Никола Русский. Италия без Колизея [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Казак В. Энциклопедический словарь русской литературы с 1917 года. Лондон, 1988. С. 856; Паламарчук П. Г., Филатова А. И. Ширяев Борис Николаевич // Русские писатели, XX в.: Биобиблиогр. слов. в 2 ч. / под ред. Н. Н. Скатова. М., 1998. Ч. 2. С. 592–593; Бабичева М. Борис Николаевич Ширяев // Новый журнал (Нью-Йорк, 2001). Кн. 222. С. 187–204 (библиогр.: с. 203–204; 15 назв.); Стрижев А. Б. Н. Ширяев // «Москва», 2004, № 5; Колупаев В. Е. Русь в Риме Первом: по страницам произведений Бориса Ширяева // Наша газета (Италия), 10 янв. 2011. С. 22.

2

См. Филимонов С. Б. Борис Ширяев в оккупированном Крыму: новые материалы к истории коллаборационизма в годы Великой Отечественной войны // Проблемы национальной безопасности России в ХХ–ХХІ вв.: уроки истории и вызовы современности: к 70-летию начала Великой Отечественной войны // Материалы междунар. научн. – практич. конф. Краснодар, 2011. С. 360–363.

3

Из книг изд. Чехова она стала самой популярной.

4

Ее называет «особенно интересной», наряду с «Неугасимой лампадой», Р. Плетнев в своей монографии «История русской литературы в ХХ веке» (Englewood, USA, 1987, c. 69).

5

Из письма В. К. Дубровского к М. С. Кингстон от 9 января 1952 г. // «Наша страна», Буэнос-Айрес, № 1853, 1 февр. 1986 г. С. 3. Речь в письме идет об издании книги «Ди-Пи в Италии».

6

Неточности относятся не только к Соловкам: к примеру, неаполитанца Джузеппе (Иосифа) Дерибаса автор (живший близ Неаполя!) именует французским эмигрантом.

7

«Часовой» (Брюссель), июнь 1959 г., № 399. С. 19.

8

Попытки установить связь с потомками и наследниками Ширяева не закончились ничем. Имя Лоллия Борисовича Ширяева обнаружились среди списков волонтеров, ушедших воевать во Вьетнам в середине 60-х гг. – так был силен антикоммунистический дух, усвоенный сыном от отца.

9

О могиле писателя см. Талалай М. Г. Российский некрополь в Италии. М.: Старая Басманная, 2015. С. 786.

10

Древний киевский храм Николы Набережного с чудотворной иконой «Никола Мокрый» сохранился (Почайнинская ул.).

11

В момент увоза мощей святителя из Мир турки (не «сарацины») еще не взяли город, однако угрожали всей Ликии; захват города произошел спустя два года, в 1089 г.

12

Персонаж повести Лескова «Старые годы в селе Плодомасове».

13

Митрополит Московский (номинально: Киевский) Исидор после подписания т. н. Флорентийской Унии с Католической Церковью (1438) был брошен в темницу в Москве, но бежал в Италию, где получил сан кардинала.

14

Лжедмитрий I.

15

Отец Филипп де Реджис (1897–1955) – видный деятель семинарии Руссикум.

16

Рабоче-крестьянская Красная армия, с 1946 г. – Советская армия.

17

Вблизи Палермо, в городке Пьяна-дельи-Албанези, заселенном с XV в. православными албанцами, бежавшими от турок, соблюдается восточные церковные традиции – однако эти приходы подчинены юрисдикции Католической Церкви.

18

Pagani, город в провинции Салерно, где в лагере для «перемещенных лиц» Ширяев писал «Неугасимую лампаду» и «Ди-Пи в Италии».

19

Редьярд Киплинг.

20

Отец Станислав Тышкевич (Киев, 1887 – Рим, 1962), преподаватель и духовник Руссикума; перед кончиной принял схиму с именем Евлампий.

21

О русской церкви в Бари см.: Талалай М. Г. Русская церковная жизнь и храмостроительство в Италии. СПб.: Коло, 2011. С. 141–156.

22

Протоиерей Андрей Копецкий (Оренбург, 1885 – Бари, 1963), в эмиграции клирик Русской Православной Зарубежной Церкви, в 1947 г. перешел в юрисдикцию Русского экзархата Константинопольского Патриархата; обслуживал лагеря для «перемещенных лиц» в Апулии.

