Новый рассвет - [75]

Шрифт
Интервал

Присцилла протянула Дабу бокал виски и налила еще один для себя. Затем прошла в спальню, расположенную за кабинетом. Даб не отставал от нее ни на шаг, как преданный щенок.

– На прошлой неделе ты не пришел на свидание, – лениво протянула она, оглядывая себя в зеркало на туалетном столике.

– Извини, дорогая. Было созвано экстренное собрание директората. Я не мог его пропустить, а предупредить тебя не было времени. Надеюсь, ты не волновалась.

– Ничуть, – ответила Присцилла отражению в зеркале. – Просто включила обычную плату в твой счет. – Она улыбнулась, но в глазах не прибавилось тепла.

Даб сдерживал раздражение и с показным раскаянием спросил:

– Ты на меня сердишься?

Присцилла повернулась к нему. Волосы рассыпались по плечам. Она была одета в синий атласный халат. Длинные широкие рукава ниспадали на запястья каскадами жемчужно-серых кружев. Атлас шел к ее роскошной фигуре. Сквозь складки проглядывало гладкое бедро.

– Не сержусь, Даб. Я разочарована. Когда ты приходил в прошлый раз, то обещал держать этих религиозных фанатиков подальше от меня.

– Я не обещал.

– Все равно что обещал. Мне казалось, ты можешь влиять на общественное мнение.

– Один человек мало что может сделать против толпы.

– Толпа – как овцы. Идет, куда ее поведут. Переключи их на что-нибудь другое. Отвлеки их от Квартала красных фонарей.

– И как, по-твоему, я этого добьюсь?

– Какое мне дело? – Присцилла расхаживала по комнате, сердито потряхивая головой. – Я никогда не просила тебя об услуге, Даб. И сейчас не прошу. Единственное, чего я хочу, это вести свое дело, как все горожане. Чем я отличаюсь от мясника, пекаря, продавца подсвечников? Никто из-за них не поднимает шума. – Она нацелила на Даба палец. – Ставлю всю прибыль следующей недели, что они в своих делах не так честны, как я.

Даб устало опустился в шезлонг и потер пальцами глаза. Сегодня ему подобные разговоры совсем ни к чему. Он сбежал из банка, чтобы порезвиться в постели с Присциллой и выпить несколько бокалов ее теннессийского виски, вот и все. Не нужно ему никаких споров. Никаких сцен. Всего этого ему хватает на службе.

Он опустил руку и взглянул на Присциллу снизу вверх. Та пылала яростью. От нее исходили волны гнева. Глаза горели жестким холодным огнем. Раньше он не замечал вокруг ее рта этих неприятных морщин. Когда они появились?

– Ты вряд ли предоставляешь те же услуги, что пекарь, дорогая, – сухо сказал он. – Как ты можешь надеяться, что я сумею оттащить собак, если в этом квартале постоянно дым коромыслом? В прошлые выходные убили одну из твоих девочек.

Присцилла села на мягкий пуф перед туалетным столиком. Припудрила ладонь и внутреннюю часть руки.

– Таков неизбежный риск нашего бизнеса, и каждая девушка, принимающая в спальне платного клиента, это знает. Ей может не повезти, например, попадется фермер, жена которого считает такую жизнь более волнующей, чем дойка коров и сбор яиц, или ревнивый любовник, или доброхот, который берет шлюху в постель, а потом считает своим святым долгом наказать ее за то, что сбила его с пути истинного. – Присцилла красноречиво пожала плечами. – Это случается то и дело. «Погибла еще одна падшая голубка», – процитировала она знакомый заголовок.

– На прошлой неделе на улице была перестрелка. Ее затеяли три ковбоя после игры в покер. Двое из них погибли.

– Это произошло не в моем заведении.

– Но все-таки порядочные люди…

– Порядочные люди! – взорвалась Присцилла. Она вскочила с пуфа и снова принялась расхаживать по комнате. – У меня порядочные люди вот здесь сидят. Что в них порядочного? Они хотят погубить мое заведение. Это порядочно? И это их проповедник называет порядочным делом? – Она налетела на Даба: – Заставь его заткнуться.

– Не могу. У него есть приверженцы, и их становится все больше. Я тебя насчет него предупреждал. Он оказывает давление на шерифа. Рано или поздно шериф к нему прислушается. Этот проповедник ведет за собой избирателей, множество избирателей, а нынешний год – год выборов. Если ради победы этой осенью придется прикрыть Квартал красных фонарей и придушить все заведения в этой части города, он на это пойдет. У шерифа большие амбиции.

