Николай Бенуа. Из Петербурга в Милан с театром в сердце - [44]

Шрифт
Интервал

Впрочем, уже на последней подготовленной им премьере в Ла Скала Бенуа получил приглашение из Майами от Роберта Херманна на работу в театре «Greater Miami». В Америке в сезон 1976–1977 сценограф работает над шекспировской трилогией в операх Верди — «Макбет», «Отелло» и «Фальстаф», создавая общую структуру-раму ради связи между произведениями — интерьер театра эпохи Елизаветы I.

В 1975 г. Николай Александрович Бенуа заслуженно получает премию «Золотой Бибьена», став первым ее лауреатом. В 1980 г. Ассоциация «Клуб Оперной культуры Брешии» имени Луиджи Дордони избрала Бенуа почетным президентом, устраив в его честь выставку «Николай Бенуа: художник-сценограф».

Вернувшись из Москвы после триумфа «Бала-маскарада» в Большом театре (опера была поставлена в период Олимпиады-80), в котором «Сон в летнюю ночь» после 800 спектаклей до сих пор стоит в репертуаре театра со сценографией Бенуа 1966 г., маэстро сразу отправляется в Майами ставить «Набукко», потом в Токио — для «Щелкунчика» и «Лебединого озера», а также в Неаполь — ставить очередную «Тоску», а затем в Буэнос-Айрес ради исторической «Хованщины»[234].

Невзирая на почтенный возраст, Николай Александрович работает по приглашению театров в разных частях света. Как он сам рассказывает в интервью газете «Corriere della Sera»: «Я еще работаю, спокойнее, но регулярно. […] вот возвращаюсь из Майами, где каждый год ставлю по спектаклю. […] в прошлом году мне предложили оформить сцены и костюмы в Арене Вероны для „Джоконды“, но сроки поджимали, а у меня был заказ в Токио на новую постановку „Лебединого озера“»[235].


Афиша выставки «Николай Бенуа, художник-сценограф», 10.2.-2.3.1980, салон «Ех Cavalerizza», Брешия


В 1980 г. в американской газете «Новое русское слово» Евгений Климов опубликовал интервью с маэстро: «Этой весной я встретился с Н. Бенуа в Милане, где увидел многие работы и имел возможность побеседовать с ним. Он подготавливал эскизы декораций к операм в Неаполе, Майями (во Флориде) и в Японии, куда должен был отправиться 16 июня. Поражают энергия и работоспособность художника, но, может быть, эти необыкновенные качества дают ему силы и жизнерадостность, столь в нем привлекательные. Из увиденных эскизов декораций мне особенно запомнились эскизы к операм „Трубадур“, „Богема“, „Риголетто“ и „Бал-маскарад“.

Величественно высится массивная башня (декорации к третьему акту оперы „Трубадур“), от нее перекинут высокий мост, под которым проезжает конница. Мощью веет от всей архитектуры, от размаха арки, от неприступности башни. В оформлении первого акта оперы „Богема“ Н. Бенуа использовал необычный прием: видны верхушки домов в Париже, но в то же время передняя стена одного дома срезана, зрителю открывается внутренний мир мастерской Рудольфа. При этом совмещение внешнего и внутреннего вида дома нас нисколько не изумляет, а, напротив, помогает лучше представить всю атмосферу Парижа. Эскиз декорации к опере Верди „Бал-маскарад“ также очень выразителен. Где-то у моря под напором сильного ветра деревья пригибаются к земле, тучи несутся по небу, остов разбитого корабля прибило к каменистому берегу. Декорация выдержана в холодных синеватых тонах, это помогает почувствовать нечто страшное, что должно здесь произойти»[236].

В том же 1980-м, с 10 февраля до 2 марта, проходит персональная выставка Н. А. Бенуа в Брешии в салоне «ех-Cavalerizze», при поддержке мэрии и клуба любителей оперной музыки им. Луиджи Дордони.


Каталог выставки «I giovani ottant’anni di Nicola Benois» [ «Молодые восемьдесят лет Николая Бенуа»]


В мае 1981 г. газета «Gazzetta Lirica Bresciana» посвящает свой выпуск восьмидесятилетию Николая Александровича и сообщает, что ближайший сотрудник мастера, Джино Ромеи, воссоздал по эскизам Бенуа декорацию галереи из «Анны Болейн» для триумфального спектакля с Марией Каллас в 1957 г., в виде театрика, и что данная модель театрика, теперь в собственности оперного клуба им. Луиджи Дордони (Брешиа), побывала на нескольких выставках в Японии и Канаде.

5 декабря 1981 г. Музей Театра Ла Скала открыл выставку «I giovani ottant’anni di Nicola Benoi» (Молодые восемьдесят лет Николая Бенуа — В. Н.-Н), которая продлилась один месяц, куратор — Симонетта Ангризани.

22 марта 1982 г. в Милане заслуги блистательного художника-сценографа оценены премией «Una vita per il teatro lirico» («Вся жизнь для оперного театра»). К сожалению, сам Николай Александрович был не в состоянии присутствовать на церемонии — он повредил ногу, поэтому премию получила супруга Дизма. Мероприятие проходило в театре Сан Бабила под руководством театрального эксперта Джанпьеро Тинтори и президента Ассоциации миланских любителей оперы[237] певицы Джульетты Симионато. Последняя в своей речи подчеркивает, что «сложно найти человека, которому присуще столько положительных качеств, как у Бенуа. Жаль, что Ла Скала часто забывает великих людей, нужно заметить, что она бывает мачехой для своих лучших детей, […] но кончается тем, что мы всё прощаем Ла Скала»[238].

