Ной. Всемирный потоп - [43]

Шрифт
Интервал

Отец наблюдал за сыном, пытаясь понять, о чем он думает.

Сын наблюдал за отцом, пытаясь понять, о чем он думает.

Когда их взгляды встречались, на губах у обоих появлялась улыбка.

«Человек, который так улыбается, не способен на убийство», – убеждал себя Ной.

«Отец смягчился, – радовался втайне Хам, – ему больше нет дела до Ирада и Хоар».

«Оба насторожены, – с горечью отметила наблюдавшая за ними Эмзара. – Нехорошо…»

Выходя утром из дома, Ной имел обыкновение смотреть на солнце, словно приветствуя его. Никаких приветствий он не произносил, но взглянуть на солнце и тут же зажмурить глаза – стало чем-то вроде ритуала. Сегодня солнце светило не так ярко, как обычно, словно было затянуто какой-то полупрозрачной пеленой. «Странное облако, – подумал Ной. – К добру ли?».

Сердце участило свое биение. Ною стало тревожно.

«Не о чем беспокоиться мне, когда Господь мой со мной», – сказал про себя он и поспешил к Ковчегу, не желая задерживать ни себя, ни остальных. Если шли куда-то вместе, то никто: ни сыновья, ни невестки, ни Эмзара – не обгоняли Ноя, демонстрируя тем самым свое уважение к нему и подчеркивая его первенство. Сам Ной никогда не требовал и не ожидал от домочадцев такого, то был их почин.

Работа нынче спорилась на удивление легко. Она вообще с каждым днем становилась легче. Силам положено убывать, если работать изо дня в день от рассвета до заката, и даже сверх того и работать усердно, не покладая рук своих. Но сил у всех строителей Ковчега прибавлялось с каждым днем. Вдобавок навыки, оттачиваясь, достигали совершенства, и работники, работая бок о бок, приноровлялись друг к другу. Достаточно было одному поднять руку, и другой уже спешил к нему с доской. Если кто поворачивал голову, оглядываясь на остальных, то тут же получал требуемую помощь. Если в самом начале строительства Ковчега на лугу было шумно от голосов, то теперь слова почти не произносились, шумели только инструменты – стучали топоры, визжали пилы, да шелестели рубанки. Иафет, которому надоело то и дело точить инструмент (по традиции заточкой ведают младшие), придумал невиданное. Проделал в центре круглого и плоского точильного камня отверстие, просунул туда гладко оструганную круглую палку, установил палку концами на две рогатины, соединенные перекладинами, а внизу установил еще одну такую же палку с деревянным колесом на ней и поперечной досочкой посередине. От колеса к утолщению на верхней палке шел туго натянутый кожаный ремешок. Сим, увидев такое диво, спрашивал о назначении его, но Иафет только качал головой, давая понять, что откроет все в положенное время. Вечером, закончив работу, он разложил справа от дива топоры, ножи и рубанки со стамесками, пододвинул чурбан, уселся на него, взял в руки топор, поставил правую ногу на дощечку и начал качать ее. Колесо завертелось, вращение передалось наверх… Вот Иафет поднес к быстро-быстро крутящемуся камню лезвие топора, раздался тонкий пронзительный визг и брызнули вперед искры. Одно плавное движение, поворот лезвия, еще одно движение и топор был наточен. Иафет закатал рукав на левой руке и, взяв топор за обух, а не за топорище, сбрил им, словно бритвой несколько волосков с руки, показав тем самым остроту заточки. Переложив топор влево, он перешел к следующему и очень скоро наточил все инструменты. Вручную за это время два-три топора бы успел наточить. Сим тут же потребовал:

– Научи и меня, Иафет, как пользоваться этой штукой!

– Что-то раньше ты не интересовался заточкой, – заметил Иафет, но пообещал, что завтра Сим будет точить затупившийся инструмент под его присмотром.

Ной дивился великому уму младшего сына и думал про себя: «Вот было бы в Хаме наполовину от Сима и наполовину от Иафета». Но что толку так думать, когда в Хаме было наполовину от отца и наполовину от матери.

Незадолго до полудня (Шева уже ушла домой, чтобы помочь Эмзаре принести обед) со стороны большой дороги послышался шум.

– Музыка? – удивился Иафет, обладавший тонким слухом. – Кому это понадобилось в полдень играть на свирели? Или сегодня торжество?

– Никакого торжества сегодня нет, – ответил Хам, по-собачьи поводя носом. – Но пахнет жареным мясом.

Остроглазый Сим выбрал дерево повыше и покрепче, отер ладони об рубаху и проворно, словно кошка, залез на него.

