Ночи вкуса шампанского - [12]
— Было глупо пытаться убежать с корзиной. Спасибо, что спасли мне жизнь.
— Нет проблем. — Он широко улыбнулся. — Когда женщина в огне, мой долг погасить пламя.
Затем они вместе собрали почерневшие клочки обратно в корзину. Из-за мешанины запахов горелой бумаги и ароматных свечей офис Глен стал пахнуть, как сгоревший магазин подарков. Тем не менее она все еще могла различить запах Сида — смесь из мыла, кокосового шампуня и затертой кожи. Это был ее любимый мужской аромат.
Сид поставил корзину поверх прожженных дыр на восточном ковре с пастельного тона цветами.
— Совсем как новый.
— На первое время сойдет.
В этот момент в кабинет ворвалась Мэг.
— Этот репортер еще не заявлялся? — Она увидела Сида. — Как хорошо! Я была на распродаже в ближайшем магазине и совсем там заболталась. Тебе наверняка будет приятно услышать, что из всех продавщиц в женском отделе две разведены, одна вдова, а троим уже надоело ходить по барам в поисках любви на одну ночь. Так что на этой неделе жди новых клиенток.
— Замечательно, Мэг. Спасибо.
Мэг сморщила нос:
— Здесь мерзко пахнет.
— У нас тут кое-что произошло. — Глен показала свой рукав, который выглядел так, будто был частью одежды пирата, выжившего в жестоком бою.
— Боже мой, Глен, будь осторожна! — Она обратилась к Сиду: — Она из-за вашего визита так нервничала.
— Правда? — подтрунивая, спросил он Глен.
— Нет, я…
— Еще как, — продолжала Мэг, — эта статья очень важна для нас.
— Ах, Мэг, мы ведь не намерены влиять на мнение мистера Уильямса. — В данный момент больше всего на свете она хотела придушить свою бесцеремонную секретаршу. — Займись, пожалуйста, своей работой. — И, подождав, пока секретарша выйдет, Глен продолжила: — Понятное дело, я не буду советовать вам, как выполнять вашу работу… Но как вы хотели бы подать «Личный контакт» читателям, как вы себе это представляли?
— Как насчет того, чтобы для начала сфотографироваться?
— Вы еще и фотограф?
— Да, если это необходимо. — Похоже, сам он не был от этого в восторге.
— Ну хорошо. Где вы хотите это сделать?
Сид критично оглядел ее кабинет.
— Черт, здесь так много розового. Выглядит, как будто кукольный домик.
— Я хотела, чтобы обстановка успокаивающе действовала на посетителей. Цветы, мягкие краски, кружева, весь антураж проводит идею, что мечты могут осуществиться.
— А вы проверяли ну теорию на мужчинах? По-моему, это все больше для женщин.
— Мужчинам тоже нужна романтика, а не только логика. Поэтому наше агентство уникально. Мы сочетаем практику с романтикой.
— Понятно, — скептически выдал он. — Вернемся к фото.
— Может быть здесь? — Глен подошла к столику, на котором красовалась ваза со свежими розами.
Сид на мгновение задумался:
— Немного стереотипно, но почему нет?
Он быстро снял ее в разных ракурсах и посмотрел картинки на экране фотоаппарата.
— Получилось хорошо.
— Я не моргнула? Кажется, я не улыбалась…
— Посмотрите сами.
Сид повернул к ней фотоаппарат. На снимках она выглядела испуганной, нервной и лишь слегка улыбалась.
— Прекрасные глаза, чудесная улыбка, — сказал он. — Еще несколько вопросов, и я больше не буду вас задерживать.
— Ну что вы, время есть, не торопитесь. Компьютерный анализ психологического портрета длится всего полчаса. У меня есть патент на эту уникальную программу…
Он посмотрел на нее. Его нетерпение было ощутимо, хотя он и старался не выдавать себя.
