Ночной Базар - [24]
Каз не был торговцем, но Холд – был. И время от времени подучивал парня уловкам торговли в Ночном Базаре. Каз привык к миру интриг, умел распутыватъ их узлы и хитросплетения. Но людей он понимал плохо. Сиди перед ним, к примеру, ведунья, он бы знал, какие карты она прячет в рукавах платья. Но герцог не был ведуньей, он был человеком. Слуга, слегка наклонившись, подавал своему господину еду. Стоило слуге отойти и скрыться из виду, герцог перевел взгляд на Каза.
– Вы не представили мне свою спутницу, – сказал герцог, кивнув на Али, которая сидела рядом с Казом.
Не успел тот ответить, как девушка заметила:
– А вы, в свою очередь, не представились нам.
Али сказала это с таким невозмутимым выражением лица, как будто сидела сейчас в своей таверне и говорила с очередным посетителем. Несмотря на то, что Каз плохо знал мир людей, манерам он был обучен. Для торговца имеет огромное значение то, как он общается, его язык. Потому что именно слово продает товар.
Герцог тоже пришел в недоумение, но быстро совладал с собой. Каза это поразило. Любой другой на его месте и с его статусом просто вышвырнул бы их обоих куда подальше, и это в лучшем случае. В худшем – приказал бы казнить. Но герцог лишь улыбнулся и ответил:
– Ах да. Прошу прощения за свою неучтивость: жителю другого мира вряд ли может быть известно мое имя. Меня зовут Вильгельм.
– Так просто? – задала очередной неуместный вопрос Али.
В этот момент Каз пожалел, что она не сидит с ним рядом, – было бы легче затолкать салфетку в ее незакрывающийся рот.
– Если угодно знать, то мое полное имя – Юрисарис Вильгельм Четвертый.
Губы герцога изогнулись в легкой улыбке. Каз посчитал его практически святым и подумал, что если все люди такие, как этот пожилой джентльмен, то у их тандема не должно возникнуть особых проблем в этом мире. И, возможно, его спутница, эта невоспитанная девчонка, – просто досадное исключение из правил.
Но он ошибался.
Двери трапезной открылись вновь, золотые ручки с грохотом ударились о стену, и на пороге возник юноша.
– Отец! Я вернулся из далекого путешествия, а меня никто не встречает. Советую тебе уволить бесполезных слуг.
– Добро пожаловать домой, сын мой.
Герцог вновь обратился к своим неожиданным гостям. Видимо, он привык к подобным пафосным появлениям.
– Разрешите представить моего сына Авеила.
Каз с Али во все глаза смотрели на только что вошедшего. Он улыбался – но не так, как его отец. Улыбка Авеила была похожа на улыбку демона, совершившего удачную сделку или нашедшего редкий товар и мечтающего продать его втридорога.
– Я предпочитаю, чтобы меня называли Графом, – добавил к отцовскому представлению Авеил.
Глава 14
Обед проходил тягостно и нервно. Еда была сытной, но Каз плохо чувствовал ее вкус. Воздух был пронизан напряжением. Парень старался как можно реже поднимать глаза и открывать рот. Он предпочитал, чтобы его вообще не замечали. А вот Али, напротив, получала от ситуации удовольствие. Она нашла себе достойного собеседника – вернее, соперника – в лице новоприбывшего сына герцога.
Граф был одет в черную рубашку, расшитую серебряными узорами, и камзол, испещренный золотыми линиями, переходящими в орнамент. Черные кожаные сапоги были в идеальном состоянии, будто их владелец и вовсе не ходил по земле. Молодой человек показался Али слишком высокомерным. Все стеснение от собственного вида у девушки ушло, и осталась только исключительная раздраженность от персоны молодого маркиза. Разговор в основном поддерживал герцог, оставаясь дружелюбным и спокойным. Али начинала думать, что он и вовсе предпочитает игнорировать наличие сына за столом.
И она могла понять почему.
– Итак, откуда вы оба? – спросил Граф, прервав речь отца.
Али особо не вслушивалась в монотонный монолог герцога, направляя все внимание на его сына, чтобы разгадать этого человека. Она посмотрела на Каза. Парень явно не получал удовольствия от трапезы и был напряжен, будто находился на территории врага. Она даже улыбнулась с некоторым злорадством.
– Он, – Али указала на своего спутника, сидящего напротив, – из другого мира.
Каз выронил вилку на стол. Али едва удержалась от смеха, но быстро взяла чувства под контроль и продолжила:
– Вы слышали о Ночном Базаре?
– Да.
Граф был спокойнее любого человека, сидящего за этим столом. Казалось, ему даже доставляет удовольствие накаленная атмосфера. Он лениво крутил двумя пальцами бокал вина за хрупкую ножку, раскачивая красную жидкость внутри. А затем задал вопрос:
– А вы откуда будете, леди?
– Я его сопровождающая.
Казу послышалась легкая гордость в словах девушки, но он решил припомнить ей это позже, при более удобной возможности.
– С какой целью вы прибыли в наш дом?
