Нойоны. Сумерки Эрафии - [11]
— Простите вы меня, о благородный сэр, виноват, что не знаю вашего имени. Я первым начал грубить, — ответил Гурт, пораженный добротой столь высокопоставленного и богатого господина.
— Я очень рад. — Вице-канцлер все еще закрывал губы платком, хотя и не кашлял.
— Но чтобы закрепить взаимное расположение, возьмите вот это. — Он протянул караванщику маленький тяжелый мешочек. — Здесь сто циллингов, надеюсь, это окончательно загладит нашу вину.
— Не знаю, как отблагодарить за вашу неслыханную щедрость, сэр! — Гурт произнес на одном дыхании, приняв мешочек.
— Вы не знаете, а я знаю. Вы никому не скажете, что видели нас на этой дороге. — Он наклонился к уху Гурта, согнувшись почти пополам. — Не скажете даже под пыткой. Я очень осведомленный человек. Если узнаю, что вы молчали о нашем маленьком приключении, я дам вам еще тысячу циллингов. Как вы верно заметили, я не из скупых.
— А если расскажу? — невзначай проронил Гурт.
Человек с золотой цепью окончательно выпрямился и чуть отодвинул платок от лица. Отодвинул настолько, что Гурт мог увидеть его тонкую, с гусиное перо бородку и глаза, напоминавшие две большие капли воды. Когда Гурт задал свой вопрос, эти глаза сузились до размера щелок, как у змеи перед броском.
— Ну тогда, хм, тогда мы, конечно, останемся добрыми друзьями. Но я верю, что в вашем купеческом деле тысяча циллингов точно не будет лишней, верно? — Он улыбнулся.
— Я глупость спросил, простите, сэр. Я никому не скажу и могу помочь вам проехать. Сейчас построю повозки ближе к обочине. Поправее, и вы спокойно проследуете дальше!
— Это прекрасно! У нас не так много времени. — Вице-канцлер обтер лицо платком и быстро заскочил в карету, захлопнув дверку. Гурт спрятал мешочек с деньгами в карман и побежал строить повозки, чтобы дать проехать карете вице-канцлера.
Поразительная щедрость, думал он, глядя вслед удалявшемуся возку. Странно, что богатый и знатный человек едет на такой бедной повозке. И куда он едет?! Ведь эта дорога не ведет ни в один крупный эрафийский город. Если через наш маленький Бренн повернуть на Ситодар, то это крупный крюк. Видно, на границу едет или в отдаленный замок…
Еще час спустя они выехали из леса на хорошую дорогу, что вилась меж холмов по столь широкой равнине, что не было видно края. Прямо посередине раскинулось крупное селение, над черепичными крышами которого поднимались мирные дымки труб, — Мельде.
Тут на время останется бреннский обоз. А для того чтобы понять, кто были те рыцари, что чуть не убили Гурта, и куда они направлялись, нужно перенестись на несколько часов назад. Перенестись в родовой замок Харлхорст в ста милях севернее Мельде. Через него и окрестные деревни проходил основной тракт, связывающий столицу Энроф с Александретом — главным портом страны. Высокие, почти стофутовые стены,[2] ров с водой, внешний двор, два подъемных моста — все это делало Харлхорст сильной и почти неприступной крепостью. Однако в ту ночь, которую Гримли провел вместе с Эльзой, ворота замка были открыты. Харлхорст был имением древнего рода воинственных рыцарей, глава которого Август Рейнхард принимал у себя богатых и знатных гостей.
Один за другим в открытые ворота замка въезжали всадники и тяжелые, черные, отделанные позолотой и украшенные гербами повозки. Погода была ясная и безветренная. На фоне темно-синего неба летней ночи виднелись фигурки, подсвеченные факелами, не менее двух десятков на каждой стене. Некоторые ходили, как часовые. Кто-то сидел за картами или играл в кости. Некоторые лучники время от времени бросали в ров с водой маленькие камушки. Ночной дозор явно был усилен в спешном порядке.
Кареты останавливались, всадники спешивались во внешнем дворе. Из возков выходили люди в богатых, иногда в расшитых золотом одеждах. Проходя сквозь узкие ворота, они попадали на внутреннее подворье. Когда там собралось семь человек, то они, чуть посовещавшись, прошли внутрь главного здания — огромной круглой башни, возвышавшейся из широкого, кряжистого, вросшего в землю старого основания.
Они поднялись на второй этаж по узкой винтовой лестнице и вошли в обширный обеденный зал. На другом конце большого и абсолютно пустого стола сидел хозяин замка — лорд Рейнхард, герой Авлийской войны, кавалер высшей награды Эрафии — ордена святых.
— Приветствую вас, господа, прошу. — Он встал и жестом предложил гостям пройти следом.
Все вошедшие, следуя за хозяином замка, подошли к торцевой стене обеденного зала. Стена была абсолютно гладкой, если не считать камина и двух парадных доспехов, стоящих по разные стороны от него. Вырезанный из дерева фамильный герб Рейнхардов, изображавший коленопреклоненного рыцаря и меч, пересекающий обе Луны, висел над камином. Подойдя к мраморной громаде очага, хозяин повернул один из подсвечников, вбитых в верхнюю, опорную балку камина, и тем самым привел в действие хитроумный механизм. Парадный доспех вместе с частью стены и пола отодвинулся, и перед вошедшими открылся темный проход, в глубине которого мерцал свет факелов.
— Прошу вас в мой кабинет.
Лорд Рейнхард поочередно пропустил вперед всех своих гостей и прошел в секретный лаз последним. Массивная дверь закрылась за ними. Гости замка, пройдя чуть больше десяти футов, оказались в небольшой ярко освещенной комнате. На длинном столе из темного ореха лежали какие-то планы и чертежи и стояли ровно восемь блюд с фруктами. Захлопнув двери кабинета, лорд Рейнхард повернул медный рычаг, послышался звук смещения массивных плит.
