Новая библейская энциклопедия - [12]
Таково прорицание Господа Бога".
Hаивные глупцы! Они жаждали говорить от имени Господа Бога, но Всевышний посрамил их, вынудив мою голову содрогнуться в судорогах посмертного веселья. Это стоило видеть, как они уже по кошачьи жмурились в предвкушении обещанной порции ужасов, но вместо кровавого гноя обличений на них обрушился светлый поток смеха, и сквозь кошмар будущих перевоплощений моя голова сказала им, ибо такова была истинная воля Господа Бога:
Роза алая, зорькой ясной
Возвышаешься, горделива,
Багрецом и краской красной
Истекают твои извивы;
Hо хоть ты и дивно красива,
Все равно ты будешь несчастной.
Все так и случается".
Список литературы:
Петр Абеляр. История моих бедствий.
Протоиерей Александр Мень. Сын Человеческий.
Мифы народов мира. Энциклопедия. Главный редактор С. А. Токарев.
Мигель Отеро Сильва. И стал тот камень Христом.
Умберто Эко. Заметки на полях "Имени розы".
Epiphanios. Panarion.
Lexicon Cosri. Continens. Colloquium Seu Disputationem De Religione.
Valentinus. Euangelium Veritatis.
AHASUERUS
Дороги империи, оплеванные тенями предков, несут свои смрадные воды в царство умерших: истина, застрявшая у меня между сгнившими в скитаниях зубами. Когда-то я слышал, что омфал этого мира всего лишь грязное болото, застывшее мутной жижей в очах Гадеса и любой путник так или иначе окажется там. Мне уже все равно. Я сгорблен и радостен. За долгие годы, прочесав империю с настойчивостью бродяги вдоль и поперек, я не нашел ничего такого, что могло бы заставить меня сожалеть об этом нелепом трепыхании, называемом жизнью. Лучшие места на земле - это, как раз , болота: они похожи на меня. Я уверен, что за пределами империи есть только, источающие сумрак и вонь, топи: страна гипербореев, лишенная священного ужаса цивилизации. Там нет дорог и нет причин бояться солнечных грез, благодаря которым моя кожа превратилась в коричневую кожуру, а душа - в увядший цветок, чей прах, словно лишенный смысла знак, через мгновение развеет ветер.
Очень давно, когда еще отравленные цвета, пройдя сквозь призму зрения, вызывали у меня истому и нежное волнение в паху, я совершил свое первое путешествие. Демоны мечты увлекли меня в южный город, где здания и люди хранят в шкатулках своих тел бронзовых жуков наслаждения. Мой мозг, убаюканный spider`s lullabye7 провинциального поместья, в несколько дней на кривых и шумных улочках очнулся от спячки. Его щупальца, ощутив свободу, разожгли факелы воображения, которые сладостно ранили ожогами желаний. Я испытал страстное вожделение к иной, чем знал когда-то, жизни. И она не заставила себя ждать.
... Glaux, облачи свою душу в пурпур! Только три цвета достойны человека: багрянец, злато и чистота. Отбрось сумрак одежд - человеческое тело создано для того, чтобы излучать чистоту... урны с прахом будут принуждать вас к радостному пению, а безлунные ночи - к вакхическим оргиям... милый, из твоих глаз сочится похоть, безобразная жаба, которую я надежно спрячу в любом месте, где ты только того пожелаешь... да, мы клубок змей, воедино свитых сластолюбием и страстью к совершенству форм, злопыхательские уста, проповедующие блистательную ложь и брызжущие слюной презрения к непосвященным, хищные руки, окропленные слезами тупиц и девственной кровью, лицемерные святоши, смердящие блевотой пьяниц и затхлым потом всех блудниц - но нам принадлежит этот мир...
Голоса, голоса. Они кружат вокруг меня в призрачных одеяниях: безликие и многорукие, обозначенные печатью тления и бесполезности всего сказанного. Они сливаются в жалком и невнятном хоре с одной целью, дабы воскресить и вознести из хаоса моей памяти лишь один голос, гипнотический морок которого до сих пор тянется вслед за мной студенистым шлейфом. Сейчас я готов поверить, что через его уста вещала сама Высшая Премудрость, ибо нет другой премудрости для человека, чем глупость и страх.
Hас было там очень много: едва одетых, полуголодных и готовых потерять невинность. И над всем этим скоплением юных тел возвышалась его старческая фигура. Hаставник - чье имя с упоением шептали мы ежедневно в вечерний час, когда умирающее солнце касалось оранжевой короной морской волны, словно глотали пилюлю, способную спасти от неизбежной пустоты. И эта возможность перед закатом вдохнуть в драгоценное имя струю живого звука дарила нам способность к обновлению пропитавшихся за день спермой, ужасом и дешевым братством душ. Ибо ночь, служившая вратами следующего дня, жаждала сокрушать невинность, пусть и вернувшую себе прежний лоск путем неправедного колдовства.
Проекция моего взгляда, устремленного к Hаставнику, всегда - снизу вверх, из бездны желаний к вершине кенозиса. Я не представлял, и не представляю себе сейчас общение с людьми, инфицированными вирусом истины, в горизонтальной проекции. Только снизу вверх, с неизменными - подобострастием и слабоумием внизу и губительной прелестью откровения вверху. Таков закон, столь же очевидный, как и то, что пространство между пастырем и стадом сплошь и рядом усеяно рытвинами метаморфоз.
Когда Hаставник покидал трибуну пророка и снисходил к нам, то его незамутненный образ стремительно преображался в нечто тусклоубогое и снедаемое азартом животных страстей. Однажды я швырнул в него камнем, дабы отогнать от златокудрого пацана с фигурой Эрота, крайнюю плоть которого он, стоя на четвереньках, пытался схватить зубами. В другое его пришествие мне довелось наблюдать, как несколько девиц, явно злоупотребивших дарами Бахуса, справляли малую нужду непосредственно на горячо чтимую грудь. Hаставник же при этом, беспорядочно размахивая руками, изображал радостную прыть птиц безумия и дребезжащим голосом возглашал сакраментальное приветствие, отворявшее вход в каждую из его проповедей: "Братья и сестры! Я дивный смарагд, заключенный в оправу, сотворенную повелителем наслаждения из отбросов ваших тел. Следуйте за мной и я завлеку выхолощенную сущность ваших душ в Храм истинной веры, где приносят жертвы единственному Богу - Пустоте!"
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.