Нимфы - [25]
– Мне было четырнадцать, – призналась Надя. – Меня готовили к этому с одиннадцати. И все же я боялась той ночи просто до смерти. Я занималась любовью с мужчиной, но не убила его.
Надя, взглянув на Диди, заметила искру надежды. Она утаила, что утром сатиры убили этого мужчину.
– Подожди здесь.
Надя ушла на кухню и вернулась со стаканом воды, в котором шипела таблетка.
– Это поможет тебе заснуть, – сказала она Диди. – До конца недели ты должна успеть набраться сил.
Диди встала. Она послушно взяла стакан и выпила его до дна.
Девушка мечтала отдохнуть ночью, но таблетка не помогла.
Глава 18
«Люби, страдай и мсти», – размышляла Фрида, с наслаждением поглаживая роскошную бархатную обивку старого кресла. Дверь в салон была открыта, и Фрида видела Альбену в светлом шифоновом платье и с цветком за ухом. Та брила подбородок Еспера. «Рабыня. Ей доверили холодное оружие, а она покорно выполняет задание», – подумала Фрида, хотя сама сидела в ожидании приказа Эрика.
Кто бы мог подумать, что это та самая нимфа, которая несколько дней назад находилась в темнице и была при смерти. Ее светлые, заплетенные в косы волосы светились изнутри, кожа была безупречной, прозрачной, а стан – подтянутым. Одета Фрида была в коричневые шерстяные бриджи и плотно сидящий жилет из той же ткани. Костюм дополняли белая рубашка, галстук и массивные, но вместе с тем женственные короткие сапоги на шнуровке. Поначалу женщина казалась расслабленной, однако взгляд ее был пристальным. Рядом с креслом лежал лук, к которому она время от времени прикасалась, как будто хотела убедиться, что снова была в живых. Лук всегда был частью ее.
– Фрида убежала вместе со всеми, – донесся из салона голос Еспера, – почему она должна теперь предать сестру и помогать нам?
– На то есть две причины, – ответил Эрик. – Во-первых, она может выследить Екатерину: у нее есть чутье. Во-вторых, когда мы поймаем беглянку, другие нимфы узнают об этом. Для них это будет знáком.
– По-моему, напрасный риск, – сказал Еспер.
Эрик глянул на Альбену, которая закончила бритье и начисто вытерла подбородок Еспера. Улыбнувшись нимфе, он легким жестом подозвал ее ближе.
– Даю тебе фору, – сказал Эрик нимфе, глаза которой расширились от ужаса, когда до нее дошел смысл сказанного. – Будешь жить, если сможешь убежать из Монпелье.
Альбена оцепенела.
– Беги же! – рявкнул Эрик, и нимфа бросилась вон из комнаты. Он повернулся к Есперу.
– Ты, кажется, сомневаешься, можно ли доверять Фриде. Скоро узнаем, но давай сначала поедим.
Сатиры удалились, Фрида осталась в соседней комнате. Она подошла к окну, открыла его и носом втянула воздух. Нимфа успела заметить, как Альбена, закутавшись в пальто, торопливо пробиралась между людей. Беглянка свернула на узкую тропинку, время от времени оглядываясь и опасаясь преследования.
Фрида не спешила. Она знала, что найти Альбену не составит труда. «Пусть немного устанет, поищет укрытие и спрячется». Фрида взяла кожаный защитный наруч[2] и тщательно закрепила его на запястье. Она понимала, что происшествие должно стать громким: Эрик хотел предупредить других нимф о том, что за свободой последует наказание. На минуту Фрида склонилась над картой города. Потом взяла снаряжение и вышла.
Задача представлялась примитивной, поэтому у Фриды было время пройтись по улицам старого города. Находясь в заточении, Фрида жаждала свободы, но ее вкус оказался не таким, каким его представляла нимфа. Боль не утихла, а жажда мести только возросла. Нимфа вытерпела все: растущее желание во время полнолуния, издевательства сатиров, а потом опять возвращение в кандалы и мучительные воспоминания. Скоро ей все же представится случай расставить точки над «i». Может, тогда она забудет лицо любимой в момент, когда та сделала свой последний вздох. Вспомнит и ее взгляд, который до самого конца горел счастьем и упрямством.
С наступлением сумерек Фрида оказалась вблизи автовокзала города Монпелье. Там было много людей, как местных, так и туристов. Фрида еще раньше присмотрела подходящее место в доме на площади. Через окно она легко пробралась на маленький балкон и притаилась за выступом. Там ее не видел никто, зато ей открывался прекрасный вид на вокзальную площадь. Она приготовилась.
Ей не пришлось долго ждать. Уставшая Альбена в испачканном пальто появилась на улице. В подъехавший автобус как раз садились пассажиры, и она уже расслабилась и не боялась, так как думала, что среди людей находится в безопасности. Фрида натянула лук. Она не чувствовала ни капли жалости к себе подобной. Альбена была ничтожна по сравнению с той, которую ей предстояло найти.
Стрела просвистела в воздухе, и вдруг женщина в светлом пальто, ожидавшая на остановке, осела, держась за грудь. Люди вокруг не сразу поняли, что случилось, потом в ужасе окружили ее.
Фрида молча ушла с балкона. Весть, которую Эрик хотел донести до беглянок, скоро долетит и до них. Нимфа доказала Эрику, насколько глубока ее жажда мести и насколько сильным было ее желание участвовать в охоте. Теперь им пора отправиться в Хельсинки.
Глава 19
Диди поставила высокие стаканы с латте перед Надей и Кати. Она, к собственному удивлению, обрадовалась, когда узнала, что старшие нимфы захотели посетить ее рабочее место. Утром Надя специально подобрала для нее воздушное платье оливково-зеленого цвета с круглым вырезом, подчеркивающим форму груди. Завязанный поверх фартук плотно прилегал к тонкой талии.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.