Ночной призрак - [64]
Теперь он останется без гроша, но жизнь дороже.
А когда-нибудь он вернет себе все, что отняли у него Эван Грей и лорд Сомерсет.
На другой день король сообщил Джейми, что Алита уехала из Лондона. Ее отправили в имение отца дожидаться, когда муж осчастливит новобрачную своим посещением. Сердце Джейми больно сжалось.
Замок Сомерсет находился всего в десяти милях от Криккита. За что ему такое наказание: знать, что Алита рядом, и не иметь на нее никаких прав?
Генрих сказал также, что настоятельно советовал Эвану Грею не покидать Лондон, пока расследуется дело Кларенса Мортимера, поскольку они с лордом Сомерсетом были основными обвинителями. Джейми испытал некоторое удовлетворение, представив, с какой тревогой его враг дожидается конца дознания.
Путешествие в Уэльс проходило благополучно, и Джейми постепенно набирался сил. Начальник королевской стражи, выполняя приказ своего повелителя, не спускал с него глаз.
Однажды утром путешественники остановились передохнуть. Оставался всего день пути, и Джейми вдруг понял, что до замка Сомерсет рукой подать. От безумного желания взглянуть на дом, где находилась Алита, у него засосало под ложечкой. Господи, как он хотел вновь увидеть прелестное лицо жены, услышать нежный голос.., любить ее! Но знал: это невозможно.
Поэтому мечтал хотя бы увидеть место, где она теперь обитает. Но как освободиться от пристального наблюдения?
Поскольку последние два дня они вынуждены были обходиться без свежего мяса, Джейми предложил подстрелить какую-нибудь дичь на ужин. Начальник стражи, опытный солдат и проницательный человек, пристально посмотрел на своего подопечного и сказал:
— От свежего мяса не откажусь, но можно ли тебе доверять?
— Я знаю здешние леса. Клянусь вам, что не попытаюсь сбежать. Да и зачем? Я дал слово королю и не намерен позорить имя Мортимеров. Отпустите меня поохотиться, и я принесу мяса к ужину.
— Я пошлю с тобой сопровождающего.
— Не нужно, он спугнет дичь.
Начальник стражи в нерешительности потер подбородок.
— Это верно, но, если ты не вернешься до темноты, мы отправимся на поиски.
Джейми кивнул, пришпорил коня и, как на крыльях, полетел к заветной цели.
Алита, казалось, выплакала все слезы. Каждый день она с ужасом ждала, что придет известие о казни Джейми. Но вестник смерти не появился в доме лорда Сомерсета, и она пыталась убедить себя, что муж жив.
Алита так мечтала сказать ему, что ждет ребенка, хотела видеть его лицо в то мгновение, когда он осознает, что скоро станет отцом. Какое чувство отразится на этом лице? Счастье? Или презрение?
Единственным утешением для Алиты было то, что ей разрешили совершать верховые прогулки. Поскольку Джейми сидел в темнице, дожидаясь казни, лорд Сомерсет надеялся, что чем больше Алита будет скакать верхом, тем больше вероятности, что она не доносит ребенка. Намерение Эвана Грея убить младенца сразу после родов коробило его. Сомерсет не желал брать на душу столь тяжкий грех. Если же все-таки возникнет такая необходимость, пусть это делает кто-нибудь другой.
Каждый день Алита отправлялась на прогулку в одиночестве. Она старалась поменьше времени проводить в седле, опасаясь за ребенка. Облюбовав небольшую долину, останавливалась там и вновь вспоминала каждое мгновение жизни с Джейми, решительно отгоняя от себя грустные мысли.
В это утро, как повелось, она готовилась к прогулке.
Набив карманы теплого плаща фруктами, сыром и хлебом, Алита выехала из замка. Чтобы не навредить ребенку, пустила лошадь медленным шагом и через некоторое время добралась до любимого укромного уголка.
Выбрав дерево пораскидистей, она расположилась на траве под его сенью и подумала, что приближается зима и скоро начнут облетать листья.
На четвертом месяце беременности Алита все еще была стройна. Видимо, она принадлежала к тому счастливому типу женщин, что не расплываются до самого конца срока.
Алита рассеянно смотрела в пасмурное небо. Постепенно мысли перенесли ее в темницу, где томился Джейми. Неужели ничто не может спасти ее возлюбленного? Никогда прежде она не ощущала себя настолько беспомощной. Когда солнце поднялось совсем высоко и повисло в небе красным шаром, Алита заставила себя поесть. Она не была голодна, но понимала, что необходимо соблюдать режим, чтобы ребенок родился здоровым. Она боялась думать о дальнейшей судьбе малыша, но все-таки надеялась, что отец, при всех своих недостатках, любит ее и не позволит младенцу пострадать от рук Эвана Грея.
Она не собиралась жить с Эваном Греем как с мужем и поклялась себе, что сбежит от него, едва только благополучно разродится и сможет заботиться о себе и ребенке. Утомленная размышлениями, она плотно завернулась в плащ и погрузилась в глубокий тяжелый сон.
Почти у самого замка Сомерсет Джейми увидел оленя и стал преследовать животное, решив, что вернется взглянуть на замок позже. Вскинув лук и прицелившись, Джейми спустил тетиву, когда олень достиг укромной долины. Стрела попала в цель, свалив зверя.
Подгоняя коня, Джейми с воплем ликования бросился к добыче.
Разбуженная шумом, Алита села, протерла глаза и растерянно заморгала, увидев, как прямо перед ней упал подстреленный олень. Через заросли пробирался охотник. Алита вскочила, испугавшись, что всадник затопчет ее, не заметив.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.