Ночь триффидов - [114]
— Пригнитесь еще ниже! — Гэбриэл зарядил свое странное оружие похожим на огурец снарядом и выстрелил. Только теперь я понял, что это ручной гранатомет.
Первый выстрел оказался неудачным, снаряд попал в угол дота, породив фонтан бетонных брызг.
— Проклятие! Похоже, у меня от страха трясутся руки. — Гэбриэл зарядил гранатомет и выстрелил снова. На сей раз граната угодила точно в амбразуру. Я осторожно выглянул из-за спинки дивана и увидел, как в тыльной части огневой точки заклубилась пыль. В тот же миг из амбразуры повалил дым, и проклятый пулемет умолк.
— Отличный выстрел, старик, — услышал я и, повернувшись, увидел, как Сэм Даймс радостно шлепнул Гэбриэла по плечу. — Еще немного — и вестибюль наш. Выходит, ты тоже решил присоединиться к отряду? — спросил он, обращаясь ко мне.
— У меня здесь кое-какие личные дела.
— Несказанно рад видеть тебя в наших рядах, Дэвид. Похоже, нам потребуются все, способные держать оружие. — Он прикоснулся к локтю, где по ткани рубашки расползалось довольно большое кровавое пятно. — Ничего особенного, — сказал он, поймав мой вопросительный взгляд. — Небольшой осколок гранаты. Просто надо было метнуть ее чуть сильнее. Подорвался на собственном камуфлете, как говаривали в старину.
По ступеням лестницы в вестибюль скатывался вал черных мундиров.
— Кто-то из них успел вызвать подкрепление, — пробормотал Гэбриэл.
Я поднял пистолет-пулемет и дал длинную очередь по группе хорошо вооруженных гвардейцев. Некоторые упали и покатились вниз по ступеням. Гэбриэл произвел очередной выстрел из ручного гранатомета. Взрыв сразил еще нескольких солдат Торренса.
И тут я краем глаза заметил движение какой-то зеленой массы. Один из наших саперов схватился за шею и, проковыляв несколько шагов на отказывающихся служить ногах, с душераздирающим воплем рухнул на пол.
Я оглянулся и увидел, что в здание проник молодой триффид. Хотя его рост не превышал семи футов, яд тем не менее был смертельно опасен. Я дал короткую очередь, и автоматные пули в клочья разорвали раструб и жало.
— За нашей спиной взвод триффидов! — крикнул я. — Надо убираться из вестибюля.
— Да, похоже, мы оказались между Сциллой и Харибдой, — мрачно заметил Сэм.
Наш предводитель был прав. По лестнице вниз навстречу нам катилась волна черных мундиров, а позади улица превратилась в подобие заколдованного (хотя «заколдованный» — вряд ли подходящее слово) леса. Там, где раньше были бетонные тротуары, голые стены и уставленная брошенными машинами асфальтовая мостовая, возникли джунгли из оккупировавших Манхэттен триффидов.
— Там лифт! — крикнул я, показывая на отходящий от вестибюля коридор. — Воспользуемся им.
— Но мы еще не установили контроль над вестибюлем.
— Оставим его триффидам и головорезам Торренса. Пусть дерутся. Вперед!
Я выскочил из-за дивана. За мной последовал Гэбриэл. Следом за Гэбриэлом припустились Марни и Сэм. По пути мы прихватили еще двух вооруженных тяжелыми ручными пулеметами морских пехотинцев.
Гэбриэл с подозрением посмотрел на лифт:
— А что, если он отключен?
— Есть лишь один способ проверить это, — сказал я и потянул ручку двери. Панель заскользила в сторону, открыв взору кабину из черного дерева. Из роскошных зеркал на нас смотрели закопченные пороховым дымом лица. — Быстро в кабину!
Времени почти не оставалось. Расположенная рядом с лифтом дверь распахнулась, и на пороге возник изумленный гвардеец. Он потянулся к пистолету, но наши морпехи оказались проворнее. Они прошили его двумя короткими очередями. Из помещения за дверью, стреляя на ходу, выскочили еще несколько гвардейцев.
Как только все оказались в кабине, я закрыл дверь. Это был старинный лифт с ручным управлением. Вместо кнопок с номером этажа там было некое подобие штурвала с ручкой и надписями на ободе «Вверх» и «Вниз». Я повернул колесо на пол-оборота, кабина вздрогнула и начала величественное восхождение.
Пожалуй — слишком величественное. Иными словами, она еле ползла. За матовым армированным стеклом возникла чья-то тень. Я дал очередь — тень исчезла. Стекло, как вы понимаете, покрылось сетью трещин. Через несколько мгновений лифт миновал опасную зону.
Сэм, держась за раненый локоть, выдавил слабую улыбку, кивнул в направлении разбитого зеркала за нашими спинами (тень все-таки успела выстрелить) и сказал:
— Беда. Теперь кого-то из нас семь лет будут преследовать неудачи.
