Ночной попутчик - [17]

Шрифт
Интервал

– Ничего. Все нормально, – с трудом выговорил он. – Все нормально, Элизабет.

– Так что ты не собираешься... – начала миссис Уилсон, но, услышав на улице шум, прервалась на полуслове.

Было слышно, как внизу под окном открылась дверца автомобиля, а затем с громким стуком захлопнулась. В порыве возбуждения они даже не услышали, как к дому подъехала легковая машина. В глазах миссис Уилсон застыл неподдельный ужас, и Янг знал почему: доктор Хеншо должен был приехать только завтра и ближе к вечеру. Женщина схватила лейтенанта за руку и, дрожа от страха, вместе с ним подошла к окну. Выглянув на улицу, они увидели перед домом длинный черного цвета «паккард»-седан. Автомобиль, еще довоенного выпуска, стоял на гравиевой дорожке. Старая, впечатляющей внешности дама, опираясь на трость, в этот момент поднималась по ступенькам крыльца.

Пока миссис Уилсон и Янг с испугом смотрели друг на друга, старушка успела трижды громко ударить в дверь висевшим на ней тяжелым кольцом. Затем, опершись на трость, дама подняла голову. Лейтенант и Элизабет тотчас отпрянули от окна, так что та их заметить не успела.

– О боже! – прошептала Элизабет и вцепилась в Янга обеими руками. – Это же миссис Парр! Что ей здесь нужно? Дорогой, как же нам быть? Что теперь делать?

Увидев на ее лице ужас, Янг вновь подумал о том, как много у них общего. Страх, который они оба испытывали, он – от службы на флоте, а она – ото всего, что сейчас происходило, сближал их. Лейтенант видел в этой женщине родственную душу и не мог не проникнуться к ней симпатией. В этот момент ему больше всего хотелось помочь ей.

Элизабет так цепко держалась за Янга, что освободиться от нее можно было только применив силу. Он положил руки ей на бедра и осторожно отодвинул ее от себя.

– Не бойся, Лиз, – сказал Янг. – Не надо так волноваться. Миссис Уилсон посмотрела на него ничего не видящими глазами.

– Кто она такая? – спросил он. – Как мне к ней обращаться?

Снизу вновь донесся нетерпеливый стук в дверь, и женщина в руках лейтенанта вздрогнула.

– Но ты не сможешь... – упавшим голосом начала она и замолкла.

– Черт возьми, зачем же тогда вы меня забрали? – прошептал Янг. – Вытри, дорогая моя, свой нос и изобрази на лице улыбку! Быстренько объясни мне, как я должен разговаривать с этим антиквариатом? Эта бабка ваша родственница или друг семьи?

– Миссис Парр... – нерешительно произнесла Элизабет и, отпустив Янга, рукавом халата вытерла себе рот. – Она – твоя... то есть Ларри...

– Моя, моя, – перебил ее Янг. – Не забывай, что я и есть Ларри.

– Она твоя тетка. Правда, не родная. У старухи с Уилсона-ми родственные связи, а вот какие, точно не знаю. Но ты называй ее «тетя Молли». Я же буду обращаться к ней как к миссис Парр. Если она, конечно, позволит мне хоть слово вставить. Понимаешь, родня Ларри меня ненавидит, так как считает, что во всех его бедах виновата я. Не знаю, зачем она сюда вдруг приперлась.

Снизу вновь послышался громкий удар в дверь.

– Да прекрати ты стучать, ведьма старая! – вырвалось у Элизабет.

– А где служанка? – спросил Янг. – Почему она не открывает дверь?

– Кто? А, Беверли. Так она приходит всего-то раз в неделю. Не могу выносить в своем доме родственников Ларри. Я не знаю, как мне с ними... Они смотрят на меня как на нищенку из южного...

– Дорогая, прибереги свою ненависть до лучших времен, – прервал ее Янг. – А сейчас эта старушка для тебя миссис Парр. Миссис Парр, солнышко мое!

Элизабет провела языком по пересохшим от волнения губам.