23

См. Кейпен-Вардиц Д. В. Храмовое зодчество А. В. Щусева. М.: Совпадение, 2013.

24

Отец Петр Копецкий первоначально, с 1914 г., служил в Риме, – по 1939 г., когда был командирован в Бари.

25

Альберт Александрович Бенуа (Санкт-Петербург, 1888 – Париж, 1960) создавал иконостас в Бари совместно со своей супругой, Маргаритой Александровной, урожденной Новинской (1891–1974).

26

Великий князь Владимир Кириллович (1917–1992), с 1938 г., после смерти отца Вел. кн. Кирилла Владимировича, – глава Российского Императорского Дома.

27

Barletta – у Ширяева ошибочно: Барлетто.

28

IRO, International Refugee Organization, Международная Организация по делам беженцев, в ведении которой находились в т. ч. лагеря для «перемещенных лиц», «Ди-Пи»; существовала с 1946 по 1952 г.

29

Монахиня Николая (в миру Матрена Зайцева) (1888–1978); прожила 65 лет при русской церкви в Бари.

30

Последним имеется ввиду поэт Николай Гумилев – его творчеству Ширяев посвятил ряд проникновенных очерков; см. Ширяев Б. Н. Бриллианты и булыжники. СПб.: Алетейя, 2016.

31

Митрополит Владимир (Тихоницкий) (1973–1959), с 1947 г. глава Западноевропейского Экзархата русских православных приходов (Константинопольский Патриархат) с центром в Париже; епископ Сильвестр (Харунс) (1914–2000), видный церковный деятель во Франции и Италии (с титулом епископа Мессинского и с местожительством в Ницце), с 1962 г. – в Канаде.

32

Император Николай II посещал Бари в 1892 г., еще будучи наследником престола, до начала возведения там русской церкви; в ее закладке в 1913 г. лично не участвовал, но внимательно следил за ходом храмостроительства.

33

Отец Андрей Копецкий к моменту освящения храма находился в Бари 15 лет.

34

В 1949–1950 гг. автор под псевдонимом Алексей Алымов публиковал в журнале «Часовой» серию рассказов под общим названием «Ставрополь-Берлин», где описывал по личным впечатлениям беженство людей, оказавшихся прежде на оккупированных немцами территориях, перед наступавшей Красной армией.

35

Великий князь Кирилл Владимирович (1876–1938) в эмиграции, в 1924 г., провозгласил себя Императором Всероссийским.

36

Шуле (правильнее: Шюле) Теодор – бывший пресс-атташе посольства Германии в СССР, руководивший организацией и выпуском газеты «Ставропольское слово».

37

Генерал Василий Викторович Бискупский (1878–1945), участник Белого движения, в эмиграции – руководитель берлинского «Бюро русских эмигрантов», затем Управления делами российской эмиграции; после нападения Германии на СССР уволен из-за его протестов в связи с положением пленных красноармейцев; скончался в Мюнхене, оккупированном американцами. Генерал-майор Алексей Александрович фон Лампе (1885–1967), в эмиграции, в Германии, – представитель барона Врангеля, затем организатор Русского общевоинского союза (РОВС), занимался издательской и общественной деятельностью, во время войны активист Красного Креста, умер в Париже.

38

Ordnung, порядок (нем.).

39

Bagnoli, пригород Неаполя, где в 1948–1952 гг. действовал лагерь «перемещенных лиц».

40

Беседу с неназванным по имени «шахтером из Донбасса» автор приводит и в книге «Ди-Пи в Италии» (в главе 29 под названием «Иван Царевич»); тут также идет речь о неаполитанском замке Сант-Эльмо, где в 1718 г. укрывался царевич Алексей Петрович, «первый Ди-Пи»; см. Ширяев Б. Н. Ди-Пи в Италии / под ред. М. Г. Талалая. СПб.: Алетейя, 2007. С. 204–205.

41

В той же главе Ширяев подробно рассказывает о своей встрече в Риме с Вел. кн. Владимиром Кирилловичем и его супругой Леонидой Георгиевной; см. там же, с. 200 и далее.

