Ночь с незнакомцем - [21]

Шрифт
Интервал

— Нет, — произнесла я вслух, делая себе выговор за воспоминания о Тренте, тогда как собиралась на свидание с Картером. Я не позволю ещё одной мысли о нём испортить мой вечер.

Двери открылись на первом этаже, и я вышла в лобби, от которого у меня до сих пор перехватывало дыхание. Огромные деревянные колонны, окрашенные в насыщенный оттенок шоколадного цвета, расположились с каждой стороны помещения. Они поддерживали превосходный сводчатый потолок, сделанный вручную. Он был украшен мозаикой. Кусочки цветного стекла соединяла вместе золотистая филигрань. Все цвета радуги были до безупречности подобраны для создания эффекта калейдоскопа, который завораживал каждого, проходящего здесь.

В зависимости от времени суток рисунок, казалось, меняется с помощью света, отражающегося от огромных окон, обрамляющих главный вход. Внушительных размеров цветочная композиция неподвижно стояла в центре комнаты и была окружена эклектической коллекцией мебели, которую мои бабушка и дедушка приобретали во время поездок по всему миру. Тёмная окрашенная стойка администратора занимала всю правую часть помещения и была покрыта итальянской мраморной столешницей, которая сочеталась с полом.

Я остановилась возле лифтов, осматривая все вокруг. Я делала это каждый раз, когда выходила сюда. Повернув влево, в сторону входной двери в ресторан «Уэлсли-Кроуфорд», я услышала знакомый голос.

— Хорошо выглядишь, красавица! — выкрикнула Рашель из-за стойки администратора. — Тебе лучше позвонить мне позже и посвятить во все детали.

— Уверена, что утром Нина выложит их на Facebook, — улыбнулась я в ответ и помахала рукой, когда направлялась по мраморному полу к бару. Ресторан «Уэлсли-Кроуфорд» был открыт для общественности и стал самым популярным местом среди молодых бизнесменов и женщин города. Я ничего не имела против большого количества людей. Они всегда, на мой взгляд, оживляли атмосферу в нашем заведении. Ресторан был отделан в современном стиле. Высокие столы из металла и стекла для тех, кто предпочитал стоять, и ряд столов и кабинок для тех, кто хотел присесть. Превосходно изготовленный бетонный бар протянулся во всю длину комнаты с зеркальными стеклянными полками, демонстрирующими все виды алкоголя, которые вы только могли себе представить. Ресторан имел очень современную обстановку по сравнению со всем остальным в «Уэлсли-Кроуфорд», но он соответствовал своему назначению, привлекая именитых посетителей в отель. Старинное освещение и интерьер воздали должное истории отеля и его привлекательности.

Войдя, я оглядела помещение. Посмотрела на часы: четыре минуты одиннадцатого. Картер ещё не появился. Я знала, что ресторан сегодня закрылся в 21:30. Наверное, он всё ещё не закрыл кухню. Я направилась к свободному барному стулу и села.

— Привет, Ханна! — крикнул сквозь музыку Майлс, мой любимый бармен. — Что будешь пить?

— Привет, Майлс, — улыбнулась я. — Думаю, сегодня я буду ром с диетической колой.

Он быстро вернулся к работе, готовя мне напиток. Майлс, вероятнее всего, был самым милым парнем из всех, кто работал в отеле. Он был среднего роста и телосложения. Его хипстерский стиль отлично подходил ему. Сегодня он был одет в обтягивающие чёрные джинсы, пару чёрных кед Converse, старую футболку с AC/DC, а на носу у него были его необыкновенные чёрные очки в толстой оправе. Густые каштановые волосы парня были уложены так, словно он только что встал с постели, и это можно было описать как безупречный беспорядок. Он поставил мой напиток передо мной и начал вытирать бар полотенцем, которое минуту назад было переброшено через его плечо.

— Хочешь, чтобы я записал это на твой счёт?

Прежде чем я смогла ответить, двадцатидолларовая купюра появилась рядом с моим напитком.

— Я заплачу.