— Я знаю, что ваше время стоит дорого…
— Ну хорошо, — выдал он наконец-то, — покажите мне вашу программу.
— Анализ составится быстро, это я вам обещаю.
Глен прошла за свой стол и открыла новый файл программы по подбору партнеров. Сид встал позади и смотрел через ее плечо.
— Как и в любом хорошем психологическом тесте, в этом тоже есть вопросы, помогающие выявить противоречия, — продолжила Глен. — Разумеется, составление психологического портрета является лишь частью нашего сервиса.
— Я понимаю. По-моему, вполне научно. — Он вернулся на свое кресло. — Вы также делаете видеопортреты, верно? Я уже просмотрел ваш интернет-сайт. Что вы еще предлагаете? — Он приготовился записывать.
— Также мы устраиваем вечеринки, где клиенты могут познакомиться, и еще у нас есть журнал.
— Можно мне взглянуть на какой-нибудь номер?
Глен отыскала летнее издание «Книги возможностей» и протянула ему. Сид быстро перелистывал страницы.
— «Больше всего я люблю персидских кошек, — процитировал он одно из объявлений, — и запах пустыни после дождя». — Он покачал головой и перевернул страницу. — «Я мечтаю о том, чтобы пить с тобой бренди перед зажженным камином в моем загородном бревенчатом доме».
Он вопросительно посмотрел на Глен.
— Журнал должен привлекать внимание, Сид. Я выбираю кандидатов исходя из всех имеющихся данные, которые удается собрать.
— Вы хорошо разбираетесь в людях? — спросил он и вернул ей журнал.
— Никто не застрахован от ошибки, но, по всей видимости, я делаю все правильно, потому что рейтинг моей результативности равняется…
— Восьмидесяти процентам — да, я читал об этом. Впечатляющий успех для предприятия, которому всего год.
— Мы тоже так считаем.
Он сделал некоторые пометки.
— Опишите вашего типичного клиента.
— У меня нет типичных клиентов. Каждый из них особенный.
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Вернувшись в родной Париж после десятилетнего отсутствия, успешная художница Констанс Лакомб обнаружила, что является совладелицей очень странного бизнеса, приносящего немалый доход. Это своего рода клуб знакомств, все гости которого обязаны скрывать лица под масками. Ради любопытства женщина пришла на одну из вечеринок и буквально потеряла голову от необычной обстановки и обаятельного незнакомца, пригласившего ее на танец…
Скромная учительница Мэг из провинциального американского городка решает хотя бы на неделю вырваться из ненавистного ей патриархального быта. «Серая мышка», так прозвали ее в школе, отправляется к сестре в Чикаго, где в это время должен состояться большой благотворительный вечер с участием кинозвезд. Мэг и предположить не могла, что жизнь ее повернется как в волшебном фонаре, когда Судьба неожиданно сведет ее с экстравагантной сексуальной актрисой Тейлор Ги и ее мужественным телохранителем…
Златокудрая фея с синими глазами — от такой женщины любой мужчина сойдет с ума. Не миновала эта участь и известного сценариста Мартина Шеффилда, записного ловеласа и дамского угодника. Но если раньше он первым оставлял мимолетных любовниц, то прелестная Дженнифер сама сбежала от него после бурной ночи… Потеряв голову от любви и обиды, Мартин бросился на поиски — ведь новая знакомая многое рассказала о себе. Однако все ее признания оказались выдумкой — беглянка исчезла бесследно. Зато вскоре в руки Шеффилда попал сценарий эротического фильма, в одном из героев которого он с ужасом узнал себя.
Эмили, известная журналистка, неожиданно получает подарок, который моментально переносит ее в дни юности, полные любви и ненасытной, необузданной страсти. Но, решив тогда, что карьера важнее чувств, она предала любимого, бросив его. И вот через двенадцать лет он возвращается, и Эмили теряется в догадках: зачем? Она не верит в искренность его чувств, значит, остается одно – он вернулся, чтобы отомстить…