Ночь пламенных воспоминаний - [23]
— Только будь честна со мной, Брук, — вдруг сказал Флэш, останавливая ее. — Не в сексе — во всем остальном, — добавил он. — Будь честна с самой собой.
После этого он сам снял с нее майку и спросил, глядя на ее набухшую грудь:
— Можно дотронуться?
Брук хотела было кивнуть, но удержала себя. Прошлой ночью она чувствовала себя той девушкой, какой была до рождения ребенка. Сейчас же она ощутила себя полноценной женщиной. А Флэш настаивает на полнейшей откровенности…
— Не сейчас. Пусть бюстгальтер останется.
По тому, как улыбнулся Флэш, стало ясно, что ее просьба ничуть не задела его.
— Без проблем.
Брук снова обхватила пальцами его член и взяла в рот. Флэш застонал от удовольствия. Неожиданно он отстранился.
— Нет, — выдохнул он, отталкивая ее от себя.
— Нет? — Брук пришлось опереться на руки, чтобы не упасть. — Что я сделала не так?
Флэш засмеялся.
— Не так? Черт, женщина. Да мне никогда в жизни не было так хорошо. Но таким образом я скоро кончу, а я этого не хочу. Пока…
Он сорвал с нее шорты и трусики. Брук легла на спину и открылась перед ним, но потом вдруг приподнялась на локтях.
— Пока что?
— Пока ты не кончишь. — Он встал рядом с ней на колени и принялся массировать ей плечи. — Сколько у нас времени?
— Около часа, наверное. — Бин проснется голодным, и ей надо его кормить.
— Тогда используем этот час в полной мере. Не думай ни о чем, детка, — сказал он. — Позволь мне позаботиться о тебе.
Брук постепенно расслаблялась, но, когда руки Флэша передвинулись к ее бедрам, она вдруг напряглась.
— Ты такая красивая, — прошептал Флэш.
— Я не смогла вернуться в тот вес, что был до родов, — она сжалась, когда он провел пальцем по растяжкам на животе.
— И что?
— Все мне твердят, что я должна похудеть. Мать, руководство студии — все говорят одно и то же.
Глаза Флэша недобро блеснули.
— Давай с самого начала кое‑что проясним, — сказал он. — В прошлом году мне нравилось твое тело. Мне нравится твое тело в этом году. Но если ты думаешь, что для меня важно только твое тело и что я буду шарахаться от тех изменений, что произошли в твоей внешности, то ты сильно заблуждается. Ты плохо меня знаешь.
Брук почувствовала, что сейчас расплачется. Она попыталась вырваться из‑под его рук.
— Значит, ты уже не такая, какой была тогда? — продолжал он. — Ну, я тоже изменился. Брук, мы оба прошли через ад. И думаю, мы оба стали лучше. — Он стал нежно целовать растяжки. — Ты очень красивая, — повторил он.
Брук понимала, что это не комплимент. Она видела, что перед ней другой Флэш, который очень гордится ею. Человек, который готов биться за нее, за их сына, за их семью.
— Я желал тебя год назад, когда мы встретились в поисках приятного времяпрепровождения, — сказал он. — Я хочу тебя сейчас, когда ты родила мне сына и сделала меня отцом. Через год, через пять лет ты уже не будешь такой, какая ты есть сейчас, но я все равно буду хотеть тебя.
Флэш перекатил ее на живот, и она позволила себе расслабиться.
— Лежи, не думай ни о чем, — он засунул руку ей между ног. — Наслаждайся тем, что я буду делать с тобой.
Брук поняла, что он изо всех сил сдерживается, чтобы дать ей возможность испытать полное наслаждение. Она отдалась охватившим ее чувствам, и в ее душе зазвучала песня. Она готова была поклясться, что Флэш тоже слышит это мелодию, потому что его рука двигалась в ней в том же ритме. Ощущая, что подступает оргазм, она попыталась повернуться к Флэшу, но он не выпустил ее, удерживая за шею.
Неожиданно он убрал руку.
— Одну секунду, детка. Ты хоть представляешь, что делаешь со мной?
Брук оглянулась. Флэш надевал презерватив.
Приподняв ее за бедра, он встал на колени позади нее.
— Тебе так удобно? Скажу честно, зрелище восхитительное.
Брук рассмеялась и оперлась на локти.
— Насколько я помню, в прошлом году мне было удобно.
Она отлично помнила, как в тот раз мощная волна наслаждения просто сбила ее с ног. Никто и никогда не заставлял ее испытывать нечто подобное. И она знала, что сейчас Флэш подарит ей такие же ощущения.
