Норманс: Феерия для другого раза II - [114]
У меня такое чувство, что нельзя терять ни минуты!..
– Давай руку! не смотри ты на него!
– Да нет же! Норбер показывает «тссс»!
Лили храбрая, но упрямая безмерно!.. и слишком любопытная!..
– Оставь его, Лили!.. брось!.. я говорю тебе!.. он только и знает, что цыкать! только тем и занят!.. ты слышишь, как воют сирены!.. я не хочу погибнуть из-за его «тсс»!.. он уже заплатил за все, олух, пусть теперь цыкает!.. как, ты не знаешь?…
– Как это заплатил?
Ей нужны объяснения!.. Господи, ну до чего же она любопытна!..
– Доктор! доктор! башмак!
Меня прервали… консьержка, будь она неладна! в завалах бумаг… она нашла ботинок!.. не верю своим глазам!.. чертова дурында!.. какая хитрая!.. это чей-то чужой ботинок!.. у меня, понятное дело, туфли исчезли… но я не верю, что это мой башмак!.. она нас хочет надуть, вот… это ловушка!..
Она надвигается!.. она бредет среди бумажного потопа!.. она пересекает проспект… она движется против течения… она нашла башмак!.. и еще бумаги!.. еще бумаги!.. она всегда что-то подбирает!.. охапки бумаг! невероятно!
– Бросьте все! бросьте все! Мадам Туазель! я больше не хочу их видеть! вы идете с нами!.. с нами, мадам Туазель!
Она смотрит на меня… она слышит меня… сирены воют не так громко…
– Идите, идите, мадам Туазель!
Я хочу, чтобы она помогла мне спуститься по ступенькам… мы добрались до ступенек… еще не в метро… добрели до лестницы Дэрёр…*[193] метро чуть ниже… нужно преодолеть ступеньки!.. да, а бумаги падают!.. подумайте, сколько это будет!.. лавина за лавиной!.. толстым слоем!.. все погребено!.. весь проспект!.. продолжаться!.. у меня никогда не было столько бумаги!.. это фантастика, черт возьми!.. все архивы Парижа!.. а консьержка складывает, подбирает!.. мне она вовсе не помогает!.. она тащит стопки!.. я кричу ей:
– Хватит! хватит!.. бросьте все!.. – она уходит!.. приносит мне новые кипы!..
– Это вам! это вам, доктор!
Она дорожит ими!.. настаивает… мои ноги уже тонут в бумажных завалах!.. между ног! кучи связок!.. я больше не могу сдвинуться с места…
– Хватит! мешок и веревки!
– Нет, заверните их в свой халат!
Она еще и командует!
– Дура!.. дура!.. я не хочу!
Я защищаюсь…
– Да! Да!
Она настаивает! сейчас как двину в челюсть!..
– Посмотрите, доктор! это ваше!.. ваш почерк!..
Она хочет меня надуть!.. честное слово!.. мерзавка!.. она хватает меня за край халата, она хочет стащить его, сделать из него мешок!.. мешок для бумаг!.. да! да!.. вот так! завернуть! их! в него!..
– Дура! дура! как врежу сейчас!
– Но это же ваш почерк, доктор!..
– Уж лучше греми своим колокольчиком! холера! отстань! И вот я опускаюсь на бордюр тротуара… думаю, это бордюр… у меня больше нет сил тащиться дальше… никто мне не помогает… Лили?… а где же Лили?… Туазель бегает за мной по пятам… а где Лили?… я больше не вижу ее… не вижу больше и противоположной стороны улицы… все исчезло!.. только бумаги летят… кружатся… еще и еще!.. и сирены больше не воют!.. колокольчик Туазель… дальше… дальше… надтреснутый звон хрустального колокольчика… мне кажется… я думаю… звук дребезжащий… жалобный…
– Вы ненормальная, мадам Туазель!..
– Нет, доктор! вовсе нет! и я еще выцарапаю вам глаза! Вот так, коротко и ясно!
Я думал, она уехала далеко, эта сволочь!.. ан нет! она сидит рядом со мной!..