– Вижу толпу, – начал рассказывать он, – много всадников, огромную повозку. Не иначе как…

– Правитель Явал? – не поверил Ной.

– Он самый, – подтвердил Сим и, понизив голос, добавил. – Провалиться бы ему трижды!

– Достаточно и одного раза, – отозвалась рассудительная Сана.

«Этот приезд неспроста, – подумал Ной. – С какой стати? Какая нужда Явалу приезжать сюда? Неужели хочет посмотреть на ковчег?»

Удивляясь, возобновили работу. Прошло немного времени (Эмзара и Шева еще не принесли обед), как прибежал запыхавшийся стражник Хегам.

– Оденьтесь в нарядное и готовьтесь встретить правителя нашего… Ик! Да живет и правит он вечно!.. Ик!

Сана подала Хегаму воды. Он выпил, перестал икать, поблагодарил и убежал обратно. Хегам так торопился, что не только не стал глазеть на Ковчег, но и не стал клянчить подарка за «хорошую» весть, что было совершенно не в его обычае.


Еще от автора Иосиф Кантор
Моисей. Тайна 11-й заповеди Исхода

Этот роман заставляет по-новому взглянуть на героев Ветхого Завета. Это – не скучный пересказ Священного Писания, а настоящий библейский детектив!Уведя евреев из египетского плена, пророк Моисей сталкивается с тайным сопротивлением Исходу – кто-то портит припасы и отравляет воду, без которой в пустыне – верная смерть, поджигает лагерь и убивает проводников, распространяет слухи о «безумии Моисея» и подстрекает народ к бунту против Господней воли. Кто он – секретный агент фараона? Где будет нанесен следующий удар? Что делать, если подозрение падает даже на родных и близких пророка? Как ему разоблачить предателя, спасти свой народ от погибели и обрести Десять заповедей?


Рекомендуем почитать
Королева Бона. Дракон в гербе

Средневековая Польша. Польский король Сигизмунд I Старый (1467–1548) женится на Боне, дочери миланского герцога Джангалеаццо Сфорца. Красивая, обворожительная, умная, она рвется к власти. Ее не устраивает положение жены короля, она сама хочет стать королевой и править страной.Все было в трагически оборвавшейся жизни Боны — политические дрязги, коварство придворных, козни врагов и непостоянство друзей. О том, как непросто казаться сильной, будучи слабой, и повествует книга «Королева Бона».


А ты поплачь, поплачь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повесть об отроке Зуеве

Повесть о четырнадцатилетнем Василии Зуеве, который в середине XVIII века возглавил самостоятельный отряд, прошел по Оби через тундру к Ледовитому океану, изучил жизнь обитающих там народностей, описал эти места, исправил отдельные неточности географической карты.


Иск Истории

Многие эссе и очерки, составившие книгу, публиковались в периодической печати, вызывая колоссальный читательский интерес.Переработанные и дополненные, они составили своеобразный «интеллектуальный роман».В отличие от многих, поднимающих «еврейскую» тему и зачастую откровенно спекулирующих на ней, писатель-мыслитель не сводит счеты ни с народами, ни со странами, ни с людьми. Но, ничего не прощая и не забывая, он предъявляет самый строгий иск – Иск Истории.


Жанна д’Арк. «Кто любит меня, за мной!»

«Кто любит меня, за мной!» – с этим кличем она первой бросалась в бой. За ней шли, ей верили, ее боготворили самые отчаянные рубаки, не боявшиеся ни бога, ни черта. О ее подвигах слагали легенды. Ее причислили к лику святых и величают Спасительницей Франции. Ее представляют героиней без страха и упрека…На страницах этого романа предстает совсем другая Жанна д’Арк – не обезличенная бесполая святая церковных Житий и не бронзовый памятник, не ведающий ужаса и сомнений, а живая, смертная, совсем юная девушка, которая отчаянно боялась крови и боли, но, преодолевая страх, повела в бой тысячи мужчин.


Спитамен

В историческом романе видного узбекского писателя Максуда Кариева «Спитамен» повествуется о событиях многовековой давности, происходивших на земле Согдианы (территории, расположенной между реками Амударьей и Сырдарьей) в IV–III вв. до н. э. С первого дня вторжения войск Александра Македонского в среднюю Азию поднимается широкая волна народного сопротивления захватчикам. Читатель станет соучастником давних событий и узнает о сложной и полной драматизма судьбе талантливого полководца Спитамена, возглавившего народное восстание и в сражении при реке Политимете (Зеравшане) сумевшего нанести первое серьезное поражение Александру Македонскому, считавшемуся до этого непобедимым.