Новый библейский комментарий. Часть 2. Ветхий Завет - [377]

Шрифт
Интервал

Некоторые полагают, что повторение слов «в двадцать четвертый день» (15) в 2:10 указывает на то, что текст испорчен, но мы не имеем никаких оснований сомневаться в его аутентичности.

2:1–9 Слово Божье о новом Храме: «Я преображу вашу жизнь»

2:1—5 Ближайшие цели Бога. Бог снова говорит через Аггея; на этот раз Его слово обращено и к вождям, и к народу. Бог отвечает на мысли стариков, которые помнят великолепие первого Храма и разочарованы простотой и сравнительной бедностью второго. Это могли быть разговоры, как уже бывало прежде (ср.: Езд. 3:12). Но возможно, что это были тайные мысли, в таком случае Бог обращался непосредственно к их сознанию, что превышало человеческие возможности пророка (ср.: Лк. 7:39–40). Вероятно, это приковывало внимание слушателей.

Преемнику Моисея Иисусу при первом вступлении в обетованную землю повелевалось быть твердым и мужественным (Нав. 1:6—7,9,18). Мы можем заметить, что и в первом вступлении в обетованную землю, и в повторном во времена Аггея у народа был вождь по имени Иисус. Возможно, это простое совпадение, но интересно сравнить эти исторические ситуации. Оба предводителя поступали в соответствии со словом Господа, предписывающим быть твердыми, и потому получили Божьи обетования. Хотя Бог и укрепил дух народа (1:14), в обоих случаях именно вожди должны были направить усилия народа в указанном Богом направлении. Служение Богу в наши дни требует такого же участия.

Повторяющееся Я с вами (4; см.: 1:13 и «Введение») связано со следующим стихом, в котором говорится, что завет остается в силе. В народе могли думать, что вавилонское пленение было знаком расторжения завета, а непреходящее проклятие — указанием на отвержение Божье. Но это было не так. Божьи дары и избрание не отменяются (ср.: Рим. 11:29).

И Дух Божий не покидал народ, несмотря на его грехи, во всяком случае покидал ненадолго (см.: 1 Цар. 4:22; 6). В видениях Иезекииля слава Господня отошла от Иерусалима из–за осквернения Храма, но лишь для того, чтобы перейти к переселенцам в Вавилон (ср.: Иез.10:18—22; 11:22–23 и Иез. 1:1; 11:16). Теперь народ получает подтверждение, что Дух Божий вернулся к ним из Вавилона, чтобы остаться навсегда. Эти слова — опора для всех, кто искренне стремится приблизиться к Богу и подчиняется Его воле (Иак. 4:8).

Иудеи получили повеление не бояться и смело продолжать работы. Это означает, что Божий народ не должен допускать, чтобы страх мешал ему повиноваться Богу (1 Ин. 4:4,18).

2:6–9 Дальнейшие планы Бога. Ст. 6 цитируется в Евр. 12:26–27. Это наводит на мысль, что исполнение пророчества при жизни Зоровавеля (см.: 2:22–23) правильнее рассматривать как частичное, а не окончательное (см.: «Введение»). Автор Послания к Евреям видел в описании потрясения Богом земли указание на Синай (Исх.19:18). Отсюда следует, что в грядущем потрясении будет слышен голос Бога и поэтому в дом Господень придет Желаемый всеми народами.

Когда Бог появляется на сцене, Его творение сотрясается (ср.: Суд. 5:4–5). На Синае это потрясение было ограничено одной горой, но на этот раз оно охватит всю землю. Возможно, это просто метафора, соответствующая нашему выражению «социальные потрясения». Но не исключена вероятность, что под этим подразумеваются стихийные бедствия и загрязнение окружающей среды. (О том, что Бог является инициатором космических катаклизмов, см.: Отк. 6:12–14; о Боге, поражающем среду обитания непокорного человечества, см.: Отк. 8:3—12.) Знамения на небе и земле должны произойти перед великим и славным днем Господним (см.: Деян. 2:19–20 и Иоил. 2:30–31). Это означает, что, усматривая в данном фрагменте и в 2:23 указание на Мессию, мы должны иметь в виду не первое, а второе пришествие.

