Новые волны - [26]
У Джилл открылся нескончаемый поток вопросов о Марго. Некоторые были конкретными:
Какого она была роста?
162 см или 159 см?
На другие было труднее ответить.
Как звучал ее голос?
Твердо.
Я чувствовал любопытство с ее стороны, а с ним и желание понять, насколько Марго соответствовала представлениям об афронавт3000, какой Джилл воображала ее несколько лет.
У тебя есть ее фотография?
Вообще-то Марго не любила фотографироваться. Я поискал изображения на ее жестком диске. Мало что нашлось. Наконец обнаружил фото, где она позировала перед баром, купаясь в свете неоновой рекламы дешевой марки пива, не улыбаясь (разумеется). На голове платок с узорами, одета в платье горчичного цвета. Если присмотреться, можно различить огонек сигареты в ее руке. Фото давнишнее, снято лет пять назад – примерно времен учебы в университете. Это лучшее, что я смог найти, и я его отправил.
Джилл тут же ответила: «Она была красивой».
«Очень», – написал я, осознав, нажимая ENTER, как странно это звучит. Я никогда не думал о Марго как о красавице. Ну да, красивая. Но мы дружили не поэтому. Мы доверяли друг другу, это была близость, которую чувствуют люди, когда живут в мире, который совершенно их не понимает. Это не романтика. К тому же, если честно…
Хочешь встретиться?
Я удивился вопросу. Но не хотел выказывать сомнение и не стал.
Служба быстрых сообщений, которой пользовались мы с Марго, хранила архив всех наших переписок. Я поискал в истории, упоминалась ли как-то «Джилл». Ничего не всплыло, и это понятно, ведь, похоже, Марго так и не узнала настоящего имени своей собеседницы. Я попробовал еще, по словам «писательница», «романистка», и получил несколько результатов, но ничего важного – просто обрывки разговоров. Наконец попробовал искать «Шахтерскую колонию».
Около года назад Марго порекомендовала мне прочитать книжку «Шахтерская колония». Отозвалась об авторе как о «Реймонде Карвере в космосе», написавшем роман об университетской жизни, действие кот[10]орого разворачивается на астероиде. Я добавил его в список других книг, которые советовала мне Марго. Она читала со сверхчеловеческой скоростью, и я добавлял названия в список быстрее, чем вычеркивал. Но я отчетливо запомнил восхищение, с которым она говорила о «Шахтерской колонии»:
«Итак, место действия – кластер астероидов, два обломка в космосе. На первом, побольше, расположена шахтерская колония Экскаватор-IV. Она, как все шахтерские поселения, очень бедная. Работа тяжелая и опасная. Но поблизости есть еще Экскаватор-V, другой обломок, где живут владельцы шахты. Там же находится университет, в котором обучают добыче полезных ископаемых в космосе. По сути, это история о напряженных отношениях неравенства между жителями двух астероидов».
Я сказал Марго, что звучит очень интересно.
«Я сама еще на середине, – ответила она, – но это уже явно одна из лучших книг, что я прочла».
Тогда Марго не призналась, что «Шахтерская колония» имеет к ней особое отношение, что она помогала писать этот роман.
Теперь самое время его прочесть. Я покинул квартиру с намерением купить книгу, но как только вышел на улицу, осознал, что понятия не имею, где ближайший книжный. В бодеге я заказал кофе и спросил про книжный у продавца. Он тоже не знал, выдал мне сдачу и пожелал хорошего дня.
Тут я вспомнил о большом книжном на Манхэттене рядом с Юнион-сквер – из тех, что обычно расположены в торговом центре между магазинами электроники и одежды, с обязательным кофейным баром возле полок с бестселлерами. Приехав туда, я принялся бродить в поисках книги Джилл Огаст. Сначала проверил отдел научной фантастики. Безуспешно. Поискал на полках с художественной литературой. Там тоже нет. Спросил продавца, который попытался найти «Шахтерскую колонию» по компьютеру. Нет записей. Вместо этого мне нашли другую книгу автора по фамилии Огаст. «Современные взрослые». Обложка непритязательная: крупный шрифт поверх стокового фото семьи. Я ее купил.
Открыл книгу в метро, по дороге домой. Шел от станции до квартиры, переворачивая страницы, продолжил читать в постели.
Роман «Современные взрослые» был совсем не похож на то, что я ожидал. В первой сцене брат и сестра украдкой читают раздел «случайных знакомств» на «Крейгзлист». Они еще подростки, но читают друг другу похотливые фантазии мужчин и женщин. Им очень весело, пока они не натыкаются на объявление с фотографией, на которой изображена женщина, подозрительно похожая на их мать.[11]
Дети в растерянности: должны ли они сообщить об этом родителям или притвориться, что ничего не знают. Сын, учащийся в средних классах, предан отцу и хочет ему рассказать. Дочь, только что перешедшая в старшие классы, уверена, что все это какое-то недоразумение. Она убеждает брата молчать.
Однако дочь начинает шпионить за матерью. Она записывает, когда мать приходит и уходит из дома. Присматривается к отношениям между родителями – как часто они говорят друг с другом и проявляют чувства привязанности, как часто спорят и ссорятся. Это великолепный литературный прием, и мы видим, что пристальное наблюдение дочери за родительским браком приводит ее к открытию, что такое любовь и близость.
Читателю известны повести и романы Ю. Стрехнина, посвященные теме интернационализма, боевого содружества народов, борющихся за социализм. Этой теме писатель остался верен и в новом романе «Выходим на рассвете» — многоплановое произведение о революционном братстве советского и венгерского народов, уходящем корнями в далекие годы революции и гражданской войны. Главные герои романа — русский солдат Ефим Кедрачев и военнопленный венгр Янош Гомбаш. Особое место в романе отведено Москве.
В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..
Испокон веков природа была врагом человека. Природа скупилась на дары, природа нередко вставала суровым и непреодолимым препятствием на пути человека. Покорить ее, преобразовать соответственно своим желаниям и потребностям всегда стоило человеку огромных сил, но зато, когда это удавалось, в книгу истории вписывались самые зажигательные, самые захватывающие страницы.Эта книга о событиях плана преобразования туликсаареской природы в советской Эстонии начала 50-х годов.Зеленое золото! Разве случайно народ дал лесу такое прекрасное название? Так надо защищать его… Пройдет какое-то время и люди увидят, как весело потечет по новому руслу вода, как станут подсыхать поля и луга, как пышно разрастутся вика и клевер, а каждая картофелина будет вырастать чуть ли не с репу… В какого великана превращается человек! Все хочет покорить, переделать по-своему, чтобы народу жилось лучше…
«Альфа Лебедя исчезла…» Приникший к телескопу астроном не может понять причину исчезновения звезды. Оказывается, что это непрозрачный черный спутник Земли. Кто-же его запустил… Журнал «Искатель» 1961 г., № 4, с. 2–47; № 5, с. 16–57.
История двух потерявших друг друга на многие годы возлюбленных не просто полна драматизма, но и разворачивается на весьма необычном фоне. Покинув родной город и привычные условия жизни, героиня отправляется в Западную Сахару, где после тяжелейших испытаний вновь обретает казавшееся недостижимым счастье.
Роман выдающегося украинского писателя В. Винниченко написан в эмиграции в 1927 году.В оформлении использованы произведения художников Феликса Валлотона и Альбера Марке.В нашей стране роман публикуется впервые.