Нянька поневоле - [24]
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Лора сразу же принялась болтать без умолку и среди прочего сказала:
– А это мой друг Дэвид Коллинз.
Дэвид подошел к Пирсу и обменялся с ним церемонным рукопожатием, отчего Кэти поежилась. Какого черта здесь понадобилось Дэвиду Коллинзу?!
– А это няня Поппи… – С этими словами Лора нахмурилась и произнесла: – Очень жаль, но я никак не могу вспомнить ваше имя.
– Кэти Филдинг. – Призвав на помощь всю свою волю, она протянула Дэвиду руку.
– Очень рад с вами познакомиться, Кэти. – Дэвид улыбнулся, и в его взгляде промелькнула насмешка. Он задержал ее руку в своей на мгновение дольше необходимого, и девушка машинально отдернула ее.
– Кто-нибудь хочет выпить? – вежливо осведомился Пирс, проводив всех к шезлонгам на носу яхты.
– Бокал вина – с удовольствием. – Лора выдвинула шезлонг из тени, чтобы позагорать.
Кэти стояла в нерешительности, не в силах отвести взгляд от Дэвида. Она была просто ошеломлена его появлением здесь.
Кэти достаточно долго работала с Дэвидом и знала его повадки. Он ничем не гнушался, чтобы заполучить материал для статьи. За последние два года он совсем не изменился, и Кэти словно погрузилась в прошлое. Дэвид был невероятно красив. Все те же густые светлые волосы, стройная мускулистая фигура, сводившая с ума женщин. На нем были плотно облегавшие бедра шорты и темная футболка, а на груди висела камера, причем явно профессиональная – это было очень смело с его стороны.
– Кэтрин!
Вдруг она поняла, что Пирс обращается к ней.
– Что-что? – Очнувшись, Кэти подняла на него взгляд.
– Я спросил, что ты будешь пить, – терпеливо повторил он.
– Лимонад.
– Значит, два пива, вино и…
– Я пойду принесу, Пирс, – прервала его Кэти. Ей нужно было хоть на минуту остаться одной, чтобы взять себя в руки. – Заодно нужно проверить, как там Поппи.
Пирс пожал плечами и сел.
– Ну хорошо, спасибо.
Спускаясь в кают-компанию, она вся дрожала. Нужно было рассказать Пирсу всю правду еще ночью – вдруг поняла она.
Тут Кэти взглянула на Поппи, которая все еще с довольным видом пила сок и по-младенчески радостно сучила ножками.
– Похоже, ты начинаешь привыкать к работе няни. – Рядом внезапно появился Дэвид – она даже подскочила от неожиданности. – Как поживаешь, дорогуша?
Кэти обернулась и холодно взглянула на него.
– Не называй меня так. И что, черт возьми, ты тут делаешь?
– Вчера, когда ты проезжала мимо в машине Пирса Тироуна, я подумал то же самое, – лаконично ответил Дэвид.
– Так значит, это ты был у ворот, среди репортеров?! Я думала, ты сейчас работаешь в Германии.
– Езжу туда-сюда. – Улыбнувшись, он приблизился к ней. – Столько времени прошло, Кэт! Ты хорошо выглядишь. – И он окинул взглядом ее стройную фигуру.
Кэти испуганно взглянула на дверь – как бы Пирс не появился – и резко бросила:
– Не заговаривай мне зубы, Дэвид.
– Я же серьезно… Два года прошло, и вот мы опять вместе. – Дэвид протянул руку.
– Не прикасайся ко мне, – решительно произнесла она. – И что значит «вместе»?!
– Совместная работа, разумеется. Кстати говоря, спасибо, что открыла для меня ворота.
От этих слов у Кэти яростно заколотилось сердце.
– Я вовсе не для тебя их открыла! – воскликнула она, внезапно сощурившись. – А-а, это ты смотрел на нас в окно?
Дэвид усмехнулся.
– Должен сказать, у вас было очень уютно.
Кэти вспыхнула.
– Как ты смел шпионить за мной?!
– Ой, лучше не надо строить из себя моралистку, – погрозил ей пальцем Дэвид. – Увидев тебя вчера, я сразу позвонил в твою газету и поговорил с Майком. Он мне все рассказал про то, как ты проникла к Тироуну. Ты была на высоте, Кэт, здорово его перехитрила. Должен сказать, стиль у тебя не изменился.
– Насколько я помню, специалистом по такого рода делам у нас был ты, – спокойно ответила Кэти.
– Ну зачем ты так, – с укором произнес Дэвид Коллинз. – А я-то надеялся, что ты забудешь о прошлом… Во всяком случае, теперь, когда мы с тобой снова будем партнерами, ничего другого не остается.
– Никакие мы не партнеры! – повысив голос, взволнованно воскликнула Кэти.
– А Майк был очень рад, когда я позвонил. Сказал, что никак не может найти хорошего фотографа тебе в помощь, – криво улыбнулся Дэвид. – Другими словами, ему нужны были мои профессиональные услуги, и он попросил назвать цену.
Гнев неистовыми волнами захлестывал Кэти.
– Я не стала бы с тобой сотрудничать, даже если бы это была единственная работа в мире и от нее зависела бы моя жизнь!
– Не сердись, Кэт, – тебе это не идет, – безразлично произнес он. – Мы же профессионалы и можем подготовить отличную статью. Разве не это главное?
У Кэти сузились глаза.
– Я не сержусь, – заверила она Дэвида. – Но вместе мы работать не будем. Это моя статья, и я не хочу, чтобы мне мешали – ни ты, ни кто-либо другой.
Он не обратил ни малейшего внимания на ее слова.
– Вчера я сделал отличный снимок, на котором вы с Тироуном целуетесь. Что скажешь?
– Скажу, что, если ты сейчас же не уберешься отсюда, я заору, что меня убивают. Тироун примчится сюда и сам выкинет тебя с яхты, а потом еще и выдвинет против тебя парочку обвинений: в незаконном проникновении в жилище и в непристойном поведении. – И она воззрилась на него. – Как тебе это нравится?
Когда перед матерью-одиночкой Викторией Харт ребром встал вопрос выживания, у нее остался только один выход — принять шокирующее предложение надменного бизнесмена Антонио Кавелли: он обеспечит ее будущее, но отнимет свободу…
Шарлотта Хопкирк безнадежно влюблена в своего босса, красавца психолога Марко Дельмари. Но ей суждено любоваться им издалека, так как Марко предпочитает встречаться с моделями. И вот однажды Марко берет Чарли с собой в деловую поездку в Италию…
Пусть все женщины вокруг сохнут по Джордану, уверяла себя Шарлотта, ей от этого ни холодно, ни жарко. И что с того, что он красив, богат и умен? Зато самоуверен без меры и ловелас, каких свет не видывал. Знала бы она, что в один прекрасный день…
Казалось бы, никакой любви, лишь голый расчет и здравый смысл! Пейдж в течение года исполняет роль преданной и любящей жены, помогая Брэду занять пост мэра, а тот взамен обязуется списать все ее долги. Однако, как известно, чувства не всегда в ладу с логикой…
В результате интриги Джемма Хэмптон и Маркус Россини порывают друг с другом. Общий ребенок единственное, что связывает их. Но Маркус не намерен делить сына с бывшей возлюбленной и решает отобрать у Джеммы ребенка…
Слухи разносятся быстро. Кто-то что-то сказал, кто-то подал это в своей интерпретации — и пожалуйста, новость готова. Вот так и у героев романа: Эмма Синклэр и Фрейзер Маккларен были невзначай помолвлены…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…