Новый дом - [9]
— Большой, большой лаваш. Пойдем со мной, сейчас увидишь. Принеси, Геймат, лаваш в ванную и Пеппо туда позови и попроси у Сатья-баджи блюдечко варенья.
Но Сатья-баджи уже стояла в дверях, в руках у нее было беленькое платье, и лифчик и большой кусок лаваша с вареньем.
Бянувша засмеялась.
— Сатья-баджи, ты угадала мои мысли.
— Смотри, смотри, Сирануш, сколько хороших вещей — и все тебе! — сказала она.
Мать Сирануш качала головой и причитала:
— Вай, балла, вай, балла, пусть ослепнут мои глаза, если я что-нибудь понимаю, пусть убьет меня гром на этом самом месте, и пусть накажет меня бог-аллах за то, что я своими собственными руками отдаю дочку в курдский дом.
Сирануш услышала: «курдский дом» и насторожилась. Она привыкла к тому, что курд всегда враг, что в лесу ночью надо бояться курдов, что курд может убить и ее, и мать так, как убили когда-то отца и маленькую сестру. И Сирануш снова насупилась и исподлобья взглянула на мать и потянулась к ней. Но Бянувша весело посмотрела на мать Сирануш.
— Что ты говоришь, чужая женщина? Что ты говоришь? Я уже два года живу здесь, и я была армянка, и я была ничья, а теперь у меня есть дом — и курдский, и армянский, и русский. Тут мы все живем. Тут мы не разбираем, кто чей, мы все одинаковые.
Бянувша встала и подошла к женщине.
— Ты не плачь, ты попробуй только здесь пожить. Попробуй только, — говорила она также, как несколько лет тому назад говорила Геймат. Женщина посмотрела на Бянувшу, на Сатья-баджи, вытерла глаза, вздохнула, решительно поджала губы и махнула рукой:
— Пусть бог-аллах простит и благословит меня. Не может быть, чтобы такие хорошие ханум делали грешные дела. Не может быть!
— Пойдем, Сирануш, пойдем, — уговаривала Бянувша девочку. Но ее, впрочем, особенно уговаривать теперь не приходилось.
Она смотрела на розовенькое блюдечко и шла за Сатья-баджи. Она покорно сидела на стуле, пока Сатья-баджи ее раздевала, и крепко уцепилась за Бянувшу, когда стригли ее под машинку. Потом потянулась за блюдцем с вареньем и улыбнулась.
Бянувша надела на Сирануш маленькое беленькое платьице с красненькими пуговицами, взяла ее за руку и побежала с ней по коридору в столовую. В столовой никого не было. Бянувша заглянула в спальню маленьких. Она искала Туту. Она думала, что Сирануш будет веселее с Туту. Сначала ей показалось, что в спальне тоже никого нет. Потом вдруг она увидела в углу за дверью маленькую фигурку.
— Кто это? Туту?
Бянувша бросилась к ней.
— Что ты тут делаешь? — спросила она и нагнулась к Туту. Туту ничего не отвечала. Она сидела на корточках, отвернувшись к стене и закрыв ручками лицо. — Ты плачешь? Что случилось?
Бянувша села на пол рядом с Туту. Бянувша обняла Туту и увидела в руках у Туту кусок розового мыла и скомканную обертку от мыла.
— Что случилось, мое сердце? Кто тебя обидел? Ты только скажи — и Бянувша пойдет защищать тебя.
Туту бросила мыло на пол, ухватилась обеими ручками за тело Бянувши и громко заплакала.
— Сатья-баджи привезла мыло, а я сказала…
Бянувша ничего не понимала. Бянувша только тихонько гладила Туту по голове и тихонько говорила ей:
— Успокойся, сердце мое, успокойся! Все будет хорошо. Посмотри, какая красивая картинка на бумажке, и посмотри еще на новую девочку. Видишь, какая она чистенькая, и видишь, как она смотрит на тебя?
Туту вдруг замолчала. Она посмотрела на новую девочку — Сирануш, потом улыбнулась и протянула ей бумажку.
— Возьми, возьми, мне не жалко. Посмотри, какая красивая картинка, — сказала она, совсем как Бянувша.
Сирануш не хотела брать картинки, и тогда Туту подошла к ней, и так как Туту была немного, совсем немного повыше Сирануш, то она нагнула голову, заглянула ей в глаза и сказала:
— Ты теперь будешь моя подруга. Хочешь?
Сирануш молчала. Туту взяла ее за руку. Туту чувствовала себя совсем большой, и Туту засмеялась.
— Теперь и у меня есть маленькая дочка, маленькая подруга, — сказала она и побежала вместе с Сирануш на двор.
Во дворе играли в волейбол новым черным мячом. Туту бежала прямо на площадку.
— Смотрите, смотрите! — кричала она. — Вот моя новая подруга, вот моя дочка!
Гассан промазал мяч, Кулизадэ заворчал, сердито замахали руками девочки.
— Не мешай, не мешай!
Но увидев Сирануш, тотчас же забыли и о мяче, и о площадке.
— Новая девочка! Новая маленькая девочка!
Вдруг Гассан засмеялся и схватил на руки обеих девочек.
— Посмотрите, — сказал он, — посмотрите, как они похожи друг на друга.
Девочки сидели на плечах у Гассана. Туту — веселая, задорная и Сирануш — робкая, испуганная.
Сатья-баджи стояла на крыльце. Гассан побежал к ней с обеими девочками на плечах.
— Посмотри, Сатья-баджи, — кричал он, — посмотри, как они похожи!
Бянувша бежала из кухни, и за ней шла чужая женщина — мать Сирануш. Бянувше очень хотелось, чтобы она посмотрела на свою чистенькую маленькую дочку. Чужая женщина подошла к Гассану и протянула руки к своей дочке.
— Посмотри, посмотри, как они похожи! — кричал Гассан. — Скоро и твоя дочка будет такая же толстая, как наша Туту.
— Но, но, но, поехали! — уцепилась Туту в волосы Гассана. — Но, но, ты — моя лошадь!
Чужая женщина смотрела на девочек.