Он вошел в нее сзади. Она застонала от удовольствия.
— Господи, как же я скучал по тебе, — проговорил Флэш, выходя и снова врываясь в нее.
— Да, — прошептала Брук, устраиваясь так, чтобы он был как можно глубже.
Флэш взял ее за бедра и стал двигаться с ускоряющимся ритмом. Затем, наклонившись вперед, он принялся одновременно ласкать ее. Через несколько мгновений Брук, позабыв обо всем, громко вскрикнула, когда оргазм подхватил ее и унес ввысь. Флэш выпрямился и стал двигаться, с силой врываясь в нее, а на Брук накатывались все новые и новые волны наслаждения. Наконец Флэш издал горловой звук и, забившись в судорогах, рухнул на нее. Тяжело дыша, они вместе повалились на бок.
— О, детка, — выдохнул Флэш, обнимая Брук и прижимая к себе. — Я…
Она не знала, как он собирается закончить это предложение. «Приятные слова услышать я хочу». Нет, она не хотела, чтобы он говорил что‑нибудь приятное. Она не хотела, чтобы в ее сердце вспыхнула любовь к нему, не хотела, чтобы он делал ей предложение, когда она размякла от его ласк и не может противостоять ему. Ведь велика вероятность того, что после такого восхитительного секса она скажет ему «да».
Дочь владельца Родео Хлоя получает право управлять компанией отца. У нее много идей, но работники не слушают ее. Ей на помощь приходит Пит Веллингтон, статный, мужественный сын бывшего владельца Родео. Он задумал отнять у Хлои то, что принадлежало его семье, но судьба преподносит сюрпризы…
Френсис Бомонт на мели. После потери семейной компании и неудачного вложения денег, полученных в наследство от отца-миллионера, девушка вынуждена перебраться в особняк одного из своих братьев и отказаться от мечты об открытии собственной галереи. Этан Логан, новый управляющий «Бомонт бруэри», сраженный красотой рыжеволосой обольстительницы, предлагает ей заключить фиктивный брак. Сделка поможет Этану укрепить свой авторитет среди служащих компании, а Френсис получит крупную сумму на развитие галереи. Эти двое не верят в любовь, но их влечет друг к другу, а потому изображать влюбленных им не сложно.
Уитни Мэддокс, стремясь убежать от бурного прошлого и тянущихся за ней слухов, живет одна, занимаясь домашним хозяйством. Но однажды лучшая подруга приглашает ее на свою свадьбу. Брат жениха, Мэтью Боумант, прилагает все усилия, чтобы это торжество прошло идеально, но, увы, скандал неминуем, и виной тому – Уитни и… сам Мэтью.
Байрон Бомонт – успешный шеф-повар и совладелец пивоварни – возвращается в Денвер, чтобы вместе с братьями открыть ресторан. За год, проведенный в Испании, Байрон достиг небывалых высот в профессии, но не смог забыть Леону Харпер, их страстный роман и ее предательство. Ни время, ни расстояние не помогли залечить рану в душе Байрона, и теперь, вернувшись в родной город, он решает нанять бывшую возлюбленную в качестве дизайнера интерьера нового ресторана. У Леоны тоже есть серьезный повод обижаться на Байрона, и все же она соглашается на эту работу, ведь ей приходится в одиночку воспитывать их общего с Байроном сына, о существовании которого он даже не подозревает…
Наткнувшись во время пробежки на беззащитного и всеми брошенного младенца, миллиардер Маркус Воррен растерялся, но у его личной помощницы Либерти Риз разом проснулся материнский инстинкт. А стоило Маркусу увидеть ее с ребенком на руках, он понял, что тоже хотел бы иметь семью. Либерти кажется ему подходящей кандидатурой на роль жены, но вот только она не видит будущего со своим боссом и яро сопротивляется его напору…
Когда-то, будучи политическим консультантом, Дэниел Ли смешал с грязью имя дочери своего противника и тем самым обеспечил победу своему кандидату. Теперь, когда Кристина Мюррей снова оказывается на сцене, Дэниела начинают мучить угрызения совести за то, что он превратил ее жизнь в настоящий кошмар. Он решает помочь Кристине, ставшей заложницей обстоятельств, и увозит ее вместе с ее маленьким ребенком в Чикаго, подальше от журналистов. Там между ними вспыхивает роман, но вскоре оказывается, что их чувства обречены…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…