Нью-Йоркская амазонка - [17]
– Добрый день, – с улыбкой сказала ему Эмили и протянула обе руки. – Как же я рада вас видеть.
Филкис залился краской до корней волос, пробормотал что-то невнятное себе под нос, чуть не уронил папку с документами, которую принес с собой, и несмело дотронулся до рук Эмили.
Она рассматривала его с привычной смесью жалости и нежности. Эйбрахам Филкис был некрасив. Ростом едва ли выше Эмили, он умудрялся сутулиться и поэтому казался еще ниже. Его голова была непомерно велика для худого тела, как, впрочем, и нос. Одни глаза были чудо как хороши: темные, большие, выразительные, в обрамлении черных густых ресниц. Одежду Филкис носил простую, самых темных тонов, и Эмили нередко ловила себя на мысли, что в сюртуке времен Чарльза Диккенса он смотрелся бы намного уместнее, чем в современном костюме.
– Д-добрый день, Эмили. Очень хорошо, что вы наконец меня приняли.
Эмили смутилась. Филкис совершенно прав. Он делает для нее так много, что она должна встречаться с ним по его первому требованию. В прошлом так оно и было. Они виделись почти каждый день и решали множество проблем. Но с тех пор, как Эмили вернулась из экспедиции, она ни разу не встретилась со своим консультантом. Непростительное легкомыслие для человека ее положения.
– Простите, Эйб, я была очень занята. Садитесь, пожалуйста. Сейчас Альма принесет нам чай.
– С-спасибо. К-как прошло ваше путешествие?
Филкис всегда слегка заикался в ее присутствии, но Эмили знала, что это от волнения. Как-то она слышала, как он разговаривает со своим подчиненным. Он не подозревал о ее присутствии и говорил без всякого заикания.
– Все было замечательно, Эйб. Хотела бы я вернуть то время.
– Надеюсь, вы не собираетесь в новую экспедицию? – встревожился Филкис.
Эмили улыбнулась. Эйб был одним из тех, кто с самого начала воспротивился ее затее отправиться в Амазонию. Но она как всегда настояла на своем.
– Нет, не собираюсь.
– Э-это х-хорошо. Ваше присутствие необходимо здесь.
– Не переживайте, Эйб, я больше никуда не денусь. С меня хватило приключений.
Он заметно помрачнел, и Эмили спросила себя, что Филкису известно об ее отношениях с Дарреном. Если он читает в газетах что-нибудь кроме финансовых сводок, он не может не знать, что она собралась замуж.
Вошла Альма с подносом и выставила на стол чашки, чайник и тарелку с пирожными. В этом доме уже успели изучить вкусы Эйбрахама Филкиса. Эмили собственноручно разлила чай. Она ждала, когда Филкис начнет говорить о деле, но он молчал.
– Так что вы хотели обсудить со мной, Эйб?
– Я? Ах, да… П-простите за наглость, Эмили, но правда, что вы собрались замуж во второй раз?
– Вы ради этого настаивали на встрече?
Филкис занервничал.
– Н-нет, ч-то в-вы…
Он не смотрел на Эмили, а заикание его усилилось. Эмили стало стыдно.
– Извините, Эйб, я пошутила. Конечно, вы имеете полное право задавать мне любые вопросы. Да, я скоро выхожу замуж за Даррена Уолша. – Филкис сглотнул. Надеюсь, я не слишком разочаровала его? – подумала Эмили. Не хватало еще лишиться финансового консультанта. – Но на наши с вами отношения это никак не повлияет, – продолжила она. – Даррен занимается своей наукой и не лезет в мои дела. Он не финансист, так что у нас с вами будет по-прежнему полная свобода действий.
Щеки Филкиса порозовели. Эмили в который раз поразилась тому, что мужчина, способный так смущаться и краснеть от одного взгляда или слова, запросто лавирует среди финансовых водоворотов и ворочает неслыханными суммами. Загадочная все-таки вещь человеческая натура…
– Я рад, – кивнул Филкис. – Сейчас и так проблем хватает.
Эмили насторожилась.
– Проблем? В чем дело?
