Новая угроза - [51]
Вот что-что, а рукопашный бой Слейт любил. Он каждый раз зажигался, когда дело доходило до этого, уверен, жалел, что на корабле не оказалось никого его габаритов, чтобы провести нечто вроде соревнования. От его приемчиков у меня не сходили синяки, но он многому меня научил и я был за это ему благодарен. Сейчас же маленькая Клэр встала в боевую стойку, готовясь сражаться с более подготовленной Мэри.
Наблюдать, как Мэри готовится надрать кому-нибудь задницу, было возбуждающе. Интересно, откуда это у меня взялась такая первобытная эмоция?
Клэр худая, очки лежат в стороне. Утверждала, что будучи инженером, не тратила много времени на занятия легкой атлетикой, хотя Слейт утверждает, что она прирожденная спортсменка. Мэри не была большой поклонницей оптимистичной ботанички, как она называла Клэр, но готова была признать, что она весьма полезное дополнение к команде, особенно после того, как сумела преобразовать некоторые инопланетные технологии на борту для лучшего соответствия человеческим потребностям.
Женщины надели перчатки, Слейт убедился, что боксерские шлемы сидят надежно. Мэри поправила волосы, затянутые в конский хвост, расставила ноги. Клэр сделала нерешительный выпад, после этого атаковала слева. Удар пришелся Мэри в бок, та хрюкнула и нанесла удар правой, попав Клэр в голову.
Маленькая женщина упала, а Мэри набросилась на нее, успев нанести два удара прежде, чем вмешался Слейт, оттаскивая ее.
— Она упала, — сердито сказал он. Клэр лежала на матах, мотала головой, Мэри же подняла руки вверх и попятилась.
— Извини, чуток переборщила. — Она протянула руку, Клэр, тяжело дыша, воспользовалась помощью, поднялась на ноги.
— Не парься. Достану тебя в следующий раз, — сказала Клэр и отхлебнула воды из бутылки.
Слейт посмотрел в мою сторону, поднял бровь, как бы говоря, что впечатлен вежливостью. Честно говоря, я тоже.
Мэри схватила полотенце и отправилась в душ. Все еще не верится, что люди умудрились встроить на корабле Краски вполне земной душ и туалет.
— Все в порядке? — спросил я, когда мы оказались вне пределом слышимости остальных.
— В смысле? — не поняла Мэри.
— Ну, ты только что чуть не оторвала голову нашему инженеру.
— Немного увлеклась. И, раз уж спросил, скажу честно, я начинаю немного расстраиваться. Я пилот, но обычно покидаю самолет, а не живу в нем неделями, преследуя нечисть через неизвестную вселенную. И потом, я уже устала от того, что Клэр хихикает над каждой твоей шуткой и хлопает ресницами под очками в стиле Бадди Холла.
Вот и всплыла правда.
— Насчет корабля я понял. Нам всем тут не спокойно.
Она вздохнула, закрыла дверь между нами и начала раздеваться. Поскольку мне не хотелось быть самонадеянным, я попятился назад, решив, что неправильно понимаю ситуацию.
Она вошла в душ, оттуда уже вырывался горячий пар, вытянула руку и пальчиком поманила меня.
— Тебе не нужно просить меня дважды, — сказал я, в рекордные сроки сбрасывая форму.
Мы все еще могли на что-то надеяться, чтобы сбросить напряжение, а на маленьком корабле с почти полным отсутствием уединения это нелегко. Мы тщательно выбирали время. А на этот раз Мэри, похоже, было все равно. Она брала то, что принадлежало ей.
Пятнадцать минут спустя по всему кораблю заработали громкоговорители. Это была Мэй.
— Они вышли из сверхсветового режима. Ребята, вы захотите это увидеть.
Глава шестнадцатая
С волос Мэри стекали капли воды, образовав небольшую лужицу на палубе мостика. Она облачилась в халат, а мне пришлось поспешить напялить на себя форму. Доктор Ник, когда вошел на мостик, подмигнул мне, но я сделал вид, что так и должно быть. Сейчас мы хотели выяснить, куда направились Лесли и Терренс. Есть ли там Бхлаты. Что это за мир, может, один из завоеванных.
— Наша маскировочная технология работает же? — спросил я, жалея, что не спросил об этом, когда только вышли из червоточины.
Клэр что-то высматривала на своем планшете, но кивнула.
