Ночная прогулка - [22]
— Так почему тогда вы здесь, а не с ним? Вам разонравилось, чтобы с вами обращались как с принцессой?
Корина возмущенно поднялась на локте. Алые пятна загорелись на скулах, глаза в свете лампы болезненно сверкали.
— Вы мне совсем не нравитесь, Кайал Баллантайн, — тихо произнесла она. — Ничуть. В вас есть что-то ужасно неприятное. С того момента, как я увидела вас, я не знаю покоя, вы беспокоите меня. Разве я вам нужна? Оставьте меня, пожалуйста!
— Ах, вот как вы заговорили? Тут, мне кажется, вы ошибаетесь. Я бы сказал, что в некоторых вещах мы очень гармонируем друг с другом. — Он приблизился к краю постели.
Задыхаясь от гнева, Корина отвернулась от него и зарылась лицом в прохладные подушки. Сердце молотом застучало в ее груди, когда она почувствовала на волосах его руку. Он осторожно, но властно погладил ее по голове и жестким тоном произнес:
— Не надо бояться меня, я не опасен. А ненавидеть меня — это уже очень плохо. — В голосе его звучала насмешка. — Успокойтесь, я ухожу. Мы выясним наши отношения, когда вы будете здоровы. Сейчас не время и не место для подобных разговоров.
Захлопнулась дверь, и Корина поняла, что осталась одна. Она перевернулась на спину и уставилась в потолок. Противоречивые чувства обуревали ее. Она чувствовала, что к ее стыду и горю ей безумно хочется, чтобы Кайал Баллантайн поцеловал ее. Она страстно желала почувствовать его губы на своих губах, его руки на своем теле.
Корина очнулась от грез и поняла, что с сегодняшнего дня Кайал Баллантайн овладел всеми ее чувствами. Она могла думать только о нем, мечтать о нем, ей хотелось постоянно видеть его. Боже, к чему все это приведет. Не станет ли она послушной игрушкой в его руках? Может ли этот человек сломать ей жизнь, оставив только боль и разочарование?
Он совсем не был похож на ее мужской идеал, но Корину безудержно влекло к нему. Он царил в ее разуме и крови.
8
Пять дней спустя приехала Джилл Маркхэм. За обедом Корина внимательно рассмотрела ее и решила, что Ли была права, когда описывала Джилл как «золотую фею». Это была миниатюрная женщина, изящная, как дрезденская статуэтка, с тонкими хрупкими щиколотками и запястьями. Белокурые локоны цвета меда обрамляли личико с бледно-голубыми глазами, слегка приподнятыми к вискам. Она выглядела хрупкой и беспомощной, но при более внимательном рассмотрении становилось ясно: Джилл Маркхэм была взрослой женщиной, и совсем не такой наивной, какой казалась.
Войдя с дороги в комнату, она осыпала градом поцелуев свою тетю, тепло поприветствовала Ли и наградила Корину милой улыбкой и быстрым оценивающим взглядом. Но основное свое внимание она обратила на Кайала. Ее глаза почти все время следили только за ним.
Вечером за чаем Кайал, сидя во главе стола, казался необыкновенно раскованным и открытым. Корина просто не узнавала его. Она решила, что такое поведение связано с присутствием Джилл. Казалось, эти двое понимали друг друга с полуслова, что, в общем-то, было неудивительно. Они, наверное, знают друг друга добрый десяток лет.
Действительно, как она узнала, разница в их возрасте составляла всего пять лет, что сразу раскрывало возраст Джилл: где-то под тридцать.
Склонив в его сторону белокурую головку, она с очаровательной улыбкой промурлыкала:
— Кайал, я надеюсь, что не нарушила ваш покой своим приездом? — Густые золотые ресницы притушили ее взгляд.
Кайал улыбнулся, белые зубы сверкнули на загорелом лице.
— Ни один мужчина, если он в здравом уме, не будет возражать против общества хорошенькой женщины. — При этом он посмотрел на Корину, но она отвела глаза.
С удивлением девушка увидела, что Джилл внимательно изучает ее, словно оценивая. Ее глаза напомнили Корине немигающий взгляд сиамских котят.
Конни Баллантайн наклонилась вперед и похлопала свою племянницу по руке.
