Новый муж для Рейни - [47]
Один раз она рискнула оглянуться. Дорога больше не была темной. Она увидела яркие лучи, темные тени и поняла, что их преследуют.
Она почти врезалась в первое дерево, прежде чем поняла, что поле сменилось лесом. Пьянил аромат мокрой листвы, ветки хлестали ее по лицу.
Они пробежали еще шагов тридцать, и Чейз дернул ее, приказывая остановиться.
– Лезь на дерево, – велел он. – И ни звука! Что бы ни случилось. Не спускайся, пока я не вернусь. Понимаешь?
Он хочет оставить ее и отвлечь внимание на себя.
– Нет! – сказала она. – Мы останемся вместе.
Он обхватил ладонями ее лицо и крепко поцеловал. То был поцелуй страсти и отчаяния.
– Все слишком опасно. Послушай меня. Делай, как я говорю. Они не ожидают, что я тебя брошу. – Он быстро полез в карман и вложил ей в руку пистолет. – Вот, возьми. Он снят с предохранителя. Тебе нужно только нажать на спусковой крючок. Если они тебя заметят, сразу стреляй. Не жди. Понимаешь?
– Да… – Рейни заплакала.
Он снова поцеловал ее.
– Дай-ка ногу, – сказал он, нагибаясь.
Он подсадил ее на дерево. Рейни лезла вверх, цепляясь за ветки. Она говорила Чейзу, что не боится высоты, но с каждой секундой ей делалось все страшнее. Она понимала, что осталась совершенно одна. Она забралась как можно выше и постаралась найти место, где можно было к чему-то прислониться.
Она промокла, замерзла, у нее онемели руки; поцарапанная о кору кожа саднила. Через несколько минут в темноте она услышала шорох и треск слева, глубже в чаще, и поняла, что Чейз уводит врагов от нее.
Справа она услышала громкий треск, увидела яркий свет. Преследователи приближались.
Они остановились под деревом.
Чейз бежал быстро, не стараясь соблюдать тишину. «Вперед! Вперед! Вперед!» – мысленно приказывал он себе, стараясь не упасть, наступая на мокрые корни и попадая в лужи. Раненая нога не выдерживала напряжения; он с трудом превозмогал боль.
Только бы не врезаться на полном ходу в дерево и не вырубиться! Надо бежать, увести их подальше от Рейни. Он понимал, что обогнать их не сможет. Но он и не собирался от них уходить. Сейчас главное – найти более-менее нормальное укрытие. Хотя он не разглядел преследователей в темноте, ему показалось, что их двое или, может быть, трое. Не слишком хорошее соотношение сил, но и не ужасное. Если они разделятся, он справится с ними поодиночке.
Конечно, если им удастся его нейтрализовать и они поймут, что Рейни с ним нет, ей грозит серьезная опасность… Земля ушла у него из-под ног, и он наполовину съехал, наполовину сбежал по крутому склону и очутился в воде, которая доходила ему до лодыжек. Какой-то ручей. В темноте совсем ничего не было видно. Чейз бросился вперед, надеясь, что ручей узкий, что он не потерял способность ориентироваться в пространстве и пересекает ручей, а не бредет по течению.
Он уткнулся в противоположный берег, позволил себе на миг перевести дух, выбрался из воды, вскарабкался по склону. Очутившись на твердой земле, он нашел большое дерево и спрятался за него, затаив дыхание.
Теперь ему нужен фактор внезапности.
Он увидел, как качаются лучи их фонарей. Рискнул выглянуть из-за дерева. Они будут как на ладони, когда начнут выбираться из воды. Остается надеяться, что, вылезая на берег, они положат свои фонари на землю. Если нет, их свет ослепит его, и он не сумеет как следует прицелиться.
Он держал пистолет обеими руками. Только бы его мишени стояли смирно! Он услышал, как два раза плеснула вода. Они вошли в воду.
Один что-то глухо проворчал и выругался; потом он больше не слышал их в воде. Досчитал до трех. Вышел из-за дерева. Поднял пистолет.
Первый положил фонарь на землю, как и надеялся Чейз. Свет был включен, но на земле он не ослеплял Чейза. Он увидел голову Первого. Потом его грудь. Выждал еще чуть-чуть.
