Новый рассвет - [110]

Шрифт
Интервал

Он выбежал из конюшни и помчался в дом, перепрыгивая через лужи и шлепая по грязи. Не глядя, повесил шляпу и дождевик на вешалку у задней двери, стянул сапоги и небрежно бросил их на пол. В одних носках прошел по комнате. Спальня была такой же, какой он ее оставил, похожей на погребальный склеп. Он подошел к кровати и опустился на колени.

– Ты не умрешь, Бэннер. Не покинешь меня. Ты мне нужна, без тебя мне жить не хочется, ты меня не оставишь. Я тебя не отпущу, – жарко шептал он, прижимая к губам ее руку. Единственным ответом ему был слабый стон, но для Джейка он прозвучал музыкой.

Джейк вскочил на ноги, смеясь и плача от облегчения. Он не хотел, чтобы Бэннер просыпалась в такой мрачной и тягостной обстановке. Он в неистовстве носился по дому и зажигал лампы. Когда она проснется, все вокруг будет живым и веселым. Ангел смерти не посмеет пробраться в дом, где горят все огни. Джейк понимал, что рассуждает, как безумец, но не хотел рисковать.

Он развел огонь в камине и подбросил дров в кухонную плиту. Разогрел себе банку фасоли и не снимал чайник с огня на случай, если Бэннер чего-нибудь захочет, когда очнется.

Бурный взрыв деятельности истощил его силы. Он сидел с Бэннер, пока глаза не начали слипаться, потом пошел в гостиную, стянул одежду, лег на диван и завернулся в одеяло. Уснул он почти мгновенно.

Ей было жарко. Очень жарко. Что-то давило на нее, прижимало к постели. Рот словно набили ватой. Откуда-то изнутри исходила пульсирующая боль, но определить ее источник было невозможно. Она приказала глазам открыться. Свет был слишком резкий. Он ударил по глазам, словно они открылись впервые в жизни. Очень ярко. Очень больно.

Постепенно глаза привыкли к свету. Взгляд проплыл к окнам. Бэннер увидела, что в стекле отражается спальня. Снаружи было темно, и до сих пор шел дождь.

Она попыталась сориентироваться и уловить последнее воспоминание, но обрывочные мысли разбредались. Комната разбухла, потом съежилась. Изножье кровати то подъезжало к кончику носа, то терялось вдалеке. От этих пируэтов ее затошнило, и она застонала сквозь полураскрытые губы, чтобы отогнать наваждение.

Когда же Бэннер попыталась сесть, живот пронзила ужасная боль, и она с тихим тревожным вскриком упала на постель.

– Бэннер?

В дверях стоял взъерошенный Джейк. Он широко раскинул руки, упираясь в косяки. Она бредит. Наверняка бредит.

Он был обнажен.

Он бросился к ней, упал на колени около кровати и схватил ее за руку. Его глаза безостановочно сновали по ее лицу.

– Как ты себя чувствуешь?

Она испуганно смотрела на него.

– Не знаю. Мне не по себе. Что со мной случилось?

– Тебе сделали операцию.

Несмотря на яркий свет, ее зрачки расширились.

– Операцию? Ты хочешь сказать, меня резали? Джейк?

– Тс-с-с, тише. Вот здесь. Я тебе покажу. – Он приподнял простыню и легонько положил ее руку на затянутый повязкой живот. Даже от такого слабого давления она поморщилась. – Осторожнее, – предупредил он. – Рана еще свежая. Ты помнишь, как заболела?

Память возвращалась обрывочно. Поездка домой под дождем. Горячечная ломота в костях. Тошнота. Приступы боли. Рвота. Джейк ее держал.

– У тебя воспалился аппендикс.

– Брюшная лихорадка. – От страха в глазах Бэннер появились слезы. – От этого можно умереть.

– Но ты не умрешь! – с жаром воскликнул Джейк. – Приезжал врач и вырезал его. Я буду за тобой ухаживать. Через неделю-другую ты станешь как новенькая. Даже лучше.

Бэннер попыталась осмыслить услышанное, прижимая руку к больному месту, которое ныло все сильнее.

– Больно.

– Знаю. – Джейк поцеловал ей руку. – Поболит еще несколько дней. А как ты себя чувствуешь в остальном?

Бэннер зажмурилась.

– Свет ужасно яркий.

Джейк смущенно улыбнулся и прикрутил лампу, стоящую на столике у кровати.

– Это моя вина. Не хотел, чтобы ты проснулась в темноте и испугалась.

– Ты за мной ухаживаешь?

– Да.

– А где мама?

Он коснулся ее щеки.