— Нам очень приятно, что ты здесь, дорогая. Я уверена, что вы, девочки, не будете скучать. Может быть, Кайал сможет отвезти вас в Элис, ведь Корина никогда не видела Красный Центр. Я помню, что ты там была, дорогая, но разве тебе не хотелось бы побывать там еще раз?
Джилл посмотрела на Кайала, и ее изящное личико выразило полный восторг.
— О, это было бы замечательно!
— В таком случае я к вашим услугам! — Он беспечно улыбался.
Скорее всего, отметила Корина, ему нравятся вот такие беспомощные на вид женщины.
Конни, улыбаясь, радовалась обществу Джилл.
— После обеда нам, женщинам, о многом надо поговорить. — Ее синие глаза с любовью смотрели на племянницу.
— Непременно, — сухо проговорила Ли, подмигивая Корине. Джилл странным немигающим взглядом посмотрела на свою кузину, и Корина почувствовала, что от этого взгляда у нее мурашки пробежали по коже. Внезапно Джилл улыбнулась, и напряжение растаяло. Подруги молча сидели за столом, предоставив Джилл блистать безраздельно.
После кофе Кайал извинился, что должен привести в порядок бумаги, и ушел к себе, а женщины уютно устроились в гостиной, решив послушать новые пластинки, которые привезла Джилл.
Случайно подняв глаза, Корина увидела, что Джилл опять пристально ее разглядывает. Почему-то выражение этих прозрачных глаз показалось ей неприятным.
Габриела Холм, скромная молодая женщина, потерявшая родителей в раннем детстве, привыкла всего в жизни добиваться самостоятельно. Но однажды на пороге ее лондонской квартиры появляется неотразимый брюнет, и жизнь Габи круто меняется. Она вынуждена против своей воли отправиться в далекую Венесуэлу, где ей придется испытать и жгучую горечь разочарования, и долгожданное счастье наконец обретенной любви…
Мэндж Сэнд предупреждали, что от Джеймса Райана добра не жди. Но она не верила всему, что говорили о нем. Этот парень был не похож ни на одного из тех, кого она знала. В нем было нечто особенное, все рядом с ним казались скучными и обыденными. Мэндж была просто околдована им. Он разбудил в ней чувства, стал единственным и неповторимым.Райан вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой. И вот десять лет спустя он снова возник на пороге ее дома…
Сестры-близнецы Стелла и Тина в детстве были очень дружны, но, повзрослев, постепенно отдалились друг от друга. Однако когда Стелла узнала, что Тина умерла от преждевременных родов, она забрала новорожденного племянника к себе и заботилась о нем, как о собственном сыне. О личной жизни пришлось забыть, но для Стеллы не было никого дороже маленького Алекса.Но вот в один прекрасный день судьба столкнула ее с симпатичным и весьма загадочным Питером Девисом.
У неразделенной любви горький вкус. Одри Маллиган решительно не везло в личной жизни, но она не отчаивалась, полагая, что такова ее судьба. И вот в ее жизни впервые появился мужчина, который искренне дарит ей нежность, заботу и участие. Он само Совершенство, и поэтому кажется считающей себя ничем не примечательной Одри недосягаемым. Однако она полюбила именно этого мужчину, полюбила, как она думает, безответно, поскольку даже не подозревает, что безраздельно властвует в его сердце…
Сара еще девочкой, впервые увидев Гаррета Кингхэма, безнадежно в него влюбилась. Она любила его даже тогда, когда он обольстил ее сестру, подчинил себе ее родителей, принес им страдания, разрушил свою семью. Она любила человека, умело пользующегося словами «любовь моя» и «любимая», чтобы получить то, что ему захочется. Но постепенно чувство обиды и разочарования раздавило хрупкую любовь, загнав ее глубоко в затаенные уголки души. И казалось, эта любовь никогда к ней не вернется.Однако спустя десять лет Гаррет Кингхэм вновь возникает на пороге ее маленького коттеджа…
Флора рано вышла замуж за человека намного старше себя, к тому же у него было четверо детей от первого брака. Она не была влюблена в своего мужа, но это был гармоничный брак, основанный на доверии и глубокой взаимной привязанности. Дети полюбили Флору, а самая младшая, Кэтрин, считала ее своей мамой.Неожиданная смерть мужа не только потрясла Флору, но и поставила ее в весьма сложное материальное положение. И тут на горизонте возник друг ее мужа Григ Даймон. Он сделал Флоре предложение, от которого она не смогла отказаться…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…