В оригинале в предложении и придет Желаемый всеми народами подлежащее стоит в единственном числе, а глагол — во множественном. Дословно его можно перевести так: «То, чего желают все народы, они придут…» Эта фраза допускает различные толкования. Можно либо попытаться придать смысл существующему тексту, либо изменить его таким образом, чтобы повсюду было или единственное, или множественное число.

Но прежде чем спешить исправлять текст, заметим, что в Книге Пророка Даниила — в пророчестве о даровании царства и власти — встречается одновременное использование единственного и множественного числа. Сначала царство получает Сын человеческий (Дан. 7:13—14), а затем святые, и в тексте происходит внезапная замена множественного числа на единственное (7:26—27). Поэтому мы должны постараться сохранить двойственную грамматическую структуру этого предложения, соединяющую единственное и множественное число. В какой–то степени это достигнуто в переводе NIV.

Некоторые переводчики (включая Лютера и создателей английского варианта перевода Библии — AV), ориентируясь на Вульгату (V в.), поставили подлежащее и сказуемое этого предложения в единственном числе: «придет Желаемый всеми народами». Казалось бы, это позволяет видеть здесь намек на Мессию, что вполне соответствует данному контексту (в 2:23 просматриваются мессианские мотивы). Однако изменение в древнееврейском тексте множественного числа на единственное — проблема достаточно серьезная.


Еще от автора Дональд Карсон
Новый библейский комментарий. Часть 1. Ветхий Завет

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.В первую часть включены восемнадцать книг: от Книги Бытие до Книги Иова. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступ ной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press)


Новый библейский комментарий. Часть 3. Новый Завет

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press)


Рекомендуем почитать
Богословские досуги

Эта необычная книга сложилась из материалов, которые в разные годы были опубликованы в журнале ББИ «Страницы: богословие, культура, образование», в рубрике «Богословские досуги». Мы не претендуем на всестороннее исследование богословия юмора, хотя в сборнике вы найдете и исследовательские статьи. Собранные здесь разнообразные по жанру и форме материалы, которые были написаны по разным поводам, объединяет то, что к проблемам весьма серьезным и важным их авторы подходят с изрядным чувством юмора и иронии.


День в раскольническом скиту

Основу книги составляет рассказ православного священника Огибенина Макария Мартиновича о посещении им раскольнического скита в Пермской губернии. С особым колоритом автор описывает быт старообрядцев конца XIX века.Текст подготовлен на основе оригинального издания, вышедшего в Санкт-Петербурге в 1902 году.Также в книгу включён биографический очерк «Исполнил клятву Богу…», написанный внучкой автора Татьяной Огибениной. В качестве иллюстраций использованы фотографии из семейного архива Огибениных.Адресовано краеведам, исследователям истории и быта староверов и всем, кому интересна история горнозаводского Урала.


Православный советчик. Обрести телесную бодрость и уврачевать душу христианской молитвой

Святитель Феофан Затворник писал: «…Молитва молитвою, а доктора докторами, и докторов Бог дал, и к ним обращаться – Божия есть воля. Господь со Своею помощию приходит, когда естественных средств, Им же нам устроенных, оказывается недостаточно. Поэтому молиться будем, а естественными средствами все же пренебрегать не следует. Ищите и обрящете». Краткие жизнеописания и наставления православных святых, молитвы от разных недугов, в скорби об усопших, благодарственные молитвы по даровании Господом исцеления, рецепты настоев и целебных сборов, секреты лечения медом и другими продуктами пчеловодства.


Православие Римо-католичество Протестантизм Сектантство

В то время как Православная Церковь остается верной, чистой Христова и Апостольского благовестия, западный мир все более удаляется от апостольского наследия, все более отходит от той основы Благой Вести, которая была и навеки остается сущностью христианской проповеди: «Мы видели и свидетельствуем вам новую Жизнь», и «возвещаем вам сию Вечную Жизнь, которая была у Отца и открылась нам», и «Мое Царство не от мира сего»…Протоиерей Митрофан Зноско-Боровский.


Собрание сочинений. Том I

В первый том Собрания сочинений митрополита Киевского и Галицкого Антония (Храповицкого) (1863–1936) вошли его наиболее яркие богословские труды разных лет. Представленные работы, несмотря на спорность некоторых из них (в первую очередь это относится к «Катехизису»), по праву занимают почетное место в сокровищнице русской богословской мысли.


Замечания на книгу Мельникова "Блуждающее богословие"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.