Новые приключения Самоходика - [7]
Помню, что когда я подал руководству Народного музея карту с обозначенным на ней путем бегства, то к моим исследованиям отнеслись скептически, таким невероятно запутанным был этот путь. Получалось, что коллекции вывозили не на запад, а на юг и это казалось бредом. Поэтому выводы моих исследований положили в архив.
Через двадцать лет я с большим волнением взял в руки пожелтевшую папку и развернув ее снова прочитал свои тогдашние записи. Карта показывала, что коллекции везли по шоссе на Пасленк, а затем в поселок под названием Малдита. Там грузовик повернул на дорогу в город, что теперь называется Залево. И именно здесь в Залево следы терялись. Залево горело тогда после бомбардировки его советскими самолетами. На рынке было полно гитлеровцев, панически бежавших. Один из старых жителей Залево вспомнил, что он видел на перекрестке дорог, у въезда в городок многотонный грузовик с надписью «Музей в Э.». Когда начался очередной налет, водитель грузовика немного съехал с шоссе, так как шоссе было главной целью бомбардировщиков. Тот очевидец спрятался в подвале, а как все немного утихло и он вышел оттуда, то уже не увидел грузовика. Видимо, уехал. Или по шоссе на Старый Дзерзгонь или дорогой к Ежвалду.
Я помню, что потерял в Старом Дзерзгони целых два дня, расспрашивая жителей городка о грузовике с надписью «Музей в Э.». Никто не видел его и в других поселках по той же трассе. Оставалась только дорога на Добжик, Ежвалд и Суш, которой можно было проехать дальше — на Прабуты, Квидзын или Мальборк, и еще дальше на запад — в Германию.
Но и на той трассе никто не заметил автомашины, которую я искал. На этом закончил я тогда свое исследование. Но теперь я был мудрее, чем в те годы. Мудренее на одну информацию. Грузовик не поехал в Германию, а затонул в каком-то озере.
Я принес пожелтевшую папку домой и развернул карту Ольштынского воеводства.
Коллекции не могли увезти на Илавы, ибо там были советские танки. Не видели грузовик и в Старом Дзерзгони, следовательно, и эту трассу надо отбросить. Остается только дорога на Суш. Но и в Суши его не видели…
У трассы Залево — Суш находятся длинные Озерища. Если в Суши не видели грузовика, то это значит, что между Залевом и Сушем водитель вдруг свернул на какую-то полевую дорогу и пробовал переезжать через замерзшее озеро.
Но где именно это произошло?
Может, в Добжиках? Или дальше на юг? Может, между Добжиками и Ежвалдом немец увидел боковую дорогу и поехал на край длинного полуострова, врезающегося в Озерище? А может, пытался выбраться на дорогу через узкий перешеек между Озерищем и Плоским Озером, чтобы вернуться на трассу в Суш?
Молчала разложеная передо мной карта, изрезанная красными и желтыми нитями дорог и шоссе.
Изучать дело дальше следовало уже на месте, у Озерища.
Для этого я пошел в Министерство культуры и искусства к директору Марчак.
На письменном столе у директора я увидел раскрытый пакет, а в нем — Янтарную Венеру. Директор закончил читать сообщение, к которому милиция добавила к старинную фигурку.
— Кажется, я знаю, почему вы пришли ко мне, — сказал директор Марчак.
— Я пришел по делу пропавших коллекций музея в Э.
Он развел руками.
— Меня радует, что часть коллекций по-видимому осталась на наших землях. Хотя милиции не удалось установить, где именно лежит затонувший грузовик.
— Думаю, в Озерище, — вырвалось у меня.
— Да? Вы уверены? — Иронически спросил он. — Поклялись бы вы, положа руку на сердце, что именно в Озерище? А даже если так, то что из этого?
— Следует начать поиски…
— Что? Кому вы это говорите, господин Томаш? Старому байдарочнику, побывавшему почти на всех мазурских озерах? Озерище — третье по величине из Мазурских Озер. В нем тридцать километров длины и много больших заливов, островков и полуостровов. Загляните хотя бы в путеводитель, — он достал из ящика красно — белый «Путеводитель по Польше», — и убедитесь, что Озерище — это более трех тысяч гектаров водного плеса. И вы хотите на такой площади найти затонувший грузовик? Легче найти знаменитую иглу в стогу сена.
Я разложил на письменном столе карту, выписку из пожелтевшей папки и свои давние рапорты.