– Ищем одну вещь. И одного человека, к которому меня должно было привести письмо. Полагаю, это и есть вы, Граф.
Он сделал глоток вина и посмотрел на Али с веселой полуулыбкой.
– Вы не ошиблись. И что же в том письме?
Али выложила на белую скатерть обеденного стола измятый в кармане конверт оборотной стороной, где некогда была карта, вверх – чтобы сломанная печать еще хотя бы пару секунд не была обнаружена. Граф с интересом посмотрел на него, сделавшись серьезным.
Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.
Найти бабулю, догнать мечту и уничтожить проклятие — таков мой девиз на ближайшие полгода. Но как быть, если бабуля сбежала неизвестно куда, мечта махнула хвостом, а с проклятием вообще полное недопонимание — то ли оно есть, то ли его нет? Ринуться в гущу событий? Да мы всегда пожалуйста! Оказаться у эльфов? С превеликим удовольствием! Стать ведьмой? Как нечего делать! И не буду я эльфийской наследницей, если девиз мой не станет планом!
Штуковина, которую я нашёл на улице, оказалась пультом для перехода. Я принёс её домой и, нажав красную кнопку, переместился в первобытный мир брутальных воинов, сумасшедших шаманов и опасных существ. В мире, где жизнь ценится не дороже хорошего кинжала, нужно быстро думать и решительно действовать, ну а если на тебя повесили пожирающее проклятье, то придётся согласиться на всё, лишь бы выжить… Обычная жизнь стала для меня смертной скукой, пока не всплыли подробности о находке. Что же такое — этот пульт для перехода? И что случилось с тем парнем, который его потерял? .
Замкнутые в одном пространстве непримиримые враги никогда не смогут понять друг друга. Сумеет ли жестокий Наг, уничтоживший семью юного Ависа, выполнить задание до конца и свернуть хрупкую шею беглеца? 18+.
Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.
Бескрайние равнины, горы и дебри, могучие города Варнена остались позади, и отряду путешественников предстоит столкнуться с таинственной частью мира Инри. Нечто забытое, в глубине сокрытое, как и не бывшее, но вновь ожившее…. Могучая дикая природа, скрывающая в себе древних таинственных существ, и очень старая незавершённая история частью которой невольно становятся путники. Испытание на прочность на пределе сил и некто действующий стремительно и беспощадно. Всё это ожидает Вас во второй части трилогии.
Затопленный в прошлом веке город Молога окружен легендами и тайнами. Он никак не выходит из головы Дары – десятиклассницы, которая мечтает поступить на исторический факультет. Дара с семьей отправляется в Рыбинск, где еще остались дома из Мологи, которые сплавили по Волге при переселении мологжан. Как будущий историк, она не может удержаться и решает самостоятельно посмотреть на один из таких домов. Внешне заброшенный, тот оказывается жилым. Дару встречает Ива – молодая хозяйка приплывшего дома. Она переносит гостью в прошлое и показывает ей, как на самом деле произошло затопление Мологи, чем жил этот город раньше и как люди спешно покидали место, которое было их домом долгие годы.
«Круги на воде» – первая книга дилогии «Боги как люди» Яны Ткачёвой. Эта история начинается с земных проблем, но разворачивается в эпическую борьбу между богами и столкновение разных миров. Ягишна думала, что больше никогда не сможет быть счастливой: возлюбленный Владан убит, родной деревни больше нет, и каждый новый день приносит лишь страдания. Эта скорбь могла бы длиться долгие годы, но Ягишна узнала, что Владана можно вернуть из мертвых. С помощью новых друзей – Мары и Калена – девушка проводит тёмный и забытый всеми обряд крови… С боли, страданий и любви этих людей начинается великая битва, которая затронет все миры и продлится не одно тысячелетие.
Приключения Луны, принцессы Драгомира и удивительной волшебницы, продолжаются! После опасной битвы с Жадеидой, тринадцать лет державшей в страхе весь Драгомир, Луна навеки заточила ведьму в каменную статую. Драгомирцы радостно скинули с плеч тяжелое бремя войны, но черные колдовские книги так и не были найдены. А ведь именно они вместе с Черным Обсидианом, их жутким и коварным пауком-хранителем, – самая большая угроза будущему благополучию Драгомира. Луне и ее отважному верному Фиччику предстоит не только начать увлекательное обучение магии стихий, но и встретиться с новыми опасностями и испытаниями.
Драгомир, построенный на драгоценных камнях и минералах, и его обитатели – добрые маги и волшебницы – жили в гармонии, пока не появилась коварная ведьма Жадеида. С помощью черных книг и их древнего хранителя она овладела магией всех стихий, наложила страшное проклятие на Драгомир и развязала войну, которая длится вот уже 13 лет. Остановить ее может только Лу́на – девочка, родившаяся в ночь проклятия. Но где она? Лу́на еще не знает, что она – принцесса Драгомира, которую прятали от Жадеиды долгие годы. Она живет как сирота в мире без магии под присмотром жестокой приемной семьи.