Создатель политической рекламы.
т. е. по всему городу Нью-Йорку.
Особняк на крыше небоскреба.
Имеется в виду книга самого Д. Хорана.
Организация демократической партии в городе Нью-Йорке.
командная игра индейцев с мячом.
Апостол Павел. Послание к Галатам, гл. 6:2
Шлемазль (идиш) — в данном случае дурак.
Местоположение крупных рекламных агентств.
Город на юге Ирландской Республики.
Сказочная страна, где сбываются все мечты.
Название политического курса президента Дж. Ф.Кеннеди.
Президент Франклин Делано Рузвельт. В США принято называть известных людей по инициалам.
Тет — вьетнамский праздник Нового года.
Имеются в виду полицейское досье.
Американский фотограф. Д.Хоран написал о нем книгу.
В театре Форда в 1865 году был убит президент А. Линкольн.
Имеется в виду Филадельфия.
Медицинская страховка для пенсионеров, т. е. цыплята были старыми.
Пальцы американцы скрещивают, чтобы не сглазить.
Национальная партия Китая (Гоминьдан)
Имеется в виду президент Гарри Трумен.
Имеется в виду Дуайт Д. Эйзенхауэр.
Имеется в виду Линдон Б. Джонсон.
От штата Нью-Йорк до Юга Калифорния.
Миниатюрное радиопереговорное устройство.
Общее название простейших жидкостных зажигательных бомб.
Так называли негров-подхалимов, продававших интересы негров. От имени главного героя «Хижины дяди Тома» Х.Бичер-Стоу, что является редким примером нелогичности и несправедливости.