Ночь с незнакомцем - [16]

Шрифт
Интервал

После того, как Трент вышел с важным видом из бассейна, девочки тотчас же пустились в расспросы.

— Господи! — воскликнула Нина. — Где он скрывался? Серьёзно, этот мужчина — ожившая сексуальная фантазия. — Она закатила глаза и провела руками по груди, демонстрируя свои актёрские способности, на этот раз в качестве порнозвезды.

— Ханна, он, без шуток, рассмотрел тебя с ног до головы, — произнесла Рашель. — Он практически раздел тебя глазами.

— Вряд ли. — Я направилась обратно к своему бокалу с вином. — Мы росли вместе. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз… вот и всё.

Им не нужно было знать о том, что произошло между нами десять лет назад. Мне нравилось держать этот маленький секрет при себе. К тому же прошло целых десять лет. Это было потрясающе, и я никогда не забуду о произошедшем, но вместе с тем мой первый сексуальный опыт определённо не та тема, которую нужно сейчас ворошить.

— Послушай, Мами(прим. переводчика — испанский сленг, используемый как обращение к девушке), это не был «как поживаешь» взгляд. — Нина использовала свои пальцы для обозначения кавычек. — Он откровенно рассматривал всё, что ты могла предложить его вниманию. Хорошо, что ты была только в бикини, а то ему бы, возможно, пришлось использовать не только свой взгляд, чтобы снять с тебя как можно больше одежды.

— Вы обе сумасшедшие, — заявила я, втайне надеясь, что то, о чем они говорили, хотя бы отчасти соответствовало действительности, потому что, неожиданно встретив Трента, мне захотелось сделать намного больше, чем невинное раздевание глазами. — Он здесь из-за голосования, а это всего лишь формальность, я в этом убеждена. У его семьи нет никакого интереса к этому отелю. Точно так же, как и у него нет никакого интереса ко мне.

После горячего душа и чашки крепкого кофе я оделась и была готова к собранию. Я надела чёрное кашемировое платье-свитер и телесного цвета туфли-лодочки. При встрече с Трентом я хотела бы выглядеть настолько сексуально, насколько это возможно в деловом одеянии. Когда я зашла в лифт для короткой поездки вниз в зал заседаний, мне было приятно погрузиться в воспоминания из детства, связанные с Трентом…


Когда мне было восемь, мы застряли в одном из лифтов отеля больше, чем на два часа. Я не могла сосчитать, сколько раз мы воображали себя управляющими лифтом. Каждый из нас становился с противоположных сторон двери, стараясь изо всех сил оставаться мужественным и профессиональным, сдерживая при этом хихиканье. Приветствовали каждого гостя как «Сэр» или «Мадам» и любезно нажимали на кнопку нужного постояльцам этажа. 

Послеобеденное время мы проводили, катаясь на лифтах вверх-вниз, но в основном собирали чаевые, чтобы потратить их в находящемся неподалёку магазине мороженого. После поездки на один из верхних этажей с парой из высшего общества мы начали наше путешествие обратно в лобби и обсуждали, с каким вкусом выберем сливочное мороженое, когда лифт резко остановился где-то в районе двенадцатого этажа. У меня началась самая настоящая истерика. Несколько минут спустя Тренту удалось убедить меня, что лифт не упадёт. 

— Ты моя, Ханна. Я уберегу тебя, — сказал он. Я прекратила плакать, и он провёл остаток времени, отвлекая меня разговором о мороженом…


Лёгок на помине. 

Воспоминания о нас как детях сменились реальностью, в которой мы уже были взрослыми. И мальчишка Трент Кроуфорд превратился в самого прекрасного мужчину. Он стоял как раз за дверью, когда она отворилась. Я чуть не налетела на него.

— Доброе утро! — Моё рвение увидеть его было очевидным, поэтому я решила его слегка поубавить. — Надеюсь, Вы насладились вечером вчера, мистер Кроуфорд.

— Доброе утро, мисс Уэлсли, — холодно ответил он, пока шёл по короткому коридору к двери конференц-зала.

Он казался таким дружелюбным прошлой ночью. Поэтому сейчас я почувствовала себя немного сбитой с толку.

Он, должно быть, нервничал по поводу собрания. Как и я. Бабочки в моём животе согласились с этим аргументом.

Собрание было объявлено открытым, и мы — Трент, шесть других членов правления и я — заняли свои места. Другими присутствующими были пожилые джентльмены, знакомые, которых наши деды убедили инвестировать в отель. Будучи единственной женщиной среди членов совета директоров, я не была единственной женщиной в комнате.

