Ночи в раю - [10]
— Уверен, что нет.
Он ей не поверил: она это слышала по его голосу.
— Я говорю вам…
— Хорошо, хорошо, скажите только, как вы здесь оказались?
— Я ехала на машине. Дурацкая машина, которую я взяла напрокат, сломалась.
— Что именно сломалось?
— Что-то.
Он кивнул.
— Пойдемте, вернемся за ней.
Они шли молча. Морроу шагал быстро, и Элекси стоило большого труда от него не отставать. Она тяжело дышала, когда они, наконец дошли до машины.
Пар больше не шел. Рекс открыл капот, подошел к переднему сиденью и, вынув ключ из бардачка, открыл багажник, нашел канистру с водой, и через минуту мотор заработал. Он открыл ей другую дверь.
— Сальник никуда не годится. Утром могу вам принести новый. Я отвезу вас домой. Думаю, до дома машина дотянет.
Элекси села рядом и откинулась на сиденье.
— Спасибо.
Когда они подъехали к дому, он отдал ей ключи и заметил.
— Хорошо, что вы оставили гореть свет.
— Неужели? — пробормотала испуганно Элекси.
— Что?
— Ничего, ничего, — быстро сказала она, пытаясь вспомнить, где оставила включенным свет. Единственное, что она успела рассмотреть в доме, была кухня.
Рекс привычно направился по дорожке к входной двери. Он опять нахмурился, увидев разбитое окно.
— Вы никого не вызвали, чтобы вставить стекло. А следовало бы.
— Я вызову.
Элекси удивилась тому, что ответила так быстро, как бы защищаясь, не желая давать ему никаких объяснений. Она смогла открыть дверь с первой попытки, и это возвысило ее в собственных глазах. Обернувшись, она улыбнулась Рексу:
— У меня золотые руки!
— Я заметил.
Она колебалась, не пригласить ли его войти. Но ведь Морроу такой нелюдим, и из-за него она провела прошлую ночь отвратительно. Все же…
Посмотрев на Рекса, Элекси вдруг почувствовала волнение. Он был очень привлекательным мужчиной. Высокий, темноволосый и… мужественный. Они ведь почти незнакомы, но первый запрещенный шаг уже был сделан. В этом она винила себя, свою несдержанность.
Морроу был суров, откровенен… и одинок. Оба они хотели уединения.
— Спасибо, — проговорила она.
— Всегда готов оказать вам помощь, — ответил Рекс, пристально глядя на нее.
Элекси вошла в дом.
— Я принесу вам завтра сальник.
— Мне следовало бы обратиться за этим в агентство по прокату машин.
— Это пустяки.
Элекси кивнула, а потом поняла, что ей трудно отвести от него взгляд. Ночью его глаза казались почти черными! На нем опять были джинсы и синяя тенниска. Руки были загорелыми и очень мускулистыми.
Ей захотелось, чтобы он вошел. Она вспомнила нежность в его голосе и теплоту его сильных рук, когда он обнимал ее прошлой ночью. В ней колыхнулось что-то мимолетное, что-то, с чем она быстро справилась.
Элекси не готова была к новым любовным приключениям. Возможно, она никогда в жизни уже больше не вспомнит о них.
Она знала, что Морроу против ее пребывания на полуострове и даже держал пари, что она не останется здесь неделю. И все-таки ей хотелось видеть, как он улыбается, слышать, как он смеется. Элекси хотела знать, что в его прошлом заставляет так страстно желать уединения, что сделало его таким безжалостным, когда он впервые к ней прикоснулся, и таким нежным, когда он осознал, что она переполнена ужасом.
— Тогда спокойной ночи, Элекси.
— Спокойной ночи и еще раз спасибо.
Элекси вошла в дом и нахмурилась, увидев освещенный коридор. Все еще осматриваясь, девушка вдруг услышала какой-то шум и дом мгновенно погрузился в полную темноту.
Сначала она не закричала. Ее сердце против воли застучало сильнее, но по-настоящему она не испугалась. Дом Брэндиуайнов был построен в 1859 году, и здесь вполне могли возникать некоторые сложности с электричеством. Но потом Элекси услышала шаги, громкие в тишине и отчетливые.
Шум спускающихся шагов доносился с лестницы, на противоположной стороне коридора; кто-то был близко, очень близко от нее.
Конечно, это не был Рекс Морроу. Он только что вышел через входную дверь. Тогда она издала леденящий душу вопль. Шаги замерли.
— Элекси!
Во входную дверь изо всех сил колотили, и голос, звавший ее по имени, принадлежал Рексу.
Элекси повернулась и, с трудом ориентируясь в темноте, нашла замок. Возясь с ним, она лихорадочно думала о человеке, чьи шаги отчетливо слышала. Ее крик перекрыл все другие звуки, и теперь она не знала, приближается к ней все еще кто-то в темноте, ушел обратно или уже стоит рядом…
— Пожалуйста, пожалуйста! — шептала она древнему замку, который, подобно придирчивому старику, жаждущему чтобы его успокаивали, наконец, застонал и поддался.
Элекси распахнула дверь. В темноте лицо Рекса Морроу было едва видно. Она чуть не бросилась к нему, но, вспомнив, что сам по себе этот мужчина относился к ней довольно недоброжелательно, отступила.
— Почему вы кричите?
— Свет погас и…
— А я думал, вы хороший специалист-электрик.
— Ох, сейчас не до шуток. Кто-то почти бегом спускался по лестнице.
— Что?
Рекс посмотрел на нее так внимательно, что даже в темноте она ощутила его недоверчивый взгляд. Уж не думает ли он, что она спятила?
— Я сказала вам…
— Продолжайте.
Морроу взял ее за руку, крепко сжал и, передвигаясь в темноте с легкостью кошки, направился в общую комнату. Он нашел фонарь и лучом осветил вокруг. Комната была пуста.
Знакомство молодой очаровательной художницы Даны Роберте, претендующей на работу в отделе графики известного рекламного агентства, с Джейсоном Халлораном, внуком владельца огромной текстильной корпорации, состоялось при довольно странных обстоятельствах. Она его… поколотила. Причем совершенно ни за что! Казалось бы, о продолжении знакомства не может быть и речи. Однако судьба постоянно сталкивает Дану и Джейсона друг с другом. В итоге оба начинают понимать: это неспроста…
Их первая встреча полна неожиданностей… Она деловой человек, образцовый администратор, увлеченный работой. Но иногда ей так хочется почувствовать себя просто женщиной, которой нужен мужчина. Она предлагает дерзкому клиенту финансовую сделку не от имени кредитного фонда, а от имени собственного — свое полное страсти сердце. Но как совместить несовместимое — прозу коммерции и поэзию любви, низкую подозрительность и безгранично высокое доверие? Эту коллизию и преодолевают герои романа «Хочу тебе доверять».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.