– Сейчас не могу сказать ничего определенного… – Филкис развернул папку с документами. – Но на рынке наблюдается некая подозрительная мне активность…
Эмили терпеливо ждала. У Эйба Филкиса была своеобразная манера выражаться. Он был уверен, что Эмили абсолютно ничего не поймет в брокерских терминах, и поэтому старался говорить просто. Но получалось только хуже – от обилия слов у Эмили голова шла кругом, и ей приходилось задавать наводящие вопросы, чтобы понять суть дела.
– Если вы помните, четыре месяца назад я вложил деньги в акции небольшой сети ресторанчиков быстрого питания.
Эмили кивнула.
– Это казалось очень перспективным, я все рассчитал… – Филкис замялся.
– Эйб, я все отлично помню. Вы провели колоссальную работу, собирая информацию об этой компании. «Америка он-фуд», если я не ошибаюсь.
– Она самая.
– И что случилось?
– За последнюю неделю акции компании резко пошли вниз.
– И это все? Мы же вложили не так много.
– Да, но…
– Эйб, по вашему лицу можно подумать, что все мое состояние вложено в акции «Америки он-фуд» и что я стою на грани банкротства, – звонко рассмеялась Эмили. – Хорошо, что я не слишком впечатлительна, а то меня бы давно увезли в больницу.
– Дело не в деньгах. Дело в том, что я чувствую некий злой умысел. Акции стали падать после серии публикаций о том, что «Америка он-фуд» использует запрещенные трансгенные продукты.
– Какая гадость.
– Начались федеральные проверки, запреты… Сами понимаете, что клиентам расхотелось ходить в эти ресторанчики.
Рыжеволосая бунтарка Келли Джо уже совершеннолетняя, но отец и мачеха не дают ей и шагу ступить самостоятельно. Их наставления и запреты совершенно измучили девушку. И ей в голову приходит смелая идея. Если бы можно было взять мужа напрокат! Стать самостоятельной женщиной, избавиться от надоедливой опеки, а потом равнодушно расстаться со своим временным супругом… К изумлению Келли, ее новый знакомый, с которым она делится своей идеей, с готовностью соглашается сыграть придуманную юной фантазеркой роль…
Молодая женщина узнает, что муж, которого она безумно любит, изменяет ей. Что делать? Устроить ему скандал и потребовать заверений в верности? Пожаловаться богатому и влиятельному отцу? Притвориться, что ничего не произошло, что разоблачающих фотографий не было в ее руках? Молча простить обманщика? Роза Родригес поступает иначе она уходит из дома и бросает мужа… чтобы заново начать борьбу за его сердце…
Миллионер Дэннис Ридман в шоке – его любимая племянница собралась замуж за простого бармена! Наследницу семейных миллионов нужно срочно спасать, и Дэннис не жалеет денег и времени, чтобы разлучить молодых людей. Однако, пытаясь расстроить свадьбу племянницы, дядя обнаруживает, что его самого очень привлекает близкая родственница жениха…
Молодому полицейскому Марку Лэнггону поручают провести расследование кражи. Он знакомится с пострадавшей – Магдаленой Мэриголд, главой крупной косметической корпорации. Эта женщина так прелестна, что Марк влюбляется в нее с первого взгляда. Магдалена тоже загорается страстью к красивому юноше…Но будет ли их взаимная страсть утолена? Не помешают ли этому тайны прекрасной Магдалены, которые – одна за другой – открываются Марку в ходе расследования?
Элисон Эпплберри по прозвищу Ягодка о любви не думает совсем. Печальный пример матери, отдавшей свое сердце и ничего не получившей взамен, научил ее делать ставку на более осязаемые вещи. Ягодка вся поглощена работой и желанием преуспеть. Однако любовь внезапно врывается в ее жизнь в лице неотразимого журналиста Спайка Дентона и прожигателя жизни Питера Сорелли.На первый взгляд выбор Ягодки очевиден. Но любовь часто принимает самые неожиданные обличья. Так же, как и предательство…
Мэтью Гленфилд, скромный директор школы в небольшом городке, влюбляется в новую учительницу, тихую и очаровательную Лилиан Монтегью, и дарит ей… бесценное кольцо с огромным рубином. Потому что на самом деле он… Хрупкая учительница Лилиан Монтегью, защищая своего ученика, в один миг расправляется с тремя дюжими бандитами. Потому что на самом деле она… Потому что они оба – не те, за кого себя выдают. И однажды последует разоблачение. Выдержит ли любовь Мэтью и Лилиан испытание правдой?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…