– Хорошо. Так вот, живет она в местечке под названием Лорел-Хилл. Это вверх по реке. Туда меня однажды возил Ларри... то есть ты, на своем «Амберджеке». Там есть музей античного искусства, и все считают его просто чудом. Но мне он показался обычной лавкой старьевщика. Только не вздумай заводить о нем разговор, а то она до обеда не уедет.

Женщина повернулась и посмотрела на себя в зеркало.

– Боже, на кого же я похожа! – воскликнула она. – Эта ведьма подумает, что я всегда так выгляжу.

Пока Элизабет приводила в порядок волосы, Янг улегся в постель.

– Да не обращай на это внимания, – сказал лейтенант. – Лучше спустись вниз и открой дверь. А то эта старушка, чего доброго, начнет колотить своей тростью. Слава богу, что она не взяла с собой топор. Элизабет?

Она была уже в дверях, но, услышав оклик, обернулась.

– Что? – спросила миссис Уилсон.

– Выше подбородок, как говорят англичане. Не сдавай ни корабль, ни команду.

Женщина с трудом улыбнулась.

– Милый, ты просто чудо! – воскликнула она. – Я уже в полном порядке.

Если бы так, глядя ей в след, подумал Янг и скептически поморщился. Положив голову на подушку, он расправил на себе одеяло и стал ждать. Первое, что пришло ему в голову, так это то, что неплохо было бы закрыть на окне жалюзи. Это не только бы создало в комнате атмосферу больничной палаты, но и убавило бы в ней света. Увы, закрывать жалюзи было поздно: снизу до него уже доносились женские голоса. Когда женщины питают взаимную ненависть, то при встрече друг с другом они становятся необычайно милы и тараторят так, что себя абсолютно не слышат.

Янг вздрогнул, когда по лестнице, устланной ковром, застучала тяжелая трость, а затем раздался почти что мужской голос:


Еще от автора Дональд Гамильтон
Сеятели смерти. Задание — Токио

Оба романа сборника посвящены борьбе со страшным злом — бактериологическим оружием, которое можно смело назвать «чумой XX века».Серьезность проблемы и ответственность задания объединяют усилия бывших врагов — секретных агентов ЦРУ, КГБ, Интеллиджент Сервис…Москва «Панорама» 1997ISBN 5-85220-504-4.


Мстители

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отравители

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Палачи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сеятели смерти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек из тени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Звонок мертвецу

На чиновника Форин Офис Сэмюэла Феннана приходит анонимка, что он во время учебы в Оксфорде симпатизировал коммунистам. Разобраться с этим поручают сотруднику секретной службы Джорджу Смайли. На следующий после их разговора день Феннана находят мертвым. Основная версия — самоубийство. Но тогда зачем покойнику нужно было, чтобы его на утро после самоубийства разбудили телефонным звонком?..Перевод с англ.: А. Чикин.Иллюстрация на обложке В. В. Гусейнова.Рисунки И. Е. Воронина.


Идеальный шпион

Магнус Пим, советник британского посольства в Вене, внезапно исчезает. Все считают его дезертиром. Скоро выясняется, что Пим был связан с вражеской разведкой. Коллеги Пима и их соперники начинают розыск шпиона-двойника, приводящий к самым неожиданным результатам.Авторский вымысел в романе удачно сочетается с реальными фактами, что дало право мировой прессе назвать его самым интересным и убедительным произведением о деятельности английских спецслужб.


The Hollow Nickel

1962 год.Президент США, Уайт Эйзенхауэр, вызвал Директора ФБР Эдгара Гувера и сообщил ему о своем решении обменять американского пилота Гарри Пауэрса на советского шпиона Рудольфа Абеля. Эдгар Гувер, человек со стальными нервами, впервые не смог сдержать своё возмущение и во все услышанье заявил:"Мы отдаем ювелира, взамен получаем водопроводчика". О подлинной подоплёке провала и ареста Рудольфа Абеля читайте в сенсационной повести Алекса Фельдмана.


Побег из жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек с золотым пистолетом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под страхом смерти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На линии огня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


У убийц блестят глаза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.