Поскрипывая деревянными суставами, старый почтенный лифт неторопливо поднимался все выше и выше. Никто, кроме Сэма, не пострадал. Марни смотрела на меня своими зелеными глазами. Ее взгляд был суров и полон решимости. Я вручил ей автоматический пистолет, предварительно сняв его с предохранителя.
— Если потребуется стрелять при выходе, целься и нажимай на спусковой крючок. Ясно?
Гэбриэл и морские пехотинцы воспользовались временной передышкой, чтобы перезарядить оружие. Я тоже вставил новый рожок в свой пистолет-пулемет.
Сэм кивнул в сторону указывающей этажи стрелки:
— Нам нужен девяностый… но будьте начеку. Внутренний голос подсказывает мне, что на пороге нас уже ожидает приветственная комиссия.
— В таком случае не будем задерживаться на девяностом. Поднимемся на девяносто первый, — ответил я. — Если повезет, там никто ждать не будет. А потом по лестнице спустимся на один этаж.
Вы полагаете, что знаете о «фантастике катастроф» ВСЕ? Вы – ОШИБАЕТЕСЬ!Это – истинный Апокалипсис наших дней.Это – затопленные мегаполисы и асфальт, кипящий под ногами. Это – смертоносные испарения, просачивающиеся из трещин искалеченной, истерзанной Земли. Это – города, лежащие в руинах, чудовищные взрывы, оставляющие воронки там, где секунду назад стояли дома, лавина огня, уничтожающего все и вся на своем пути. Это миллионы погибших и миллионы тех, кого не спасет уже ничто – даже чудо.Это – КОНЕЦ.Но всякий конец – это новое начало.
Кто появляется на ночной дороге, чтобы предложить девчонке-бродяжке великую власть – за великую цену?Кто входит в уютный загородный дом – чтобы вынудить мирную семью в одночасье разбить свою жизнь – отправиться в темный, странный путь?Кто бредет из города в город, чтобы отыскать среди детей Избранную, которой надлежит впустить в свою душу сущность таинственного Зверя?...Тьма сгущается. Тьма смыкается на человеческих горлах – подобно удавке. И некому встать на дороге Зверя. Некому остановить Силу Ада...
Роман-катастрофа начинается с того, что в субботнюю ночь апреля, в одно и то же время всё взрослое население планеты сошло с ума и принялось убивать своих детей самыми жестокими способами. У кого детей не было, убивали всех, кому еще не исполнилось двадцати. Немногие выжившие подростки скрываются от обезумевших взрослых, которые теперь сбиваются в стаи, выкладывают гигантские кресты из пустых бутылок посреди полей и продолжают преследовать детей.Ник уцелел, как и несколько его случайных попутчиков. Их жизнь превратилась в постоянный бег от толпы безжалостных убийц, в которых они узнавали своих вчерашних родителей.Это ужасает.
Вы хотели бы попасть в прошлое?Назад? На секунду? На месяц? На годы?Не стоит...Однажды – прекрасным летним днем – для пятидесяти людей ход времени нарушил свой ритм. И секунды, минуты, годы стали не потоком – водоворотом. Началось `путешествие во времени поневоле`.Пятьдесят людей, выломившись из привычного мира, оказались в ОЧЕНЬ СТРАННОМ МЕСТЕ. В нелепом, неправдоподобном амфитеатре в самом центре...ЧЕГО?! Прошлого? Будущего? Или?..
САФДАР. Древнее Зло выходит из МОРЯ... Утонувшие некогда убийцы обрели в смерти НОВУЮ, темную ЖИЗНЬ — и стали теперь не знающими жалости служителями ЧУДОВИЩНОГО ПОДВОДНОГО БОГА. Обитатели маленького прибрежного городка с ужасом ждут их появления — ибо УМЕРШИЕ ОТ ИХ РУКИ НЕ УМИРАЮТ, но становятся их БЕССМЕРТНЫМИ РАБАМИ. Единственное спасение от сафдаров — старинный форт на крошечном прибрежном островке. Но его защитники становятся ВСЕ СЛАБЕЕ...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джон Уиндем (1903—1969). «Патриарх» английской научной фантастики. Классик — и классицист от фантастики, оригинальный и своеобразный, однако всегда «преданный» последователь Герберта Уэллса. Писатель, стилистически «смотревший назад» — но фактически обогнавший своими холодновато-спокойными «традиционными» романами не только свое, но и — в чем-то! — наше время…Продолжать говорить о Джоне Уиндеме можно еще очень долго. Однако для каждого истинного поклонника фантастики сами за себя скажут уже названия его книг:«Кракен пробуждается»,«Кукушки Мидвича»,«Куколки» — и, конечно же, «лучшее из лучшего» в наследии Уиндема — «День триффидов»!