В 1964 году исполняется 150 лет со дня рождения М. Ю. Лермонтова. В этой книге вы прочтёте стихи и сказку «Ашик-Кериб». Писательница Надежда Сергеевна Шер в предисловии к этому сборнику рассказала о жизни поэта и его творчестве. На фронтисписе автопортрет М. Ю. Лермонтова. Гравюра М. Пикова. Рисунки в тексте вступительной статьи выполнены В. Ладягиным по старинным литографиям, картинам, акварелям и другим музейным материалам. Содержание: Надежда Шер. М. Ю. Лермонтов (вступительная статья) Михаил Лермонтов.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В сборник вошли рассказы о хороших и плохих поступках мальчиков и девочек.Художник Иван Александрович Цыганков.

Зорро – из тех собак, которых с самого раннего детства натаскивают быть ищейками. Он послушный, тихий, предельно внимательный – а главное, он может учуять человека даже в глухом лесу. Или под толщей снега. Спасать попавших в беду для Зорро – не только работа, но и наслаждение. И первым, кто выразил псу благодарность, стал Лука – 19-летний сноубордист, которого в один злополучный день накрыла лавина. Лука не просто благодарен Зорро – глядя на его ежедневные подвиги, парень решает изменить жизнь и стать профессиональным волонтером «Альпийской помощи».

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.

События этой книги протекают в самых отдаленных уголках нашей Родины, где царствует холод и живут сильные, мужественные люди Главные герои повестей - белая медведица и собака по кличке Пират. Немало трагических испытаний выпало на долю этих зверей Любить, беречь «братьев наших меньших», помогать им, а не уничтожать бездумно - таким должен быть принцип человека разумного, утверждает автор. Художник Игорь Леонидович Ушаков.

Трудная судьба выпала на долю врачей и медсестер детского туберкулезного санатория, эвакуированного в дни войны в Сибирь. Их мужество и каждодневный героизм словно переливаются в чуткие души ребят. В свою очередь, мир детей санатория, их неуемная фантазия становится мощным подспорьем для женщин в их борьбе за жизнь и здоровье ребят.