Над Эрафией грянул гром – грозной лавиной обрушилась на королевство кровожадная орда орков Кревланда. Эдрику III все сложнее удерживать страну от хаоса. Гримли Фолкин и его друзья по Военной академии Клекстона оказываются на передовой большой войны и понимают, что за неорганизованной толпой варваров стоит направляющая рука бессмертных. Разведчики Ивор Итон и Лазарен стараются всеми силами остановить конфликт, пока тот не принял всемирного масштаба, а в это время союз южных стран все глубже увязает в неоплатных обязательствах перед нойонами.
Тучи сгущаются над троном Грифонхатов. Эрафия сотрясается внутренними проблемами. Амбиции нового канцлера ставят под угрозу отношения с соседними государствами, стремительно сползающими к междоусобный войне. Гримли Фолкин и его друзья, бросая вызов богатым и могущественным соперникам, собираются выиграть крупнейший рыцарский турнир Королевства. А между тем весь мир остается в заложниках тайной дипломатии Нойонов и Белых Магов Севера.Дипломатия, война, любовь и предательство — все тайны мира меча и магии на страницах 2-й книги Цикла Нойоны — «Белая Звезда».
Вторжение орков в Эрафию провалилось. Войска королевства, вместе с эльфами и воинством белых магов, преследуют врага. В то же время торговая блокада стран Юга делает неизбежным конфликт с Эрафией, тщательно срежиссированный нойонами. Смогут ли новообращенный маг Гримли Фолкин и его друзья остановить заразную атмосферу взаимной ненависти и предотвратить большую войну? Огромные армии, флотилии кораблей, драконы и некроманты, мистические существа самых разных народов готовы пролить кровь на равнинах мира «Меча и Магии».
Мэтта Мёрдока воспитывал отец-одиночка – стареющий боксер, последний бой которого должен был стать венцом его карьеры, а в итоге стоил ему жизни. Все детство Мэтт сносил насмешки и издевки одноклассников, пока его жизнь бесповоротно не изменил один эпизод: спасая незнакомого старика, он ослеп от радиации. Но нет худа без добра – в результате несчастного случая все остальные чувства Мэтта невероятно обострились, а его несгибаемая воля и острый ум помогли ими управлять. История Мэтта – это история о любви, страдании, обманутых надеждах и невероятной силе духа.
Древний волшебный камень через века попадает в руки простого молодого парня из глубинки России. Камень помогает ему во множестве загадочных приключений обрести друзей, выдержать борьбу с инопланетными существами, которые пытаются принести на Землю различные несчастья.
Спец подразделение ведет охоту за монстрами. Но кто из них охотник? Охота за Орком заводит отряд в заброшенный советский бункер.
Тьма нависла над миром. Самые древние и страшные силы зла объединились между собой. Лейтенант полиции становится впутанным в скрытую войну между людей и не известным для него на тот момент существом.
Ты можешь иметь два высших образования, знать несколько языков, быть умной и красивой, но когда все вокруг рушится ты ничего не сможешь сделать, пока не разгадаешь тайну случайно попавшей в руки книге…
Человечество – самая могущественная цивилизация Галактики. Она не только освоила отдаленные планеты, но и охотно помогает отсталым «братьям по разуму». Особенно привечают на Земле аборигенов с планеты Медея, на 99 процентов идентичных людям. Медианцы умеют понравиться, понравиться до такой степени, что Совет Земной Федерации принял специальный закон, разрешающий инопланетным дикарям охотиться в наших лесах и саваннах. Вот только никому не пришло в голову уточнить, что люди тоже могут стать дичью. Глава Карантинного Комитета, оперативный позывной Лорд, контролирующего пребывание инопланетян на Земле, вынужден пойти на чрезвычайные меры, чтобы остановить самое страшное вторжение в истории человечества…
С давних времен на Земле открываются порталы в другие миры, из которых приходят гости. Гости самые разные: агрессивные и миролюбивые, обладающие многими знаниями или вовсе не способные к общению. Объединяет их магический дар и невозможность вернуться назад. Владимир Северский – молодой архимаг и сотрудник Организации, которая занимается отслеживанием попаданцев. Он – Привратник, тот, кто первым встречает гостей и должен быть готов ко всему. Его оружие – пуля и магия, за плечами пять лет обучения, а впереди интересная и очень необычная карьера. Но на первом же задании всё пошло не так.
На этой планете нет промышленности и прогресса. Это странный, холодный мир, где неугодные граждане и списанные бойцы спецподразделений живут, а точнее, выживают, как могут. Но даже на этом насквозь промёрзшем куске камня, несущемся по своей орбите, он, забытый, брошенный на произвол судьбы, продолжает оставаться самим собой. Разведчиком. Тем, кто первым высаживался на открытые планеты и первым сталкивался с неизвестными цивилизациями.
К чему приводит страсть к изучению всего нового и неизвестного, Дмитрий узнал, попав на неизвестную планету в неизвестной вселенной. Главное здесь — выжить и вписаться в местное общество. Но для этого придется пройти долгий и тернистый путь, встречая врагов и обретая друзей, переживая опасные и смертельные приключения. Однако это только первый шаг на пути из захудалого мира в высокотехнологичную цивилизацию будущего. Хватит ли у него решительности сделать второй шаг?
Бывший офицер спецназа ГРУ потерявший обе ноги в одной из операций на Северном Кавказе, неожиданно оказался в 1982 году переместившись из 2011-го, в тело пятилетнего ребенка, в собственное тело...