— Думаю, что грузовик затонул у этого полуострова в северной части Озерища. Только туда можно было бежать от советских танков.
Директор пожал плечами и согласился:
— Вы вызываете доверие, потому что разгадали не одну загадку и не раз приносили пользу польским музеям. Но это дело превосходит ваши возможности. И наши тоже. Разве что вы укажете место с точностью до… трехсот метров. Ну, пусть до полукилометра. Тогда мы сможем на средства министерства организовать экспедицию аквалангистов и начать поиски.
Теперь я беспомощно развел руками.
— Я не скажу места даже с точностью до пяти километров. Ведь я не уверен, что вообще говорится об Озерище. Итак, мне остается одно: использовать свой отпуск в июле на поиски коллекции. Поеду на Озерище, может, встречу там человека с рубцом на правой щеке. Тот человек, наверное, уже будет с аквалангом или сообщником — аквалангистом и попытается добыть сокровища из затонувшего грузовика. Этот человек укажет мне место, где затонули коллекции. Я сразу же сообщу в милицию и мы их найдем. На основании старых каталогов можно предполагать, что в грузовике затонула и коллекция изделий из янтаря, принадлежавшая музею в Э.
В повести 3. Ненацкого «Трость с секретом», казалось бы, обычная покупка старинной трости оборачивается цепью загадочных и трагических событий.
Збигнев Ненацкий (Zbigniew Tomasz Nowicki) (1929–1994) – прозаик и драматург, один из самых популярных авторов Польши. Его книги, прежде всего предназначенные для молодого читателя, выходили миллионными тиражами. По сценариям З. Ненацкого ставились многочисленные фильмы и телевизионные сериалы. Однако в 1980 году он написал книгу, которая вызвала большой скандал в польской прессе. Общепризнанный мастер, пишущий для молодежи, выпустил роман, в котором создал нового необычного героя: некоего Дон Жуана, который испытывает чувство вины за десятки беззаботно совершенных флиртов и искупает ее тем, что возвращает веру в любовь, пытается научить любви несчастных женщин, которые потеряли веру в возможность ее пережить.
В сборник польского детектива вошли два романа и две повести.Роман Ю. Хена «Тост» рассказывает о борьбе за установление правопорядка в первые послевоенные годы.В повести Р. Братного «Тают снега» показана трагическая судьба человека, вынужденного вновь взяться за оружие, хотя большая война только что кончилась.В романе Б. Навроцкой «Останови часы в одиннадцать» исследуется вопрос о том, к чему может привести приговор, вынесенный человеком, а не государством.В повести 3. Ненацкого «Трость с секретом», казалось бы, обычная покупка старинной трости оборачивается цепью загадочных и трагических событий.
Как родилась книга? Недалеко от моего дома ночью убили девочку. Приехала милиция. Установили, что убийство совершено на сексуальной почве. Стали опрашивать всех жителей деревни, пришли и ко мне. Полковник говорит: — Того, кто ворует кур, надо искать в курятнике. А того, кто убивает на сексуальной почве, надо искать, изучая интимную жизнь людей. Но мы не в состоянии этого сделать, потому что люди чаще всего обманывают. Девушки, например, говорят, что у них вообще еще никого не было, поэтому о том, кто каков, они понятия не имеют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С разрешения руководителей Управления безопасности я ознакомился с делами, обозначенными шифрами: «Хрустальное зеркало» и «Дунай», после чего и появилась эта повесть, которая, я надеюсь, заинтересует читателей. Персонажи повести не выдуманы, я только изменил их имена. Некоторые страницы книги — это подлинные документы и донесения, взятые мною из дел. Я не касался только тех событий, которые могли бы показаться читателям слишком уж неправдоподобными. Обстоятельства захвата главарей банды в 1946–1947 годах были в действительности гораздо более сенсационными, нежели те, что я описал в повести.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Действие этой повести известного польского писателя З. Ненацкого происходит в наши дни, но оно тесно связано с событиями второй мировой войны. Убегая от Советской Армии, помещик-фашист спрятал на территории Польши награбленные произведения искусства. Бандиты, узнавшие об этом, пытаются вывезти их. На поиски сокровищ выезжает молодой журналист, который хочет вернуть народу то, что украли гитлеровцы. Он попадает на Остров преступников, где переживает много неожиданных и опасных приключений, прежде чем достигает цели.