В 1983 г. состоялась выставка работ Бенуа (зарисовки, эскизы костюмов, сцен) в галерее Антонии Янноне в Милане на виа дель Кармине, № 5(13 декабря 1983 г. — 30 января 1984 г.)


Рекомендуем почитать
Загадка смерти генерала Скобелева

Генерал от инфантерии Михаил Дмитриевич Скобелев – что мы сегодня знаем о нем? Очень мало, его имя почти забыто, а ведь когда-то его слава гремела по всей России и многие соотечественники именно с ним, человеком действия, связывали надежды на выход из политического кризиса, потрясшего Россию в начале 80-х годов XIX столетия. Рассказу об этом удивительном человеке, многое в жизни и самой смерти которого до сих пор окутано тайной, посвящена данная брошюра.


Злые песни Гийома дю Вентре: Прозаический комментарий к поэтической биографии

Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потому что им был д'Артаньян, и друга Генриха Наваррца, потому что мы все читали «Королеву Марго», великого и никому не известного зека Гийома дю Вентре?Сорок лет назад я впервые запомнил его строки. Мне было тогда восемь лет, и он, похожий на другого моего кумира, Сирано де Бержерака, участвовал в наших мальчишеских ристалищах.


Долгий, трудный путь из ада

Все подробности своего детства, юности и отрочества Мэнсон без купюр описал в автобиографичной книге The Long Hard Road Out Of Hell (Долгий Трудный Путь Из Ада). Это шокирующее чтиво написано явно не для слабонервных. И если вы себя к таковым не относите, то можете узнать, как Брайан Уорнер, благодаря своей школе, возненавидел христианство, как посылал в литературный журнал свои жестокие рассказы, и как превратился в Мерилина Мэнсона – короля страха и ужаса.


Ванга. Тайна дара болгарской Кассандры

Спросите любого человека: кто из наших современников был наделен даром ясновидения, мог общаться с умершими, безошибочно предсказывать будущее, кто является канонизированной святой, жившей в наше время? Практически все дадут единственный ответ – баба Ванга!О Вангелии Гуштеровой написано немало книг, многие политики и известные люди обращались к ней за советом и помощью. За свою долгую жизнь она приняла участие в судьбах более миллиона человек. В числе этих счастливчиков был и автор этой книги.Природу удивительного дара легендарной пророчицы пока не удалось раскрыть никому, хотя многие ученые до сих пор бьются над разгадкой тайны, которую она унесла с собой в могилу.В основу этой книги легли сведения, почерпнутые из большого количества устных и письменных источников.


Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.


Меж двух мундиров. Италоязычные подданные Австро-Венгерской империи на Первой мировой войне и в русском плену

Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже в итальянской литературе эпизод — судьбу италоязычных солдат из Австро-Венгрии в Первой мировой войне. Уроженцы так называемых ирредентных, пограничных с Италией, земель империи в основном были отправлены на Восточный фронт, где многие (не менее 25 тыс.) попали в плен. Когда российское правительство предложило освободить тех, кто готов был «сменить мундир» и уехать в Италию ради войны с австрийцами, итальянское правительство не без подозрительности направило военную миссию в лагеря военнопленных, чтобы выяснить их национальные чувства.


На всемирном поприще. Петербург — Париж — Милан

Лев Ильич Мечников (1838–1888), в 20-летнем возрасте навсегда покинув Родину, проявил свои блестящие таланты на разных поприщах, живя преимущественно в Италии и Швейцарии, путешествуя по всему миру — как публицист, писатель, географ, социолог, этнограф, лингвист, художник, политический и общественный деятель. Участник движения Дж. Гарибальди, последователь М. А. Бакунина, соратник Ж.-Э. Реклю, конспиратор и ученый, он оставил ценные научные работы и мемуарные свидетельства; его главный труд, опубликованный посмертно, «Цивилизация и великие исторические реки», принес ему славу «отца русской геополитики».


Графы Бобринские

Одно из самых знаменитых российских семейств, разветвленный род Бобринских, восходит к внебрачному сыну императрицы Екатерины Второй и ее фаворита Григория Орлова. Среди его представителей – видные государственные и военные деятели, ученые, литераторы, музыканты, меценаты. Особенно интенсивные связи сложились у Бобринских с Италией. В книге подробно описаны разные ветви рода и их историко-культурное наследие. Впервые публикуется точное и подробное родословие, основанное на новейших генеалогических данных. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Палаццо Волкофф. Мемуары художника

Художник Александр Николаевич Волков-Муромцев (Санкт-Петербург, 1844 — Венеция, 1928), получивший образование агронома и профессорскую кафедру в Одессе, оставил карьеру ученого на родине и уехал в Италию, где прославился как великолепный акварелист, автор, в первую очередь, венецианских пейзажей. На волне европейского успеха он приобрел в Венеции на Большом канале дворец, получивший его имя — Палаццо Волкофф, в котором он прожил полвека. Его аристократическое происхождение и таланты позволили ему войти в космополитичный венецианский бомонд, он был близок к Вагнеру и Листу; как гид принимал членов Дома Романовых.