— Активна на все сто. Наших сигналов не засекут и не увидят, если только не врежутся в борт.
Сбавили скорость корабля до обычной. Перед нами оказался новый мир. Гибриды уже зависли на его орбите, позволив нам догнать себя.
Планета выглядела потрясающе. Одно дело видеть Землю из космоса, видеть знакомые очертания континентов, выглядевших с такой высоты несколько чужими. А вот встреча с новой планетой изменила мою жизнь. При виде этого зрелища каким-то образом весь мой взгляд на жизнь пошатнулся. В необъятном космосе есть другие планеты с жизнью. Ученые и теологи веками обсуждали этот вопрос, и вот мы убедились в этом воочию.
Я оглянулся, увидел, что выражение лиц остальных участников экспедиции отражают то же, что, наверняка, отражает и мое. Волнение от поиска гибридов, смешанное с любопытством.
— Хватит уже пускать слюни, — сказала Мэй. — Это может оказаться мир Бхлатов. Нам нужно быть осторожными.
Она права. Мы стали ждать, Мэри успела сбегать переодеться и только потом приняла у Мэй управление.
— Можем отправить зонды? — поинтересовался я.
Клэр покачала головой:
— Идея отличная, но их сигналы невозможно скрыть. Хоть и подают слабый сигнал, но нам придется немного подождать.
Корабли пришли на рассвете. Жена Дина мертва. Ее последние слова: «Когда корабли придут… надень ожерелье». Затем прибыли корабли. Города по всему миру сообщали о спускающихся странных инопланетных кораблях. Некоторые видели в них вестников новой эры; другие стреляли в них всем, что у них было. Все были захвачены, когда лучи хлестнули вниз и унесли их в небо. Дин остался позади, казалось бы, последний человек на Земле. Цепочка улик, оставленная его покойной женой, ведет Дина в опасное путешествие по Америке и за ее пределы, чтобы узнать правду о таинственных кораблях и спасти человечество от гибели. Но не все так, как кажется. «Событие» — первый эпический роман Натана Хистада, создателя серии бестселлеров-антологий «Исследования», новой эпопеи «Выжившие». Дизайн и изображение на обложке принадлежат англоязычному издательству.
Слишком долго Создатель терпел выходки своих творений. Ненависть, жадность и гнев превратили их в чудовищ лишь отдалённо похожих на те удивительные создания, появившиеся когда-то в этом прекрасном мире. Но даже в таком виде им был дан последний шанс, которым стала Игра. И теперь человечеству предстоит сделать единственный выбор: Убить Создателя или бесследно исчезнуть.
Когда Тони Старк открыл всему миру, что именно он – Железный Человек, настоящий супергерой, он ждал славы, восхищения и поклонения. Но трагический провал на глазах огромной толпы доказал, что Тони нужно модифицировать Железного Человека, чтобы быть готовым сразиться с супергероями XXI века. Костюм уже оснащен передовыми технологиями, и Тони решается усовершенствовать собственное тело с помощью потенциально смертельного биохимического оружия, имя которому – Экстремис.
Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов. Но несмотря ни на что, все загадки, тайны и секреты должны быть разгаданы.
Отправляйтесь в плавание по воздушному океану вместе с героями цикла «Города под парусами»! Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все, что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов.
Действие книги разворачивается в мире игры «Эволюция: Битва за Утопию», недавно получившей долгожданное продолжение. Утопия была планетой-курортом. Но только не для псионика Макса, подопытного кролика в лаборатории, скрытой в джунглях. Глобальный катаклизм все изменил. Стены темницы рухнули, леса превратились в пустыню, курорт стал адом. Помогут ли Максу пси-способности выжить среди мародеров, мутантов и солдат «Черного легиона»?
Людям удалось выбить к’саргов из системы Процион, но вот цена исчислялась по неравному курсу, когда солдатам приходилось разменивать свои жизни на смерти врагов. Не время почивать на лаврах победителя, человечеству пора вернуть утерянные территории и сторицей напомнить обо всех обидах.Одним из плохих моментов сражения за систему Процион, связан с кораблём «Кречет». Ведь изучение эстерца, могло бы пролить свет, на этих странных существ, но судьба распорядилась по-другому. В который раз человечество стоит на перепутье мироздания и эпох, и от одного решения, будет зависеть вся дальнейшая история людей...