Новые приключения деревянной девочки, или Возвращение Буратины - [8]
6. Знакомство с хип-хопом и уникальное шоу в 100-Дэ
Утром, как только пропели первые будильники, Буратина спрыгнула с кровати. Напившись чая с сухарями, она застегнула рюкзак, повязала на шею платок с кисточками бахромы и, чмокнув спящего Дрозда в щечку, помчалась в школу. Настроение у неё было супер-пуперским.
Она вышла на улицу и поздоровалась с дворником:
— Здрастя!
— Здравствуй, Буратина, — сказал, как ни в чем не бывало дворник и, не поднимая головы, продолжил мести пыльную улицу.
Она бежала мимо лавок со всякой сладкой снедью — вот зефирные прилавки, заваленные кучами разноцветных зефиров, вот этажерочки с разными пирожными и выпечкой, шоколадные лавки вперемешку с киосками лимонада и мороженого. Глаза разбегаются, но Буратина даже на секунду не остановилась, чтобы поглазеть на нямки.
Она спешила в школу! Кругом шли люди, кто на работу, кто за покупками, кто по другим делам. Однако Буратина почему-то не видела детей, спешащих в школу, это её немного беспокоило. «Где же дети, с рюкзачками, бегущие в школу, — думала деревянная девочка, — куда же они пропали?» Детей не было, почти ни одного — ну совсем маленькие в колясочках не считаются, такие малышки в школу еще не ходят.
Вдруг до слуха Буратины донеслись какие-то удивительные ритмичные звуки: «Ту-ду, ду-ду рок-стреди-крю, па-па-па, пам-пам-па-па». «Вау, какая обалденная энергичная музыка», — вслух сказала Буратина. Внезапно перед ней оказалась группа прикольно прикинутых пацанчиков. Ребята, сменяя друг друга, танцевали на куске картона, постеленного прямо посреди площади. Музыка играла из прямоугольного ящика, стоящего рядом с импровизированным танцполем. Буратина, разинув от удовольствия и от удивления рот, подошла к ребятам.
— Вау, а что это у вас за магнитофон? — спросила любопытная девочка.
— Ты что, с луны свалилась, это мп3-плеер с колонками! — ответил ей один рыжий мальчик.
— А музыка — это техно, что ли такое?
— С дуба рухнула?! Это хип-хоп, а мы, если ты не разбираешься, би-бои! Хотя техно, я где-то читал, появилось именно из хип-хопа, один американский композитор Африко-Бамбато сделал первые скрейчи и замиксовал кучу электронных звуков, которые впоследствии трансформировались в различные направления электронной музыки, одно из этих направлений и прозвали твоим техно!
Сразу было видно, что рыжий би-бой неплохо разбирается в музыке. Тем временем другие ребята вытворяли такие штуки на картонке, лежащей на асфальте, что Буратина забыла обо всем на свете…
— А ты что с рюкзаком? — спросил её рыжий мальчик.
— А? А я в школу иду, — сказала Буратина, — а вы, мальчики, почему не в школе?
— Ну ты и дура, — засмеялся рыжий, — тебе сколько лет? Девять?
Буратина замахала головой — да, да.
— Так вот и нам по девять, а те, кому 9 лет, во вторую смену в школу ходят дубина!
— А-а-а, ну тогда понятно — здорово! А можно я тоже би-боем буду!
— Ха-ха-ха! А ты разве не эмочка? Прикид у тебя как у эмочки!
— Нет, я не эмочка, я Буратина!
— Ну ладно, Буратина так Буратина, ну, если хочешь, ты можешь быть би-герл!
— Вау, круто! А научите меня танцевать хип-хоп?
— Гм. Нас никто не учил, сами научились, смотри, повторяй и тоже научишься! Не сразу, конечно, нужно много трудиться!
«Туду-туду, ту-ту-ту, туду-дуду-ду», — блин до чего же зажигательная эта музыка — хип-хоп. Буратина пританцовывала рядом с ребятами, хлопала в ладоши и подпрыгивала, а парни вытворяли фантастические танцы. Тут были и забежки, и фляки, и геликоптеры, и танцы роботов, и электрик-бугги, и даже попинг и локинг. Ребят звали Яббо, Гектор, Топор, Рейзик, а рыжего, с которым Буратина заговорила вначале, звали Чижом. Буратина задавала много вопросов и все запоминала и запоминала движения и фишки этого обалденного танца.
Вдоволь натанцевавшись, насмеявшись и наобщавшись, ребята стали куда-то собираться:
— Мы идем бомбить, ты с нами?
— Бомбить? У вас есть, что ли, бомбы? — спросила Буратина.
— Нет, ну ты точно с луны свалилась, бомбить — это рисовать граффити на уличных стенах!
— Вау, хочу-хочу! А чем вы будете рисовать?
— Вот этим, — Чиж подозрительно посмотрел по сторонам и показал Буратине пакет, наполненный аэрозольными баллончиками с разноцветной краской.
Вся банда быстро собралась и двинулась в ближайшую подворотню, там они нашли брошенный хозяевами ржавый гараж, который и разбомбили. Нарисовали обалденно красивыми буквами с обводочкой и тенями надпись «Хип-хоп Форева!», а рядом пять танцующих хип-хоп мальчиков и Буратину. Чиж поприкалывался и на плече деревянной девочки нарисовал большой мп3-плеер с колонками, ну как будто она у них за музыку отвечала, типа девчонка хип-хоп диджей такой. Буратине бомбежка гаража очень понравилась, и хип-хоп очень понравился, и все пятеро ребят тоже.
Дорисовав граффити, все засобирались: надо было идти по домам за рюкзаками, а потом в школу. Мальчики долго спорили о том, чей номер телефона дать Буратине. Чиж рвался вперед всех, но другим мальчикам Буратина тоже понравилась. Чтобы не перессориться, мальчики сыграли в «камень-ножницы-бумага» — победил Топор, а Чиж обломился. Топор старательно написал на клочке бумаги номер своей мобилки и сказал Буратине:
Предлагаем вашему вниманию уникальный гороскоп. В отличие от гороскопов любовной совместимости, достаточно широко представленных публике, гороскопа финансовой совместимости до сегодняшнего дня на книжном рынке не было, хотя этот аспект человеческих отношений является очень важным, особенно в наше нестабильное время. Данный гороскоп включает в себя несколько пунктов: совместимость любовных партнеров, совместимость начальника и подчиненного, совместимость коллег по работе, совместимость друзей. Вы узнаете, будет ли ваш союз изобильным, а дом полной чашей, в чьих руках должна находиться совместная казна, кто из вас транжира, а кто скопидом.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.