Увидел, как Второй выходит на берег. Фонаря у него не было. Может быть, он выронил его в воде, споткнувшись. Он был крупный и с трудом выбирался из воды.
Чейз ждал. Одна секунда. Две. Первый нагнулся за фонарем. Чейз выстрелил. Увидел, как Первый упал навзничь.
Переместил пистолет на пятнадцать градусов вправо. Снова выстрелил. Второй сделал шаг вперед. Чейз выпустил в него еще одну пулю. Второй упал.
Чейз досчитал до десяти, не уловил никакого движения и осторожно вышел из укрытия. Фонарь лежал на земле. Он бросился вперед. Их было трое, он не сомневался. Надо найти Третьего, пока тот не обнаружил Рейни.
Когда он подошел к трупам, то взял фонарь и носком ноги перевернул Второго. Заглянул ему в лицо. Не узнал его. Прижал пальцы к шее Второго, убедился, что тот мертв.
Он посветил фонарем в ручей. Увидел Первого. Тот упал на спину. Его пульс Чейз проверять не стал. Не было необходимости: сразу было ясно, что он мертв. Его голова была под водой.
Чейз перешел на другой берег с фонарем в одной руке и пистолетом в другой. Он направлял луч фонаря вниз, прикрывая стекло пальцами. Яркий свет ни к чему; он только должен видеть, куда идти. Он возвращался по своим следам: на бегу специально ломал ветки, отмечая путь. Только так он найдет Рейни. Он не знал, далеко ли до нее. Ему казалось, что он бежал изо всех сил минут пять, прежде чем упал в ручей, но здесь пересеченная местность; возможно, он пробежал не больше полумили.
Сменив военную форму на гражданскую, Кэл Холлистер возвращается домой. На заснеженной обочине трассы он замечает молодую женщину – красавица без сознания, а из одежды на ней лишь подвенечное платье и фата. Придя в себя, сбежавшая невеста не может вспомнить даже собственного имени, она уверена лишь в том, что ей угрожает смертельная опасность. Сраженный красотой незнакомки, Кэл помогает Снегурочке уйти от преследования и отвозит в дом, где прошло его детство. Вскоре выясняется, что несостоявшийся муж Снегурочки – опасный преступник, и, чтобы не потерять ее, Кэл должен предотвратить крупный теракт и вывести злоумышленников на чистую воду…
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
Небольшой самолет, в котором врач Броуди Донован летел на бразильский курорт, потерпел аварию в джунглях. Уже на земле он обнаружил в салоне бывшую возлюбленную Элли Воллман. Тринадцать лет назад Броуди собирался сделать ей предложение, но Элли бросила его, не объяснив причины. Теперь им вместе предстоит добраться до ближайшей деревни и вызвать спасателей для выживших пассажиров. Поход через джунгли оказывается более опасным, чем они предполагали, — кое-кто очень не хочет, чтобы Элли осталась в живых. Постепенно выясняются и причины ее давнего ухода.
В четвертую годовщину гибели любимого мужа Триш Райт-Роупер решила, что ей пора отдохнуть и начать новую жизнь.Она даже назначила свидание мужчине, с которым переписывалась на сайте знакомств. Но планы молодой женщины были нарушены самым неожиданным образом. В уединенном коттедже на берегу озера, где она решила провести несколько дней, ее схватили бандиты, а спасать ее явился не кто иной, как ее «покойный» муж Рэйф!
Мак Маккен, много лет прослужив в морской разведке, наконец решает выйти в отставку в надежде посвятить себя тихой и спокойной жизни. Но старый друг и бывший командир, которому невозможно отказать, просит его о серьезной услуге. Хоуп Минноу, звезде нью-йоркских вечеринок, необходим телохранитель. Ее отцу, знаменитому проповеднику Арчибальду Минноу, поступают письма с угрозами в адрес дочери. Мак без особой охоты берется за это дело. Но, познакомившись с Хоуп поближе, понимает, что она не имеет ничего общего с легкомысленной прожигательницей жизни, какой ее представили на страницах глянцевого журнала.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…