– Шериф – мошенник. Он здесь чуть ли не каждую ночь веселится вместе с людьми, которых бросает в тюрьму.

– Знаю, – терпеливо ответил Даб. – И ты знаешь. Но они, – кивнул он головой в сторону города, – не знают. А если и знают, то плевать хотят, пока он поддерживает порядок.

– Черт, – вполголоса пробормотала Присцилла. Она снова опустилась на пуф и скрестила ноги. Полы халата разошлись, обнажив бедра. Синяя атласная туфелька с высоким каблуком и перышком цапли на мыске сердито качалась взад и вперед, как маятник.

Длинная изящная нога приковала к себе внимание Даба. Беседа надоедала ему все больше. Не для этого он выкроил время от служебных дел. Его взгляд поднялся по ноге Присциллы, перескочил на грудь, трепетавшую от волнения. Соски были твердыми и острыми. Даб стремительно возбуждался.

– Детка, – умиротворяюще произнес он, – понимаю, ты расстроена.

– Еще бы.

– Я делаю все, что в моих силах.

– Этого мало.

– Так я постараюсь, – огрызнулся он, теряя терпение. Как смеет шлюха разговаривать с ним, Дабом Эбернези, без малейшего уважения? Та хорошенькая вдова вчера в его кабинете была кроткой, как ягненок, говорила ласково, плакала тихо, смотрела влажными глазами, полными робкого почтения. – Ну же, Присцилла. Или ты собираешься потратить на споры те несколько минут, на которые мне удалось убежать из банка? – Он надул губы, как маленький мальчик.


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Маргинальные любовники

Окраина Стокгольма. Улицы. Дома. А в домах и на улицах люди. Каждый – сам по себе, и у каждого своя жизнь.Жизнь молоденькой воровки, которая совсем случайно и только на один миг, пересечется с жизнью уличного музыканта с изуродованными от рождения ногами. Мечты семнадцатилетней красавицы мулатки, которая так никогда и не станет фотомоделью. Любовное наваждение молодого врача, чья судьба – потерять себя, превратив жизнь в бесконечную погоню за былой возлюбленной. Слезы фотографа-трансы, «которая» уже чувствует себя женщиной, но еще не понимает, как ею стать.


М + Д =

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 1, январь 2001 г.


Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?

Мужчины всегда останутся мужчинами, пещерными существами, глупыми, высокомерными, напористыми, упрямыми, безрассудными, агрессивными, книжниками, поэтами, пилотами воздушных змеев, вечными мальчишками… И им всегда будет нужна лучшая половина.


Ненаписанный рассказ Сомерсета Моэма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Согрей меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На закате

По американским прериям, в сторону Техаса, движется караван переселенцев. Среди них – вспыльчивый ковбой Росс и загадочная девушка по имени Лидия. Росс уверен, что кроткая Лидия была раньше продажной женщиной и теперь тщательно это скрывает. Но и он, ныне безутешный вдовец, отец ребенка, не всегда был тем, за кого себя выдает… Когда между Россом и Лидией внезапно вспыхивает страсть, они избегают говорить о прошлом. Эта ошибка будет дорого им стоить. За ними начинается ожесточенная погоня, и им придется бороться уже не только за свое доброе имя, но и за жизнь. Книга также выходила под названием «В объятиях заката».


Другая заря

В диких прериях Техаса, где правит единственный закон — закон силы, любовь юной Бэннер Коулмен и многоопытного Джейка Лэнгстона могла означать лишь одно — БОЛЬШИЕ НЕПРИЯТНОСТИ. Ибо страсть, охватившая внезапно и отчаянно невесту «достойного джентльмена» и лучшего друга ее отца, в совершенстве постигшего искусство владения револьвером, но не искусство обуздывать свои чувства, уже привела к чудовищному скандалу, а скандалы в Техасе, как известно, приводят к подлинным войнам.Что же противостоит силе пуль и жестокой ненависти?Только одно — любовь мужчины и женщины.И есть ли в мире сила, превосходящая эту?..


В объятиях заката

Середина прошлого столетия. По саванне и прериям Америки движется караван переселенцев. Среди них — Лидия — героиня романа, пытающаяся забыть прошлое, скрыться от его мрачных теней. С прошлым хочет покончить и много повидавший, загадочный Росс Коулмэн, поклявшийся, что в его жизни не будет больше места женщине, — подлинный романтический герой. Убегая от прошлого, Росс и Лидия попадают в объятия взаимной любви.