Ночь смерти - [7]

Шрифт
Интервал

Палмер накинул петлю с аккуратным узлом на шею Уэйнджера и пропустил конец веревки сквозь металлическое кольцо на потолке. Затем он продел веревку через другое кольцо, вмонтированное в пол, и стал тянуть. Уэйнджер из последних сил приподнялся на колени, задыхаясь.

— Выключи! — Надин вскочила. — Я не смогу еще раз на это смотреть. Думала, выдержу. Нет, не смогу.

— Остановить воспроизведение. — Ева подождала, когда изображение исчезнет с экрана, подошла к подруге и присела перед ней на корточки. — Прости.

— Нет. Я сама виновата. Думала, выдержу.

— Все в порядке. Никто такое не выдержал бы. Надин покачала головой, одним глотком допила бренди и отставила бокал.

— Ты выдержишь. Ты не позволишь себя достать.

— Меня уже достало. Запись предназначалась мне. Я вызову двух полицейских, и они отвезут тебя домой. Будут охранять тебя, пока Палмера не поймают.

— Думаешь, он придет за мной?

— Нет, но зачем рисковать? Езжай домой, Надин. Постарайся не думать об этом.

Ева попросила Рорка проводить Надин вниз, а сама досмотрела запись на диске. В самом конце ее взгляд встретился со взглядом, Палмера, смотревшего прямо в камеру.

— Объект Уэйнджер умер в полночь, двадцать четвертого декабря. Вы продержитесь дольше, Даллас. Мы оба это знаем. Вы будете самым лучшим из моих объектов. Я приготовил для вас замечательные штуки. Вы меня найдете. Я уверен. Рассчитываю на вас. Счастливых праздников.

3


Машина Стефани Ринг стояла в гараже на своем обычном месте. Вещи аккуратно сложены в багажнике. Ева обошла вокруг машины, пытаясь найти признаки борьбы или другие улики, оброненные и не замеченные во время похищения.

— Обычно он использует один из двух методов. — Ева обращалась скорее к себе, чем к двум полицейским, следовавшим за ней. — Проникает в дом жертвы под каким-нибудь самым невинным предлогом — под видом службы доставки, ремонта или сервиса — или нападает в безлюдном месте. Палмер тратит много времени на изучение привычек будущих жертв, их маршрутов и распорядка дня. Все сведения он аккуратно заносит в журнал.

Упорядоченная, системная информация, сопровождающаяся подробными медицинскими и психологическими характеристиками каждого объекта.

«Палмер не считает их лабораторными крысами, — размышляла Ева. — Он предпочитает персонализированный, индивидуальный подход. И гордится этим».

— В обоих случаях, — продолжала Ева, — он оглушает жертву, погружает в свою машину и увозит. Здесь есть камеры слежения?

— Да, шеф. — Один из полицейских передал ей запечатанный пакет с дисками. — Мы конфисковали записи за три последних дня, предположив, что объект мог следить за жертвой до похищения.

— Вы Миллер? — вскинула бровь Ева.

— Да.

— Хорошая работа. Здесь вам больше нечего делать. Можете отправляться домой, к рождественскому гусю.

Нельзя сказать, что полицейские буквально бросились бежать, но и задерживаться они не стали. Ева убрала пакет в сумку и повернулась к Рорку:

— Почему бы тебе не последовать их примеру, дружок? Я вернусь через пару часов.

— Мы вернемся через пару часов.

— Мне не нужен помощник для осмотра квартиры Ринг.

Рорк молча взял ее под руку и повел к машине.

— Ты отпустила двух полицейских, — произнес он, включая двигатель. — Все остальные люди из списка Палмера под охраной. А ты?

— Мы уже это обсуждали.

— Отчасти. — Рорк сдал назад и выехал из гаража. — Но я-то тебя знаю, лейтенант. Надеешься, что он нарушит последовательность и выберет тебя следующей. И не хочешь, чтобы здоровенные полицейские в мундирах его спугнули.

Какое-то время Ева молча постукивала пальцами по колену. Меньше чем за год этот человек досконально изучил ее. Не очень-то приятно сознавать это.

— И что ты хочешь сказать?

Он едва сдержал улыбку, уловив нотки раздражения в ее голосе.

— Я восхищаюсь смелостью моей жены и ее преданностью делу.

— «Моей жены» — это для того, чтобы подразнить меня, да?

— Разумеется. — Удовлетворенный, Рорк взял ее руку и поцеловал. — Я с тобой, Ева. Смирись.

* * *

Осмотр дома Стефани Ринг был стандартной процедурой и не выявил ничего интересного: чистая и аккуратная квартира одинокой деловой женщины, которая любит красивые вещи и тратит свое весьма приличное жалованье на их приобретение.