– Прости, Бэннер. Я пытался перебраться через реку и привезти твоих родителей, но мост смыло. Через реку не переправиться. Пока не перестанет дождь и вода не схлынет, Излучина отрезана от нас. Боюсь, придется тебе обходиться мною.

Бэннер на секунду замолчала, глядя на него.

– Я не это имела в виду, Джейк. – Она подняла руку, чтобы коснуться его щеки, но рука бессильно упала. – У меня кружится голова.

– Это от эфира и лихорадки. Тебе нужно еще поспать. Хочешь воды?

Она кивнула, и он налил ей стакан из кувшина, стоявшего на столе.

– Только глоток. – Он приподнял ей голову и наклонил стакан к губам. Зубы слегка звякнули о стекло. Бэннер отпила глоток, потом еще один. – Пока хватит. – Джейк поставил стакан на столик и заметил пузырек лауданума, который оставил врач. – Тебе больно? Я могу дать лекарство.

– Нет, лучше останься со мной.

– Остаться?..

– Поспи со мной. Как тогда, в поезде.

– Но, милая, ты…

– Пожалуйста, Джейк.

Бэннер приходилось бороться с собой, чтобы глаза не закрылись, но она слабым жестом протянула к Джейку руку. Этого хватило, чтобы отмести все его возражения. Он встал с пола, приподнял одеяло и скользнул под него. Положил руку ей под плечи и прижал голову к своей обнаженной груди.

– Нет, нет, лежи тихо, а то сделаешь себе больно. – Другую руку он положил ей на бедро, чтобы почувствовать, если она пошевелит нижней частью тела. Ее пальцы вплелись в волосы у него на груди, он ощутил ее легкое дыхание.


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
В раю не плачут

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ставка - жизнь!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В объятиях Ганга, или Власть неизбежного

Эта книга – о вечном, прекрасном, бесконечном и неразгаданном, она о любви. О любви, которой не суждено было стать счастливой – преградой для нее стали социальное неравенство влюблённых и сердечная слепота окружающих. Их обоих принял священный Ганг – тело юноши сожгли на берегу, а девушка добровольно прыгнула в холодную воду реки. И ей не было страшно: она знала, что только там, за порогом смерти, они снова будут вместе…


Бабник

Линди Ашер – фотожурналист, любимая жена своего мужа, и Натали Браун – красавица телезвезда, мечта многих мужчин: такие разные женщины, такие разные судьбы. Кто бы мог подумать, что когда-то они были задушевными подругами?!Линди и Натали не виделись десять лет, но, встретившись снова, решили забыть старые обиды. Но если бы только дело было в старых обидах! Снова, как и прежде, между ними встал мужчина…


М + Д =

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 1, январь 2001 г.


Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?

Мужчины всегда останутся мужчинами, пещерными существами, глупыми, высокомерными, напористыми, упрямыми, безрассудными, агрессивными, книжниками, поэтами, пилотами воздушных змеев, вечными мальчишками… И им всегда будет нужна лучшая половина.


На закате

По американским прериям, в сторону Техаса, движется караван переселенцев. Среди них – вспыльчивый ковбой Росс и загадочная девушка по имени Лидия. Росс уверен, что кроткая Лидия была раньше продажной женщиной и теперь тщательно это скрывает. Но и он, ныне безутешный вдовец, отец ребенка, не всегда был тем, за кого себя выдает… Когда между Россом и Лидией внезапно вспыхивает страсть, они избегают говорить о прошлом. Эта ошибка будет дорого им стоить. За ними начинается ожесточенная погоня, и им придется бороться уже не только за свое доброе имя, но и за жизнь. Книга также выходила под названием «В объятиях заката».


Другая заря

В диких прериях Техаса, где правит единственный закон — закон силы, любовь юной Бэннер Коулмен и многоопытного Джейка Лэнгстона могла означать лишь одно — БОЛЬШИЕ НЕПРИЯТНОСТИ. Ибо страсть, охватившая внезапно и отчаянно невесту «достойного джентльмена» и лучшего друга ее отца, в совершенстве постигшего искусство владения револьвером, но не искусство обуздывать свои чувства, уже привела к чудовищному скандалу, а скандалы в Техасе, как известно, приводят к подлинным войнам.Что же противостоит силе пуль и жестокой ненависти?Только одно — любовь мужчины и женщины.И есть ли в мире сила, превосходящая эту?..


В объятиях заката

Середина прошлого столетия. По саванне и прериям Америки движется караван переселенцев. Среди них — Лидия — героиня романа, пытающаяся забыть прошлое, скрыться от его мрачных теней. С прошлым хочет покончить и много повидавший, загадочный Росс Коулмэн, поклявшийся, что в его жизни не будет больше места женщине, — подлинный романтический герой. Убегая от прошлого, Росс и Лидия попадают в объятия взаимной любви.