Посмотрите только на этот кошмар!
– Послушайте, доктор! послушайте! сирена Оттавио!
Я напрягаю ухо… единственное мое ухо… не могу сказать, что я не слышу… странный звук… похож на хрип… на храп… мощный рокочущий звук… ррроооаб! ррроооаб!
– Это сирена Оттава?
Она не отвечает… она стоит на коленях в несущемся потоке… прямо передо мной… и подбирает бумажки!.. будь ты проклята! она их сортирует… мои!.. только!.. остальные рвет!.. она прибирается на улице…
– Но, мадам, это бесполезно!
– Вы видите, это валится с Неба?
Она призывает меня в свидетели… с неба падают эти бумаги… она никогда не прекратит!.. бумажный ливень!.. кипа за кипой!..
– Мадам Туазель! Лили! Лили!
На самом деле Лили больше нет!.. испарилась!.. как с ними тяжело! куда ее понесло, мою Лили?… разбегаются! возвращаются!.. Лили меня бросила!.. не могу положиться и на консьержку! а если она меня отволочет к сестричкам?… что если они прячутся под ворохом бумаг?… хитро притаившись, следят за мной!.. может, они на другой стороне улицы?… я предчувствую беду!.. сидя здесь, на тротуаре, я размышляю… я философствую на краю тротуара!.. да, думаю я, это бортик тротуара… но не уверен… мамаша Туазель копошится… копошится!.. я ее хорошо вижу!.. я ее слышу… где две сестры?… Две гарпии?… как их звали? в самом-то деле? Роза и Клемантина?… точно! точно! посмотрим! посмотрим!.. я сомневаюсь… Роза и Клемантина? та, которая разбила мне голову?… и вдруг я ору!.. я должен вспомнить!..
– Клеманс и Розали?*[194]
Лили отвечает!.. да! она!.. вот счастье-то!.. она все время была рядом со мной! и она тоже!.. а я и не сомневался!.. у меня мутится в голове!.. все расплывается в глазах!.. и в этот момент я отключаюсь!.. что-то в глаз попало! я не плачу! я больше не слышу, как меня отчитывают!.. она ругает меня! со злостью!.. а мне смешно! как? да, со мной-то что?
Роман «Путешествие на край ночи» (1932) — одно из ключевых произведений французской литературы XX в., обладающих зарядом огромной эмоциональной силы. Это бурлескная и горькая исповедь прошедшего сквозь «всеобщее свинство» Первой мировой войны и разуверившегося в жизни интеллигента.
Скандальный и шокирующий роман Луи-Фердинанда Селини — одно из классических произведений французской литературы XX века. Написанный в 1936 году, он широко представил колоритную картину жизни и нравов парижского дна. Посвященный юности писателя, роман «Смерть в кредит» оказал огромное влияние на молодежные движения второй половины XX века.
Перед вами первое издание на русском языке романа «Ригодон» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».
Перед вами первое издание на русском языке романа «Север» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».
Перед вами первое издание на русском языке романа классика французской литературы Луи-Фердинанда Селина (1894–1961) «Банда гиньолей». Это шокирующее произведение, как и большинство книг писателя, автобиографично.В центре романа — двадцатидвухлетний француз Фердинанд, успевший повоевать на фронтах Первой мировой войны, человек с исковерканными телом и душой. Волею судьбы он оказался в Лондоне среди проституток, сутенеров, лавочников. Его жизнь — это бег с препятствиями, победить которые невозможно, ибо он — одинокий бродяга, пребывающий в вечном конфликте с окружающим миром и самим собой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В «Разговорах немецких беженцев» Гете показывает мир немецкого дворянства и его прямую реакцию на великие французские события.
Молодой человек взял каюту на превосходном пакетботе «Индепенденс», намереваясь добраться до Нью-Йорка. Он узнает, что его спутником на судне будет мистер Корнелий Уайет, молодой художник, к которому он питает чувство живейшей дружбы.В качестве багажа у Уайета есть большой продолговатый ящик, с которым связана какая-то тайна...
«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.