Ева подумала об обнаженной женщине в клетке, стоящей на четвереньках, словно животное, и кричащей от ужаса.

Вернувшись домой, она еще раз просмотрела запись на диске, который Палмер прислал Надин.

Теперь она заставила себя отвлечься от страшных картин и сосредоточиться на анализе обстановки.

— Окон в помещении нет, — вслух комментировала она. — Пол, похоже, бетонный, стены из старого кирпича. Размеры помещения приблизительно двадцать на тридцать футов. По всей видимости, подвал. — Ева дала команду компьютеру: — Остановить воспроизведение. Выделить сектор восемь — пятнадцать. Увеличить.

Отдав приказ, Ева подвинулась ближе к экрану.

— Так, это лестница. Ступени, фрагмент перил. А за ними… что же это такое? Старинный отопительный котел или водяной бак. Палмер нашел себе берлогу. Должно быть, частное владение, — продолжала размышлять вслух Ева, вглядываясь в изображение. — Он не может проделывать все это в многоквартирном доме — люди услышат. Даже при хорошей звукоизоляции остается риск, что кто-то проявит любопытство. Или техническое обслуживание, ремонтные работы. Что-нибудь в этом роде.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Плоть и кровь

Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляет совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас — только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой должна стать она…


Рекомендуем почитать
Афёра по-русски

К чему может привести ограбление богатого российского чиновника?.. События происходят в наши дни в России и Италии. Интеллектуальное ограбление, погоня полиции за преступниками. Разумеется, любовная линия и неожиданная развязка в конце рассказа.


Рене Вилсон из Бостона. Том 1. Кто убил Мэри?

Приключенческий детектив о приключениях детектива Рене Вилсон. Очень интересная книга.


1000 минус 1 жизнь

Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?


Кара небесная

Сюжет книги основан на реальном преступлении начала 1990-х годов – разбойном нападении на собор святых Петра и Павла, в результате которого преступники завладели двумя православными святынями – иконами Казанской Божией Матери и Седмиозерной Смоленской Божией Матери.


Сыскарь

Автор произведения переносит читателя в «кровавые» 90-е годы прошлого столетия. Сюжет книги основан на реальных событиях тех времен, когда пуля решала многие вопросы в коммерческой деятельности. Герои и место событий вымышлены, и возможное сходство с реальными людьми носит случайный характер.


Обрывок газеты

Книгу эту написали два автора: Иван Васильевич Бодунов - комиссар милиции третьего ранга в отставке, и Евгений Самойлович Рысс - литератор. На глазах Ивана Васильевича Бодунова прошли примечательные страницы истории борьбы Советского государства с преступностью, В его послужном списке числится ликвидация многих банд и поимка известных в свое время рецидивистов. Первые годы работы Бодунова были годами, когда советский аппарат розыска еще только создавался; годами, когда народная милиция начала одерживать первые победы над доставшимся Советской республике в «наследство» от царизма преступным миром. Люди, пришедшие на работу в уголовный розыск от станков и с фронта, учились находить и обезвреживать преступников, быть проницательными следователями и умелыми экспертами, В их рядах был и Бодунов. По его живым воспоминаниям рассказывают авторы о событиях, в которых действует главный их герой, следователь Васильев. Художник Юрий Георгиевич Макаров.


Забирая жизни

Спокойствие заснеженного Нью-Йорка нарушает громкая новость: найден мертвым знаменитый музыкант. Выясняется, что на теле погибшего оставлено своеобразное послание в виде сердца с инициалами «Д» и «Э». Кто, а главное – зачем совершил жестокое убийство? Лейтенант Ева Даллас понимает, что в городе орудуют двое – мужчина и женщина, на чьем счету уже числятся подобные страшные преступления. У лучшего полицейского города и ее команды есть всего несколько дней, чтобы спасти очередную жертву и остановить злодеев, прежде чем их жуткая игра зайдет слишком далеко.


Клятва смерти

В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…


Потрясающий мужчина

…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!


Одержимость смертью

“Дьявол убил мое тело. Я не могу драться, не могу продолжить поиски. Не могу освободить ее. Ты должна это сделать. Ты избранная. Мы говорим за мертвых." Сразу после этих слов, сказанных ей старой румынской женщиной, истекающей кровью на улице, лейтенант Ева Даллас начинает замечать, что ее новое дело имеет ряд побочных эффектов: видения об умершей, мгновенное узнавание комнат, в которых она никогда не бывала, и понимание русского языка. Более того, в ней появляется сила, чужой дух, который не отпустит ее, пока она не найдет Беату, правнучку той старухи, пропавшую два месяца назад при загадочных обстоятельствах.