Новые дворяне - [8]

Шрифт
Интервал

— Ну да. А что здесь смешного?

— Ничего, — и всё равно в его улыбке сквозило превосходство и снисходительность. — Не думал, что бабушка Златова настолько изобретательна. Интересно, а что она пишет в приглашении тем, у кого одни двойки?

Иван непонимающе захлопал глазами:

— Ты хочешь сказать, что меня пригласили не из-за оценок? А почему тогда именно меня? Колдовать я не умею, сверхспособностей тоже нет…

— Колдовать? О чём ты?

— Ну, Гарри Поттера пригласили, потому что он оказался волшебником.

— Прости, о чём ты? Какой волшебник? Их же не существует.

— Это они хотят, чтобы мы так думали, — заговорщески произнёс Иван, но потом вдруг стал серьёзным, — ты что, никогда не читал Поттера? И даже фильмов не видел?

— Нет, — честно ответил новый знакомый, про себя замечая, что бесконечно далёк от здешнего мира. Похоже, этот Гарри действительно знаменит, раз незнание его так шокирует Соколова.

— Если хочешь, я дам тебе первую часть почитать. Поверь, не пожалеешь — потрясающая сказка!

— Так это сказка?!

— Ну да, конечно. А ты правда решил, что я говорю о реальном человеке?

Однако ответить собеседник не успел. Подъехала ярко-оранжевая вахтовка. Когда она остановилась, в дверях салона появился мужчина лет сорока. Спустив лестницу, он сошёл на перрон:

— Добрый день. — Он быстро оглядел собравшихся, считая количество новых студентов. — Разрешите представиться, меня зовут Пётр Анатольевич, я заместитель директора по воспитательной работе и наставник юношей нашей академии, но об этом позже. Рад видеть, что вы все приняли наше приглашение. Будьте уверены, это самое правильное решение, которое вы только могли принять, в чём вы очень скоро убедитесь. Путь нам предстоит долгий — почти четыре часа. На перевалах будем делать остановки. А теперь, прошу на борт нашего самолёта. Не спешите — мест хватит на всех.

— Ну вот, пошли, — и новый знакомый первый двинулся к вахтовке, пристроившись в конец очереди. — Ах да, я ведь так и не представился — виконт Николай Муравьёв.

— ЧЕГО?!

— Ну, это если на британский манер, — развеселился «виконт». — А так просто Николай, единственный сын и наследник графа Муравьёва.

— Серьёзно?

— Шучу. Влезай, скоро сам всё узнаешь.

Уже находясь на верхней ступени, Иван увидел стремглав несущегося к вахтовке от только что приехавшего автобуса парня со спортивной сумкой.

— Поднимайся скорей, а то дотемна не доберёмся, — поторопил наставник.

— Но там…

Объяснить он не успел.

— Пожалуйста, подождите!!! — донёсся отчаянный крик опоздавшего.

Кивком показав, что расслышал, мужчина шире открыл дверь, чтобы водитель не тронулся. Через минуту запыхавшийся молодой человек поднялся в салон.

— Простите, я не сообразил заказать билеты заранее. Я уже думал, что не успею.

— К счастью, этого не случилось. Добро пожаловать в карету.

— Спасибо, — и он направился к задним сидениям, где уже с удобством разместились Соколов с Муравьёвым.

Наставник поднял лестницу и с силой захлопнул дверь.

— Привет, меня зовут Андрей, — представился опоздавший, схватившись за спинки кресел, когда вахта резко тронулась. — У вас свободно?

— Садись, — милостиво позволил шатен. — Я Николай.

— Иван, — представился блондин, подвигаясь к окну и уступая сидение в центре.

Как ни странно, вахтовка была полупустая. Наставник сидел на первом сидении, и вокруг него образовалась небольшая буферная зона. Первокурсники расселись по двое, в зависимости от того, кто с кем успел познакомиться на перроне. Как-то само собой получилось, что девушки выбрали места с одной стороны прохода, а юноши — с другой, ближе к двери. Вахтовка выехала за город и повезла их в сторону гор. Постепенно салон наполнился неразборчивым шумом голосов: кто-то рассказывал о себе, кто-то восхищался природой за окном, а кто-то строил предположения относительно загадочной академии, в которую их везли.

***

— Это все твои вещи? — скептически оглядел небольшую спортивную сумку Никола. — Ты в курсе, что до Нового года нас не выпустят? И магазинов там нет.

— У меня другой не было, — развёл руками Андрей. — Прости, как тебя зовут?

— Николай Муравьёв, — с достоинством ответил шатен.

— Ага, он граф, — усмехнулся блондин.

— Ничего смешного. Это один из высших чинов.

— Уже кланяемся, — язвительно изобразил поклон Ваня. — Да брось ты, все графы давно вымерли. Ещё бы лордом представился.