Мари Кларк, работающая долгое время секретарём правления «Уэлсли-Кроуфорд», находилась здесь, чтобы составить протокол собрания и призвать присутствующих к голосованию. Она одарила меня тёплой улыбкой, когда я подошла к столу. После того, как Мари сделала перекличку, она уведомила остальных, что им нужно обновить данные об их открытом банковском счёте, если они хотят вовремя получить дивиденды.

Я отметила про себя, что, должно быть, буду неплохо вознаграждена за своё новое звание. Похоже, в моём будущем намечались новые туфли.

— Джентльмены, — поднялась Мари, — я уверена, что эти двое, — указала она на Трента и на меня, — не нуждаются в представлении, но я бы хотела поприветствовать Ханну Уэлсли и Трентона Кроуфорда. Думаю, вы все слышали о том, что Анита официально вышла на пенсию. Мисс Уэлсли и мистер Кроуфорд присутствуют здесь в качестве представителей своих семей, но мы достаточно скоро вернёмся к этому. — Они все обменялись улыбками и кивками голов. — Я должна сказать, что так приятно видеть вас двоих здесь на ваших законных местах в отеле «Уэлсли-Кроуфорд».


Еще от автора Элизабет Ли
Ведуньи

1620 год. Семья Хэйворт влачит жалкое существование в убогой лачуге рядом с рыбацкой деревней. Старшая дочь Сара уже получила дьявольскую метку и знает, что ей уготовано повторить судьбу матери-ведьмы. И отказаться от дарованных ей сил невозможно. Все, чего хочет Сара, – это уберечь от подобной участи свою маленькую сестру. Когда Сара встречает Дэниела, тихого, одинокого сына фермера, в ее душе зарождается надежда на новую жизнь. Но после назначения нового магистрата жители деревни обращают на семью Хэйворт свой взор, и Дэниел задумывается, подлинно ли чувство, которое пробуждает в нем Сара, или же это просто колдовство?


Рекомендуем почитать
Одно воспоминание Флоры Бэнкс

Флора Бэнкс необычная девушка.Каждый день для нее испытание. С кем гуляла, куда ходила, о чем разговаривала — все это не задерживается в ее голове. Все, кроме одного момента! Однажды, отдыхая на пляже, она поцеловала Дрейка. И это воспоминание волшебным образом не исчезло из памяти. Может, секрет исцеления Флоры в любви?Но парень, подаривший ей поцелуй, уезжает в холодную и далекую Арктику. И Флора решает: если Дрейк и есть ключ к ее выздоровлению, она готова рискнуть и отправиться следом за ним.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Предназначены друг другу

Сегодня Зоя была абсолютно свободной. Чувствовалось, она любит и знает секс. Подобного огромного наслаждения мужчина не получал ни от одной женщины. Зоя словно угадывала все его мысли, все движения. Она не спешила, вела мужчину по дороге медленных наслаждений. Это было что-то невероятное. Владу показалось, что его подхватил порыв сильного ветра и вознес на высокую гору, потом швырнул вниз. Замирало сердце. Слабый стон вырвался из уст мужчины. Он в последний раз вздрогнул и изо всех сил прижался к женщине. По телу разлилась все пронизывающая волна умиротворения.


Пульс

Лия Ален Последняя вещь, в которой я сейчас нуждаюсь, это очередной плохой парень. Красавец. С твердыми мышцами. Горячими татуировками. С опасным, похуистическим отношением, делающим его таким неотразимым. Предполагалось, что это будет всего на одну ночь, но, когда отец представляет Криса, как моего нового сводного брата, я понимаю что вляпалась. Его мир бандитских группировок и насилия может уничтожить меня. Мне нужно держаться от него подальше. Тогда почему я считаю это невозможным?Крис БелзерНаркотики, драки, смерть.


Летние ночи

Ханна Мэлоун выросла в крайне консервативной и религиозной семье. Ей диктовали, как одеваться и что делать. Будучи безупречным и послушным ребенком, в душе она хотела большего, хотела жить жизнью, которая бы дарила ей радость. Дэниел Шепард слишком много пил, курил и спал с кем попало. Ругался так, будто мат — это его родной язык, и боролся со своими чувствами всякий раз, когда они поражали его. Несмотря на их совершенно разные жизни, эти двое нашли друг друга, разделив ту связь, которую оба старались игнорировать.


Подлый обманщик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.