Новеллино - [12]
Новелла XXXVII
[Рассказывающая о битве, которая произошла между двумя греческими царями]
Было два царя в разных частях Греции, и один был более могущественный, чем другой. Вступили они в битву, и более' могущественный потерпел поражение. Возвратился он с поля битвы, пошел в свои покои, изумляясь и не веря тому, что проиграл сражение, и думая, уж не приснилось ли ему все это.
Тут явился ему ангел божий и сказал: «Что лее ты? О чем думаешь? Это не был сон. Ты сражался и потерпел поражение».
Царь взглянул на ангела и говорит: «Как это могло случиться? Ведь у меня было втрое больше войска, чем у него?»
Ангел ему отвечает: «Это потому произошло, что ты враг господа».
Тогда царь его спрашивает: «Или мой враг настолько друг богу, что смог победить меня?»
«Нет, – отвечает ангел, – но господь воздает по заслугам врагу своему руками своего же врага. Пойди и сразись с ним еще раз, и ты разгромишь его, как он разгромил тебя».
Тогда тот пошел и, вновь сразившись с недругом своим, разгромил и взял его в плен, как предсказал ангел.
Новелла XXXVIII
[Об одном астрологе, по имени Φалес Милетский, которого выбранила женщина][123]
Некто, по имени Фалес Милетский,[124] был человеком весьма умудренным во многих науках, и особенно в астрологии, о чем mohîho прочесть в шестое книге De civitate Dei.[125] Там рассказывается, как однажды этот мудрец остановился на ночлег в домике одной простой женщины. Вечером, отправляясь спать, он сказал этой женщине:
«Видишь ли, женщина, хорошо, кабы ты оставила на ночь дверь отпертой, так как я обычно встаю, чтобы смотреть на звезды».
Женщина не стала запирать дверь. Ночью пошел дождь, а во дворе была яма, которая заполнилась водой. Когда мудрец вышел, то свалился в псе. Стал он звать на помощь. Женщина спросила: «Чего тебе?»
Он ответил: «Я упал в яму».
«Ах, ты бедняга, – сказала женщина, – смотришь на звезды, а что под ногами, не видишь».
Поднялась она и помогла ему, а не то утонул бы он в яме, оттого что смотрел не туда, куда надо.
Новелла XXXIX
[О том, как епископ Альдобрандино был осмеян одним монахом]
Когда епископ Альдобрандино[126] жил в своей епархии Орбивьето, случилось ему однажды оказаться за обеденным столом с монахами; и был среди них один, который с большим аппетитом ел луковицу; епископ, поглядев на него, сказал слуге: «Пойди к этому монаху и скажи ему, что я охотно поменялся бы с ним желудком».
Слуга пошел и сказал тому об этом. А монах ответил:
«Пойди и скажи мессеру: «Я верю, что желудком он бы со мной поменялся, а вот епископским саном навряд ли».
Новелла XL
[Об одном жонглере по имени Саладин]
Случилось одному жонглеру по имени Саладин[127]оказаться как-то раз в Сицилии за обеденным столом в большом рыцарском обществе. II когда подавали воду, один из рыцарей сказал: «Пополощи рот, а не руки».
А Саладин ответил: «Мессер, ведь я сегодня о вас не говорил».[128]
Затем, когда все отдыхали после еды, другой рыцарь спросил его: «Скажи, Саладин, если б я пожелал рассказать одну историю, кому, как самому мудрому из нас, ее рассказать?»
Саладин ответил: «Мессер, расскажите ее тому, кто вам кажется самым глупым».[129]
Рыцари, не поняв, попросили объяснить, что означает его ответ. Саладин ответил:
«Дурак каждого дурака считает умным, потому что сам дурак. Значит если дураку кто-нибудь покажется дураком, то это и будет умный, потому что ум противоположен глупости. Дуракам умные всегда кажутся глупыми; а умные видят, что дурак он и есть дурак».
Новелла XLI
[О мессере Поло Траверсаро]
Мессер Поло Траверсаро[130] был родом из Романьи. Он был в Романье человеком самого благородного рода, а потому господство его было безмятежным.
И было у него трое безмерно гордых рыцарей, которые никого в Романье не считали достойным стать четвертым в их компании. Где бы они ни останавливались, занимали скамейку втроем и больше никого не принимали; никто и не отваживался к ним подсесть, опасаясь их заносчивости. И, хотя Поло Траверсаро имел большую власть, и в других делах они ему подчинялись, но сесть с ними рядом он также не решался, несмотря на то, что они признавали его наилучшим человеком Романьи и скорее, чем кто-либо другой, достойным занять место четвертого.
И что же сделали три рыцаря? Видя, что мессер Поло никак от них не отстает, они велели заложить вход в один из своих домов настолько, чтобы он не смог туда войти. А был он очень толстым, поэтому, чтобы как-нибудь протиснуться, он разделся и вошел в одной рубашке. Те же, услышав, что он входит, улеглись в постели и, сказавшись больными, велели себя укрыть. Мессер Поло, рассчитывая найти их за столом и найдя в постелях, принялся их утешать и расспрашивать о недугах. Сам же отлично все приметил, попрощался и ушел.
Тогда рыцари сказали:
«Теперь с ним не до шуток».
Поехали они туда, где у одного из них был прекрасный замок с рвом и подъемным мостом. И задумали провести там зиму.
И вот однажды приехал туда Поло Траверсаро с большой свитой и уж собрался войти, как те подняли мост. Как ни уговаривал Поло Траверсаро, войти ему не удалось. Пришлось повернуть назад.
Прошла зима, и рыцари возвратились в город. При их появлении мессер Поло не встал, и они остались стоять. Один из них сказал тогда:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.