Новое платье короля - [11]

Шрифт
Интервал


Король: Тихо, тихо пацаны! Не ссорьтесь!

Турбо: Да здравствует король! (Показывает публике — кричим все вместе — да здравствует король)


Входит Гектор.


Курбо: (Гектору) Ну? Когда свадьба?

Гектор: Весной.

Курбо: С меня причитается.

Гектор: Спасибо, у нас все есть.

Курбо: Ну, все — не все…

Король: Сейчас весна или где?

Акт 3

Картина 1

В глубине сцены щит с надписью «Весна». Там же реклама фильмов или спектаклей «Весна на соседней улице», «Весенний город на заре», «Весенняя история» и т. д.

Вбегает Гектор, за ним — 5 журналистов, с магнитофонами, теле и фотокамерами. Весь диалог очень быстрый.

Гектор: У вас полторы минуты, господа.

Журналист: Когда свадьба?

Гектор: Весной.

Журналист: Свадьба будет шикарной, как у британского принца?

Гектор: Скромной. У нас чрезвычайное положение.

Журналист: Сколько?

Гектор: Что?

Журналист: Сколько продлится чрезвычайное?

Гектор: Сколько потребуется.

Журналист: Вы счастливы?

Гектор: Да. Насколько позволяет чрезвычайное положение.

Журналист: Почему вы кричали про голого короля?

Гектор: Ошибка юности. С кем не бывает.

Журналист: У вас есть хобби?

Гектор: Да. Мелкое воровство.

Журналист: Вы любите животных.

Гектор: Да.

Журналист: Каких?

Гектор: Ястреб. Двухголовый. Мутант.

Журналист: Какой ваш девиз в жизни?

Гектор: Все, полторы минуты.


Журналистов выталкивает охрана. Входят Турбо и Курбо.


Турбо: Ваше превосходительство…

Гектор(вынимает из коробки три сигары. Две дает им, одну берет себе): Кубинские. Ручная работа. Угощайтесь.

Турбо: Его высочество господин герцог Курбо и ваш покорный слуга принимаем ваше предложение.

Гектор: Как здоровье папы?

Турбо: Хреново.

Гектор: Рад слышать.

Турбо: Вопрос уже не в днях, а в часах. Дыхание Чейн-Стокса

Гектор: Что-то знакомое.

Турбо: Доктор Пиц продолжает лечение

Гектор: Пожелаем ему успехов. Кто будет председателем похоронной комиссии?

Турбо: Мы полагаем, что ваше превосходительство возьмет на себя эту нелегкую ношу

Гектор: Заметано.

Турбо: Значит, наши 25 % с вала, включая НДС.

Гектор: Откаты делим в той же пропорции.

Турбо: Свои люди — сочтемся.

Гектор: До сих пор 25 % шло Зуму, 50 % королю. Крышевала королевская охрана. Теперь эти 75 % идут мне.

Турбо: Слушай, Басоне, а ты не…

Гектор: Вы хотели сказать — «ваше превосходительство»

Турбо: Не надо нарываться, ваше превосходительство, а то ведь и у нас кое-что для вас припасено.

Гектор: Вы за кого меня имеете, пацаны? Короля уже нет. Зума мы отработаем в ближайшие дни. Мне, между прочим, надо королеву содержать. Или договоримся, или… Огонь!

Турбо: (хлопает по карманам, ищет спички или зажигалку, зажигает, подносит Гектору): Послушайте, товарищ будущий король. Корона это хорошо, но не мешает, чтобы и под короной что-то было. «Живи сам и давай жить другим». Этого девиза нет в королевском гербе? Мы всю свою жизнь отдали на благо народа. И теперь хотим получить свое. Вы входите в солидную фирму, с приличным оборотным капиталом. В рекламу уже немало вложено. Должна быть отдача. Иначе зачем работать? Ну зачем вам 75 %?

Гектор: Ну, за фирму мне не надо рассказывать. Я сам вижу. Вы продаете пустоту. Воздух.

Турбо: Но этот воздух дает неплохой доход.

