Ностальгия по черной магии [заметки]

Шрифт
Интервал

1

И бросил Аарон жезл свой пред фараоном и пред рабами его, и он сделался змеем. И призвал фараон мудрецов (Египетских) и чародеев; и эти волхвы Египетские сделали то же своими чарами. Каждый из них бросил свой жезл, и они сделались змеями; но жезл Ааронов поглотил их жезлы (Исх. 7:10–12). Здесь и далее прим. перев.

2

То есть получения философского камня, главной цели алхимии

3

Националистическая партия Ж.-М. Ле Пена

4

Монтелимар – город на юге Франции, где находятся знаменитые фабрики по изготовлению нуги

5

Парк в северо-восточной части Парижа

6

То есть Веспасиана. Тит Флавий Веспасиан (19–79) – основатель династии Флавиев, восстановивший порядок и благоденствие в Римской империи после гражданских войн и пользовавшийся любовью народа, который считал его отмеченным особым расположением богов

7

Крупный торговый центр в квартале Дефанс

8

В басне Лафонтена Лисица сравнивает Ворону с Фениксом

9

Еврипид. Электра / Перев. И. Анненского

10

Роман Мориса Дантека. (Прим. авт.)

11

Фильм Стенли Кубрика по Одноименному роману Стивена Кинга

12

Эта и следующие цитаты, выделенные жирным шрифтом, заимствованы из эссе поэта и этнографа Мишеля Лейриса «О литературе как тавромахии» (1935).

13

Быт. 18: 20

14

Древнее семитское божество плодородия, упоминается в Библии как бог филистимлян, его имя означает чтимая рыба (см. далее сцену поедания рыбы)

15

Исх. 20: 3-17

16

Откр. 9:1

17

Откр. 7

18

Ср. Быт. 46:8

19

Вселенная задумана как страдание (греч.)

20

Шамбор – замок на берегу Луары, возведенный при Франциске I, один из шедевров архитектуры Ренессанса

21

Реминисценция из романа Г. Флобера «Саламбо»

22

Двор чудес – старинное название квартала в центре Парижа, где вплоть до середины XVII века обитали воры и нищие; в нем разворачивается одна из знаменитых сцен «Собора парижской богоматери» Виктора Гюго

23

То есть Леонардо да Винчи, который, по приглашению Франциска I, провел последние годы жизни во Франции; у современников Леонардо пользовался репутацией колдуна

24

Роман Маргерит Юрсенар, написанный от имени римского императора Адриана

25

Цезарь. Гражданская война, III, 47 / Перев. М.М. Покровского

26

Папаша Мишлен – составленный из покрышек человечек, символ фирмы Мишлен, известного производителя автомобильных шин

27

То есть Центра Жоржа Помпиду в Париже, включающего музей современного искусства, библиотеку, синематеку, театр и др.

28

Слоненок Бабар – персонаж французских детских сказок

29

Аквабульвар – водный развлекательный комплекс в Париже

30

Фильм 1927 г. немецкого кинорежиссера Фрица Ланга

31

Попай – персонаж комиксов и мультфильмов

32

Верцингеториг (72–46 до н. э.) – вождь галлов, возглавивший антиримское восстание в 52 г. до н. э.; герой популярного исторического комикса.

Багз Банни – кролик, персонаж комикса

33

Откр. 13:18

34

Тентен, Хэддок – персонажи комиксов

35

Венди, Мари-Пьер – персонажи романов В. Равалека


Еще от автора Венсан Равалек
Гимн шпане

Эта книга — первая створка триптиха, озаглавленного «Перст Божий в белом небе». Цель Равалека — представить в трех романах свое видение конца века. «Гимн шпане» рассказывает о жизни современных французов «со дна», что вовсе не означает отребье и дегенератов, просто «кто-то рождается в роскоши и с первых дней не испытывает ни в чем недостатка, а кому-то нечего есть». Роман «Гимн шпане» удостоен премии «Флор» в 1994 году, а в 1998 году Равалек снял по собственному сценарию полнометражный фильм, показанный на Каннском кинофестивале.


Рекомендуем почитать
Дорога в бесконечность

Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.