Новые земли - [54]

Шрифт
Интервал

Банкет прошёл очень весело. Все сидели, ели, выпивали ягодное вино, которое оказалось довольно неплохим, и много общались. Парочка моих бандитов даже совратили местных девиц и ушли после захода солнца в домики для уединения. Сначала я напрягся, но потом понял, что местные мужики на это никак негативно не отреагировали, поэтому не стал препятствовать такому отдыху.

Деревенские тоже подкатывали к нашим дамам. Их попытки оказались менее успешными. Только одна девица ушла с очень мускулистым молодым индейцем, вызвав этим приступ ревности у Хлои. Поведение рыжей меня сильно удивило, ведь она никогда с этой девочкой даже не заигрывала. Ну да ладно, как я и говорил, у атаманши свои тараканы в голове.

Удивительным на самом банкете было то, что не напился никто. Вообще никто – ни один! Тем, кто уже был в состоянии кондиции просто переставали наливать. Это относилось как к местным, так и к моим бандитам. Даже тем, кто пытался самостоятельно налить себе кружку вина, препятствовали остальные.

«Интересные у них всё-таки традиции».

Когда пиршество закончилось, вокруг костров начали́сь танцы, к которым мои подчинённые с огромным удовольствием присоединились.

А ко мне и Аббасу подошёл наш переводчик и сказал, что вождь ждёт нас «в своей инипи».

Я, Аббас, вождь и переводчик сидели в одних набедренных повязках в этой инипи.

До этого мы долго разговаривали о каких-то бесполезных вещах вроде погоды, охоты в горах, сборе урожая и тому подобном. На протяжении всей беседы в вигвам заходили девушки и заносили фрукты, вино, а после принесли разожжённые угли и разложили их на каменном основании в центре вигвама. Затем прямо на угли положили широкий плоский камень с выемкой посередине.

В следующий миг, когда вождь и переводчик начали раздеваться, я напрягся. Мой извращённый мозг не рисовал никаких картин, которые бы меня устраивали в подобной ситуации. Однако, они надели набедренные повязки и дали мне и Аббасу такие же.

Когда вождь увидел, что мы не понимаем, чего от нас хотят, то даже не стал обращаться к переводчику. Он просто сел возле раскалённого на углях камня и полил его водой, в результате чего всю палатку заволокло густым горячим паром.

«Ё-моё, да это же сауна!»

Мы разделись, аккуратно сложив у стенки нашу одежду и снаряжение, и присоединились к вождю.

Было очень приятно париться, потягивая вино, куря трубку и ни о чём не разговаривая.

Минут через двадцать наших посиделок шум за пределами вигвама прекратился. Я решил, что все пошли спать.

В тот же момент в сауну вождя зашла девушка и протянула ему и переводчику какие-то тряпки. Лицо девушки ниже глаз было обвязано мокрым платком.

Пока вождь и переводчик разворачивали поданные им тряпки, в сауну зашёл молодой мужчина, лицо которого также было замотано банданой. Парень занёс один из тех больших горшков, которые мужчины носили перед банкетом.

Вождь и переводчик развернули тряпки и завязали их вокруг своих лиц так же, как и вошедшие парень с девушкой.

Ситуация казалась странной, но я уже насмотрелся много странных традиций у этих аборигенов, поэтому ожидал, что за ритуал они покажут нам дальше.

Вошедший парень развязал принесённый кувшин. Когда он снял закрывающую горлышко шкуру, оттуда выпрыгнула гигантская жаба, весом, наверное, килограмма два.

Как только земноводное выпрыгнуло из кувшина, Аббас, не издав ни звука, упал лицом на пол. Я сразу понял, что что-то не так, поэтому резким прыжком рванул к месту, где были сложены мои вещи, и схватил клинки.

И вот я с клинками наготове, стоял напротив индейцев, а они смотрели на меня шокированными глазами.

Глава 15 (40)

Индейцы смотрели на меня шокированными глазами.

Дожидаться, пока чингачгуки придут в себя и предпримут какие-либо действия, я не стал.

Мгновенным рывком двинулся в их сторону, вогнав кинжалы в сердца парню и девушке, которые принесли жабу и тряпки.

Пока молодые ребята смотрели, как из груди фонтаном бьёт кровь, медленно опускаясь на пол, я сильным пинком в лицо лишил сознания вождя, сломав ему скулу судя по раздавшемуся звуку.

Приставив клинок к горлу переводчика, схватил его за шею так, чтобы мужик не мог отстраниться от меня.

- Почему вы на нас напали? – придвинул голову индейца к себе, чтобы он смотрел мне прямо в глаза.

- По… почему ты не уснул? – ответил вопросом на вопрос переводчик, всё так же непонимающе глядя на меня.

«Хм? Уснул? В этом вам просто не повезло со мной, ребятки».

- Спрошу ещё раз, почему вы на нас напали? – для большей убедительности прижал клинок посильней, вследствие чего по горлу индейца потекла струйка крови, а сам переводчик тяжело сглотнул.

- Вы пытаетесь осквернить гробницу великого Кнаха и получить его знания. Мы, стражи гробницы, не позволим этого! – индеец говорил уверенно и гордо, вот только в его взгляде, в отличие от его слов, уверенности не было. Он опасливо косился глазами на рукоять клинка, который врезался в его горло.

- Что с людьми, о которых я спрашивал?

- Они принесены в жертву духу Кнаха!

- Вы их всех убили?! – зло прошипел я индейцу.

Последние слова переводчика меня разозлили и удивили. Разозлили, потому что если все они мертвы, то моя миссия провалена, и чёрт знает, чего ждать в таком случае. А удивили, так как я до сих пор не получил сообщение от Системы о том, что провалил миссию.


Еще от автора Дмитрий Хмурый
Азартный мир. Замок

Посмотрите на свою жизнь и скажите, на своём ли вы месте находитесь? Тем ли вы занимаетесь? Получаете ли от жизни удовольствие? А может пора увидеть что-то новое? Сделать что-то новое? … Денис работал менеджером в строительной фирме и жил самой заурядной жизнью. Но однажды он оказался стёрт из памяти всех, кого знал и любил, проснувшись в другом мире. Этот мир — тотализатор богов, в котором простые смертные являются всего лишь объектами ставок. На пути к свободе Денису предстоит преодолеть множество испытаний, сражаясь с монстрами и обретая союзников, не брезгуя грабежом, вымогательством и другими нарушениями закона.


Королевство

Продолжение приключений Дениса Шмидта. Добравшись, наконец, до Санрии, Денис принялся за ключевую миссию — захват власти! Строительство борделей, взятки, вымогательства и даже организация культа фанатиков. Эти и многие другие средства были использованы для достижения заветной цели. Но всё не могло пройти гладко, не так ли? Так что же случилось на пути к обретению свободы?


Рекомендуем почитать
Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.


Речная фея

Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.