Ночь шинигами - [12]

Шрифт
Интервал

Можно было подождать, пока стража уйдет, но я очень сомневалась, что наши преследователи сдадутся, не ощупав каждый кирпичик.

Нивен похлопал меня по плечу и кивнул в сторону коридора. Я оглянулась, но ничего не увидела, поэтому снова посмотрела на брата, вопросительно вздернув бровь. Он указал на Высших жнецов, на свои уши, а потом скрестил пальцы, изображая букву Х. Я понимающе кивнула и подняла сумку. Нивен хотел поговорить там, где нас не услышат.

В полумраке мы пробрались обратно в коридор и спрятались в другой нише. К счастью, жнецы были поглощены проверкой комнат и на глухие тоннели внимания не обращали.

– Думаю, мы сможем выбраться через вентиляцию, – сказал Нивен.

– Вентиляцию?

Я подняла голову, высматривая отверстия. Нивен кивнул в дальний конец коридора, где к потолку крепилась узорчатая железная решетка размером с мой томик Теннисона.

– Кажется, ты сильно недооценил обхват моих бедер, – заметила я.

Нивен покачал головой.

– Если ты сдвинешь кирпичи, чтобы пробраться внутрь шахты, там будет достаточно просторно.

– Откуда ты знаешь?

Брат подхватил сонно моргающего кота.

– Я нашел там Оливера, – пояснил Нивен. – Услышал, как он плачет за стеной, и полез вытаскивать. Он боялся и пытался удрать, но я приманил его крысами.

– И где же ты добыл дохлых крыс?

– Ну почему сразу дохлых!

Я застонала и прикрыла глаза рукой.

– Я их не душил!

– Как великодушно, – вздохнула я, открывая глаза. – Ладно, давай уже попробуем.

Я заморозила весь коридор и помолилась, чтобы защита удержалась, пока Нивен пытается вскрыть решетку. Ему пришлось залезть на саквояж и поочередно обращать кирпичи во времени, пока дыра не увеличилась. Было очень сложно одновременно поддерживать две разные манипуляции со временем, и я в очередной раз порадовалась, что брат сбежал вместе со мной. И надеялась, ни один сильный жнец не пройдет мимо и не почует неладное.

Я отошла на безопасное расстояние от падающих с потолка кирпичей. Нивен залез в вентиляционную шахту, затем забрал поочередно кота, сумки и, наконец, подтянул и меня.

Я оказалась в круглом тоннеле, выдолбленном в камне катакомб, диаметром чуть шире моих плеч. Я могла ползти, волоча за собой сумку, но и только. Здесь пахло сыростью и плесенью, камни под пальцами скользили.

Нивен восстановил кирпичи и отменил заморозку времени в коридоре.

– Сомневаюсь, что ты знаешь, в какую сторону ползти.

– Ну…

Оливер выскользнул из-под руки Нивена, прошмыгнул по моим ногам и побежал по шахте.

– Давай за ним, – скомандовал брат. – Он же пришел сюда снаружи, значит, сможет и выбраться.

Я со вздохом кивнула. Меня поражал тот факт, что жнецы – одни из самых сильных созданий на земле – вынуждены по-пластунски следовать за бродячим котом.

Мы ползли по темному тоннелю, мои колени мокли и подозрительно воняли, а локти царапались об острые края камней. Приближаясь к очередной вентиляционной решетке, мы замораживали комнату под ней, чтобы никто не услышал шороха одежды и скрипа сумок. Все жнецы, что истово нас искали, не замечали наших манипуляций со временем среди того хаоса, который творили сами. К тому же никто из них не сообразил, что следует заморозить не только сами комнаты, но и пространство вокруг.

Внезапно по вентиляции пронесся голос Высшего жнеца, говорящего на языке смерти. Его слова вытеснили тепло из моих костей и пронзили кожу холодом, все тело будто покрылось льдом.

– Где шинигами?

Мы с Нивеном замерли. Я представила, как сквозь решетку тянутся костлявые руки Анку и вытаскивают меня из холодных глубин катакомб.

К моему ужасу, разговор в комнате под нами продолжился.

– Она не могла далеко убежать. – Голос мужчины пылал гневом.