Я предположила, что это Картер, но удивилась, когда взглянула через плечо и обнаружила стоящего там Трента.

— Конечно, мистер Кроуфорд. — Майлс взял деньги и двинулся в сторону кассы.

— Я могу сама заплатить за свою выпивку, — заметила я, положив свой клатч на поверхность бара. — Вот, Майлс, — начала я протягивать ему свою двадцатидолларовую купюру, когда Трент поднял руку.

— Я знаю, что ты можешь позволить себе купить выпивку, Ханна, — произнёс он, отмахиваясь от Майлса. — Сдачи не нужно. И зови меня Трент, — сказал он, когда они с барменом обменялись вежливыми кивками. Он снова переключил своё внимание на меня. — Рассматривай это как предложение о перемирии. — Он чокнулся своей бутылкой пива о мой стакан.

— Тогда оно предполагает больше, чем просто выпивка, — усмехнулась я, поднося свой стакан к губам. После того, как он поставил меня в неудобное положение в присутствии членов правления, ему следовало появиться с грузовиком, загружённым Бакарди, и я всё равно была бы в бешенстве.

— Извини за то, что был таким кретином сегодня. Совсем не так я хотел, чтобы ты узнала, что я заинтересован в управлении отелем.

— Для меня это был довольно дерьмовый способ узнать. Ты мог бы что-нибудь сказать вчера вечером.

— Знаю, — согласился он. — Просто… моей семье на самом деле нравится всё усложнять.

— Мне это хорошо известно, — заверила я его. Я, может быть, и была маленькой, когда произошла драма с Дэмиеном, но я была достаточно наслышана на протяжении многих лет о том, что «легко» и «открыто» — не те слова, которые чаще всего ассоциировались с фамилией Кроуфорд. — Что мне действительно хотелось бы знать, так это то, почему ты так внезапно заинтересовался управлением этого отеля? Ты не был здесь в течение многих лет.


Еще от автора Элизабет Ли
Ведуньи

1620 год. Семья Хэйворт влачит жалкое существование в убогой лачуге рядом с рыбацкой деревней. Старшая дочь Сара уже получила дьявольскую метку и знает, что ей уготовано повторить судьбу матери-ведьмы. И отказаться от дарованных ей сил невозможно. Все, чего хочет Сара, – это уберечь от подобной участи свою маленькую сестру. Когда Сара встречает Дэниела, тихого, одинокого сына фермера, в ее душе зарождается надежда на новую жизнь. Но после назначения нового магистрата жители деревни обращают на семью Хэйворт свой взор, и Дэниел задумывается, подлинно ли чувство, которое пробуждает в нем Сара, или же это просто колдовство?


Рекомендуем почитать
Прошу, позволь тебя ненавидеть

Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка.  Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.


Притворись моим парнем

Каникулы-самое прекрасное время для студентов, но не для Тори. Выходя с них, все ее друзья делятся впечатлениями об отдыхе. Подруги взахлеб рассказывают о своих парнях, и Тори чувствует себя белой вороной. Выйдя с каникул, она четко решает изменить жизнь, но первое, что делает - это лжет о наличие молодого человека. Казалось бы, ничего плохого не сделала, чуть приврала. Однако подруги просят показать фото, но есть проблема - парня у Тори нет. Тогда, она идет на рискованный шаг и фотографирует симпатичного парнишку, которого видит впервые.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Дневная красавица. Яванская роза

Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.


Миллионы для наследницы

После смерти отца отважная наследница решает согласиться на весьма скандальные условия завещания. Только теперь ей нужно срочно искать себе мужа, вернее, просто подставную фигуру. Однако, все осложняется особым пунктом в завещании и случайным знакомством с восхитительным мужчиной, отношения с которым начнутся с подставных имен и сумасбродного секса.  .


Убийца

После того, как она увидела своими глазами убийство своей матери собственным отцом, сошедшим с ума, в ее душе и разуме не осталось веры в человечность, и желание отомстить всему миру за свою загубленную жизнь привело ее к самому краю бездны.