Новый мир - новые обстоятельства - [175]

Шрифт
Интервал

— Мисс Грейнджер, можно Вас на несколько слов? — окликнул девушку зельевар. Гриффиндорке совсем не улыбалось провести в обществе декана Слизерина лишние несколько секунд. Но Гермиона понимала, что её уход уж очень будет похож на бегство, по этому, скрепя сердце, вновь повернулась на сто восемьдесят градусов и сделала несколько шагов к зельевару.

— Я слушаю Вас, сэр… — Снейп поморщился:

— У меня к вам довольно личный вопрос, мисс Грейнджер. И я не хотел бы кричать.

— Ну так не кричите, — чуть более резко, чем можно было, ответила Гермиона, уже сожалевшая, что не сбежала. Учитель Зелий вновь скривился:

— Подойдите поближе, тогда и кричать не придется. — Девушка молча повиновалась, преодолев ещё несколько футов. Теперь она стояла на расстоянии вытянутой руки от профессора. — Так лучше…

— Не сомневаюсь. О чём Вы хотели поговорить со мною, сэр? — Гермионе совершенно не хотелось изображать какое либо чрезмерное уважение(конечно, девушка уважала Снейпа, но только как учителя) к Ужасу Подземелий или радость от общения с ним. Она понимала, что нельзя так вести себя с профессором, но не думала о последствиях: всё, включая вылет из Хогвартса, казалось ей сейчас таким незначимым по сравнению с похищением Гарри, что она даже не считала это сколь-либо серьёзной проблемой. Снейп, казалось, понимал состояние девушки, по этому сразу перешёл к делу:

— Я хотел спросить… Как много Вы знаете о профессоре Поттере? — Гермиона ожидала нечто подобное.

— Не больше вашего, профессор. Жил в Америке, приехал в Англию, поступил на работу в Хогвартс. Вот, в общем, и всё. — Зельевар недовольно покачал головой:

— Я не об общеизвестных факторах. Я о настоящей жизни Гарри. — Девушка пожала плечами и попыталась как можно более реалистично удивиться:

— А разве это не настоящая его жизнь? — Гермиона понимала, что профессору Снейпу известно о жизни Гарри на много больше, нежели остальным, иначе он не стал бы начинать этот разговор. Возможно, Снейп знал о Гарри то, чего не знала о нём сама Гермиона. А Гермиона понимала, что знает о своём друге катастрофически мало. Действительно, что ей было известно? Чуть более, чем всем остальным. Пожалуй, единственной тайной, которую открыл Поттер девушке — это признание, что он не из США. И всё. По этому Гермиона, поняв в какую сторону клонит Снейп, решила сама выведать у него о прошлом Гарри.

— Мисс Грейнджер, не претворяйтесь, — устало попросил профессор. — Ведь мы оба знаем, что Вы знаете, что нет.

— Тогда зачем Вам меня о чём-то спрашивать, сэр?

— Хочу знать, что ИМЕННО Вы знаете, мисс. Так что расскажите…

— А как я могу знать, что ВЫ знаете? А вдруг я знаю то, о чём Вы не знаете, и расскажу это? Так что расскажите то, что Вы знаете, чтобы я знала, что Вы знаете. Тогда я расскажу, что я знаю из того, что Вы знаете. — Снейп как-то странно посмотрел на Гермиону. — Да, профессор?

— А как МНЕ знать, что Вы знаете то, что я знаю? — подозрительно спросил он. — Ведь об Ордене Вы не знали.

— Ну, Орден — это же не тайна Гарри…

— Логично, — пробормотал Снейп. — И всё же… А, ладно, расскажу. — Он на секунду задумался и попросил: — Только не говорите Поттеру, что я что-то знаю. Он не знает, что я знаю.

— Хорошо, сэр…

— Ну, слушайте. — Профессор глубоко вдохнул и начал: — На самом деле Гарри родился не в Америке. Он всю свою жизнь, от рождения и до сего дня, провёл здесь, в Англии. — Гермиона кивнула, мол, «знаю, давайте дальше». — Родился он не тридцать первого августа, а тридцать первого июля…

— Что ж, вижу, все собрались. — Гермиона была готова завыть от досады: наконец появилась реальная возможность приоткрыть завесу тайны биографии Гарри, но Дамблдор всё испортил.

«Старый хрыч», — злобно подумала она. — Потом договорим, — в слух добавила она Снейпу.

— Непременно, — кивнул тот.

— Мы здесь собрались по очень важному делу, — продолжал вводить всех в курс происходящего Дамблдор. — Наверно, некоторым из вас уже всё рассказали, но я не побоюсь повториться. — Он выдержал паузу. — Сегодня произошло то, чего мы все боялись — на Невилла состоялось покушение. — По кабинету прокатился поражённый вздох. — Его хотели похитить. — Ещё один вздох. Алиса Долгопупс вновь с силой прижала к себе сына, словно здесь его тоже могли украсть.

— Я так понимаю, раз мистер Долгопупс ещё с нами, то похищение провалилось? — подал голос какой-то незнакомый Гермионе колдун в светло-коричневой мантии. Директор печально покачал головой, от чего его остроконечная шляпа опасно накренилась.

— В том и дело, Эдгар, что нет. — Волшебники, которые ещё не были посвящены во все тонкости произошедшего, ещё больше удивились.

— Тогда кого сейчас тискает миссис Долгопупс? — весело поинтересовался один из близнецов Уизли. — Экстренно созданный клон? — Его брат улыбнулся, но больше шутку никто не поддержал.

— Дело в том, дамы и господа, что вместо Невилла был похищен другой человек. Вы все его прекрасно знаете…

— Да, а где Гарри? — перебил директора другой близнец. Дамблдор выразительно взглянул на него. На лице парня начало появляться понимание. — О, нет, только не его!

— Да, мне грустно об этом говорить, но мистер Уизли прав — похитили Гарри Поттера. — Гермиона понимала, что Гарри — довольно общительный человек, который с лёгкостью может вписаться в любой коллектив и найти себе друзей, но то, что началось после заявления директора, удивило даже её. Казалось, практически все присутствующие приняли похищение Поттера как личную трагедию. Все были столь огорчены и обеспокоены, что Дамблдору лишь чудом удалось удержать волшебников и волшебниц от немедленных действий по вызволению Гарри из пожиретельского плена. Гермиона готова была поклясться, что слышала, как отец Альтаира, Сириус Блек, стоявший недалеко от девушки, тихо сказал жене, Катрин:


Рекомендуем почитать
Рассказы, 2005-2010

В этом сборнике представлены  рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.


Путь

Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!