— Чему вас только учат в этих школах? — закатил глаза Николай. — Лорды были в Англии. Даже Пётр I, вводя новые титулы графа, барона и герцога понимал, что лорды и рыцари не приживутся на Руси. Герцогов-то было раз, два и обчёлся. А вымерли мамонты и динозавры, а не графы.

— Откуда ты так много знаешь?

— Неужели у вас не преподавали историю?!

— Вели, но не настолько подробно, — Андрей с живым интересом смотрел на нового знакомого. — Так, значит, Пётр I пожаловал тебе титул? А кем вы были до графов?

— Если перевести на ваш примитивный язык, то чиновниками. Или вы в курсе, кто такие помещики и дворяне?

— Значит, ты помещик?

— Если быть точным, мы из столбового дворянства, притом очень влиятельные и состоящие на особой службе у царя, иначе бы нам не пожаловали сей титул. Это большая честь.


Еще от автора Надежда Анатольевна Голубенкова
Крик души

В данном сборнике собраны небольшие, но яркие рассказы, каждый из которых находит отражение в нашем мире. Они писались мною под впечатлением того или иного события в жизни: «Крик души нерождённого ребёнка», давший название всему сборнику, написан после увиденного мною рижского памятника нерождённым детям, на рассказ о мальчике, пожелавшем видеть грехи, вдохновил один из примеров проповеди Илии Шугаева; за «Два Николая» спасибо моим прадедам, в семье которых действительно было два брата Николая.


Второй шанс

После смерти, представ перед Богом, человек искренне раскаялся в своих земных грехах. Господь, по великому милосердию Своему, даёт ему уникальный шанс всё исправить, отправив во второй раз на землю. Главному герою предстоит прожить жизнь заново, не помня о предыдущих ошибках, но под всеблагим руководством Божиим. Это рассказ о 16-летнем подростке, воспитаннике детского дома, который, пройдя сквозь череду удивительных событий, становится юношей и приходит к вере…


Превратности судьбы

Вы держите в своих руках уникальную книгу, описывающую правдивую историю, произошедшую однажды в Королевстве Драконов. Но самое поразительное, что она случилась в век телевизоров и железных повозок, когда магия считалась пережитком прошлого, заблуждением, а о драконах и единорогах многие читали лишь в книжках. И всё же мне лично довелось присутствовать там. Я — гном, и я хочу поведать вам о невероятных приключениях, выпавших на долю моего лучшего друга, молодого барона Градова…


Рекомендуем почитать
Причуды любви

Книга известного итальянского писателя и журналиста состоит из документальных и документированных love stories таких мировых знаменитостей, как Мэрилин Монро, Марчелло Мастроянни, Франческа Бертини, Вуди Аллен. Здесь вы найдете интервью с Ольгой Ивинской, поведавшей Бьяджи о Борисе Пастернаке многое из того, чего не знали самые близкие его друзья. Рядом идут рассказы о трагической любви Светланы Аллилуевой и Алексея Каплера, о приключениях в любовном море недавно умершего Арманда Хаммера, о единственной подлинной страсти собирателя женщин Бенито Муссолини…Не ища универсального ответа на извечный вопрос: «Что же такое любовь?», Энцо Бьяджи утверждает, что в этом всесильном чувстве заключены все драматические, а порой и комические коллизии всех времен и народов.


Кровь решит за нас

Две крови, два поколения, две любви. Чего ждать от романа. Подробного описания эмоций, любви, местами эротики. Чего не ждать. Подробного описания мебели, второстепенных и малозначимых персонажей, метеоусловий. От автора: В романе нет замысловатого сюжета или великих тайн, которые главные герои с боем раскрывают в конце истории. Это простая и бесконечно добрая сказка о любви и немножко о жизни.


Солнце для отшельницы

Жизнь на круизном лайнере – фейерверк неожиданностей, приятных и неприятных знакомств. Кто-то страдает от назойливых ухажеров, кто-то жаждет приключений и получает их на свою голову. Здесь трудно разобраться, где маска, а где настоящее лицо, кто случайный попутчик, а кто – совсем не случайный. Но за всей этой мишурой таятся подлинные чувства и может пролиться настоящая кровь. А корабль продолжает путь…


Рассвет в ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подарок на память

Эйприл Хэррингтон — очаровательная дочь знаменитой Сабрины де Севиньи, бывшей любовницы самого президента Кеннеди. Внезапная гибель матери принесла ей в наследство огромную бизнес-империю… Роб Блэкторн — бесстрашный эксперт из службы безопасности, одержимый трагическими воспоминаниями, безуспешно сопротивляющийся неистовой страсти к Эйприл. Лишь вместе эти двое в силах разгадать ужасную тайну убийства Сабрины. И только Роб способен отвести опасность, нависшую над Эйприл!


Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…