Турбо: (к Курбо): Ну, это не партнер. Огонь! (Курбо ищет и подносит зажигалку)

Гектор: Я ведь могу и в другую фирму войти, если что. Зум откроет свое производство. А ваш товар мы объявим незаконным. И изымем как контрафакт.

Турбо: Ну, конкуренция тут не нужна ни нам, ни вам. Если мы начнем друг друга обличать, покупатель быстро поймет, в чем тут фокус.

Гектор: 75 % моих. Ничего лишнего. Только доля любимого папочки и Зума. Работа по нему ведется.

Турбо: Но мы проделали огромную работу. Реклама, Пиар. А вы приходите на все готовое. Имейте совесть.

Пиц: (вбегает) Господа! Случилось чудо! Чудо! Король пошел на поправку!

Гектор: И чего, спрашивается, орать?

Пиц: Это банки! Банки помогли! Я настоял!

Гектор: Погоди, что ты несешь, какие банки? Вот экземпляр пьесы, утвержденный в управлении культуры:

Пиц(вбегает): Господа! Король умер! (мелодия гимна в траурном варианте)

Пиц: Да какой там умер! Жив он! Потребовал коньяку и отбивную!

Гектор(листает пьесу) Здесь такого нет. Вас же уволят за отсебятину.

Пиц: Его величество уже даже начал применять неконвенциональную лексику сексуальной коннотации!

Гектор: Так. Будем готовить весеннюю демонстрацию моделей.

Пиц: Гектор, послушай!

Гектор: Ваше превосходительство.

Пиц: Ну да. Ваше превосходительство, король еще не совсем здоров, ему нужно время, чтобы окончательно поправиться.

Гектор: Ты мне все планы сбил. Неужели нельзя было сказать это как-нибудь потом. У нас кто тут главный? Почему какой-то врач все решает? Мы ведь вас можем и заменить. «В связи с болезнью актера, роль Пица исполняет… ну, хотя бы, Аверин».

Пиц: Аверин не справится.

Гектор: А это уже не ваше дело, господин доктор.

Пиц: Король не разрешит. Он уже ко мне привык.

Гектор: Как привык, так и отвыкнет. Ладно, сажайте короля в кресло-каталку и везите сюда. Только в полное королевской форме. Ну, вы поняли.

Пиц: Это невозможно. Король еще слаб. Он простудится.

Гектор: Вот как? Вы не верите в новое платье короля? Охрана!

Пиц: Верю, верю. Не надо охраны. Я все сделаю.


Еще от автора Нисим Алони
Американская принцесса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Смерть Иоанна Грозного

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Удар [хроника одного происшествия]

Пьеса «Удар» основана на реальных событиях, произошедших в 2002 г. в немецком местечке Потцлов, где двое братьев Шёнфельд, 23-летний Марко и 17-летний Марсель, а также их друг, 17-летний Себастьян, пытали и зверски убили своего 16-летнего приятеля — Маринуса. «Убийство в Потцлове» получило широкий общественный резонанс.Преступлением заинтересовался и Андрес Файель. В течение полугода вместе с Гезине Шмидт он проводил опросы всех, кто что-либо знал об этой трагедии. Смонтировав в одном тексте отрывки из судебных протоколов, бесед, допросов юных убийц, их родителей, друзей, работников прокуратуры и потцловских жителей, драматурги создали пьесу.


Теперь мы будем хорошими

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кастручча [= Дневники королевы Оливии]

В «Кастручче» (1966, опубл. в 1988) автор создаёт условный мир, некое мифическое государство, где культ королевы-девственницы Оливии порождает страшную инфекцию, «каструччу», болезненное состояние общества вследствие запрета на человеческое живое чувство. «Кастручча» трагически прерывает жизнь прекрасной рыжей Роситы, а через двадцать лет — её дочери Дагни.Пьеса-антиутопия предупреждает о губительности любых средств насильственного подавления личности: разрушение старых и возведение новых идолов ничего не изменяет в жизни простых людей.


12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.


Марино Фальеро, дож венецианский

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.