– Она чудовище! – с болью откликнулась Айви. – Может, она даже умеет проходить сквозь стены или превращаться в таракана!

Затаив дыхание, я подползла ближе к решетке и заглянула вниз.

Подо мной раскинулся зал Верховного совета, по его периметру располагались тридцать роскошных кресел с высокими спинками, на подлокотниках каждого были вырезаны различные животные – львы, медведи, пауки и драконы.

Айви сидела на двадцать пятом кресле, ее лицо и глаза скрывали белые бинты. Странно, ведь начинающая собирательница вроде меня не могла причинить ей серьезный вред. Или Айви была слабее, чем хотела казаться, или я оказалась куда сильнее, чем полагала.

– Мы найдем ее, – заверил на языке смерти мужчина, сидящий в первом кресле.

Верховный советник Кромвель, прямой потомок Анку и отец Айви. Лицо его выглядело так, будто само время схватило плоть и растянуло, как белую глину, бороздя ногтями морщины на лбу и вокруг тонких губ. Даже под глазами плоть обвисла, образовав широкую полутень, контрастирующую с поразительной яркостью льдисто-голубых радужек. Признаки старения появлялись у жнецов только после двух тысячелетий жизни. Почти два века моей жизни сделали меня похожей на юную по человеческим стандартам девушку, а Нивен за одно столетие стал тощим и нескладным подростком. Но в конце концов смерть, которую мы несем людям, придет и к нам – медленная расплата за грехи.

– Она слишком опасна. Ее нельзя оставлять в живых, – продолжил Кромвель.


Рекомендуем почитать
Медный Аспид

Прошлое не отпускает. Оно преследует словно безжалостный хищник, нанося удар за ударом. Когда-то Дэймос мечтал, уйти на покой. Построить дом в приморском городке, обнимать любимую жену любуясь закатом и не вмешиваться в чужие интриги. Мечты оказались разрушены и теперь ему придется вернутся в прибрежный городок и встретиться со своим прошлым.


Порченый

В Дануолле появляется странный человек, закутанный с ног до головы в тяжелые, диковинные одежды. Он владеет силами, которыми некогда обладал ассасин, известный под именем Дауд. Опасаясь, что вернулся их смертный враг, Эмили и Корво, очертя голову, бросаются в схватку со временем. Если им не удастся выяснить всю правду об этом таинственном человеке, последствия могут быть невообразимо чудовищны.


Практика на Лысой горе

Все знают, что академий магии много. Но Полтавский магический университет – особенный! Завхозом здесь работает самый настоящий черт, деканом – ведьма, а ректор наводит ужас даже на преподавателей. Но у первокурсницы Дины нет времени удивляться. Кроме того, что учиться очень сложно, никак не получается разобраться с личной жизнью. Могущественный колдун предлагает Дине замужество, а сама она по уши влюблена в того, кого любить и странно, и опасно. Ведь ее избранник – смертельная угроза для любого мага.


Мэрилэнд. Наследница королевства

Нарушив семейные стереотипы об успешной жизни, Ева Флор отказывается поступать в колледж. Тем самым она сильно ссорится с родителями. Девушка хочет некоторое время пожить самостоятельно, чтобы понять, чем она, действительно, хочет заниматься в жизни. Но после встречи со странной старушкой, планам Евы приходит конец. Непонятным образом девушка оказывается в параллельном мире под названием Мэрилэнд. Здесь можно встретить самых разных магических существ. А самое интересное то, что Ева сама является одной из них! Теперь перед героиней встают задачи гораздо сложнее, чем повседневные хлопоты.


Путь Дракона. Начало

Действие этого фантастического романа происходит в наше время в одном из мегаполисов планеты Земля и его окрестностях Люди, Драконы, Эльфы, темные и светлые, Вампиры – представитель каждого из этих народов сыграет свою роль в развязке мирового конфликта, сделав свой выбор в пользу Добра или Зла, союзничества или соперничества. Но для этого нужно сделать самое трудное – одержать победу над самим собой.


Золушка-news

Эта служба и опасна, и трудна — ловить разного рода оборотней без знаков различия.


Служба доставки книг

Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.


Моя жизнь с мальчиками Уолтер

Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Клуб убийств по четвергам

Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.