42

Пристань в Севастополе; место финального исхода Белого движения в ноябре 1920 г. (150 тыс. человек).

43

Вероятно, «западные танцы»; слово «заптанцы» Ширяев употребляет и в романе «Кудеяров дуб».

44

Поццуоли – ближайший к Неаполю город на севере, «коса» которого, т. е. Мизенский мыс, окаймляет Неаполитанский залив.

45

Lazzaroni, бездельники и попрошайки.

46

Имеется ввиду серия картин И. К. Айвазовского «Пушкин на берегу моря».

47

Сhianti, знаменитое красное тосканское вино, которое, однако, в неаполитанских трактирах – дорогостоящая редкость.

48

Stella del mare, «Звезда морей», богородичный гимн.

49

Óстовцы – угнанные или добровольно завербовавшиеся «восточные» рабочие, бывшие граждане СССР.

50

Lili Marleen – немецкая песня эпохи Второй мировой войны; переведенная на английский, стала необыкновенно популярной и среди солдат союзников.

51

Армянский монастырь св. Лазаря на венецианском о-ве Сан-Ладзаро.

52

Сantina – столовая.

53

В Риччоне, пригороде Римини, британцами был организован лагерь для «перемещенных лиц», откуда в мае 1947 г. произошла их насильственная выдача советской стороне; см. Ширяев Б. Н. Ди-Пи в Италии… С. 105–107.

54

Soggiorno – [вид на] жительство; документ белого цвета – вид на постоянное жительство.

55

Официант! Одну бутылку «Асти» за тысячу лир!

56

Contadino, крестьянин.

57

Re, король.

58

Перечислены лагеря: первый – немецкий, два последних – союзнические.

59

Лат. plusquamperfectum (tempus), букв. – более чем законченное (время), т. е. давнопрошедшее время, сложная грамматическая форма прошедшего времени.

60

Лат. perfectum – совершённое – видовременная форма глагола, усложненное прошлое время.

61

Здесь и ниже искаженное итал.: сampo – лагерь; gallina – курица.

62

Сокр. от нем. Schutzmannschaft – подразделения вспомогательной полиции.

63

Автор внедряет, наряду с лагерным жаргоном, искаженные иностранные слова: Abfahrt (нем.) – отъезд; gare (франц.) – вокзал; nipote (итал.) – внук; train (англ.) – поезд; mangiare (итал.) – кушать; avanti (итал.) – вперед.

64

Фрэнсис Брет Гард (1836–1902), американский писатель, популярный в России в первой половине ХХ в.

65

Тюркоязычная народность на Северном Кавказе (в Карачаево-Черкесии).

66

Скорей всего – это бывший шахтер из Донбасса, Александр Иванович М., уехавший затем в Австралию, один из героев очерка «Своя русская линия» (см.).

67

Иван Максимович Поддубный (1871–1949), профессиональный борец.

68

Buon Natale, доброго Рождества.

69

Поперечная улица в Ставрополе переименована в улицу Артема, по партийной кличке большевика и политического деятеля Ф. А. Сергеева.

70

Родольфо Грациани (1882–1955), итальянский полководец, с 1936 г. – маршал, главнокомандующий в Абиссинской кампании (1935–1936 гг.).

71

Аполид (греч. apolis, apolidos) – тоже, что апатрид, лицо без гражданства.

72

Капитулировавшие военные деятели: Анри-Филипп Петен (1856–1951), французский полководец в Первую мировую войну (с 1940 г. глава марионеточного «режима Виши»); Дуглас Макартур (1880–1964) – американский военачальник. Следует, однако, заметить, что Макартур покинул Филиппины до капитуляции перед японской армией и капитулировал уже генерал Джонатан Уэйнрайт.

73

Presepio – первоначально, передняя огражденная часть хлева; с XIII в. в Италии – репрезентация Рождества Христова.

74

В действительности, царевич Алексей Петрович пребывал инкогнито в 1717 г. в замке Сант-Эльмо на холме Вомеро.

75

«Проживание, обеспечение и гарантия в том, что они не будут находиться на государственном содержании в Канаде» (англ.).

76

«Национальная Организация русских разведчиков», созданная в 1928 г. эмигрантами-монархистами, в противовес уже существовавшей «космополитичной» Организации русских скаутов.

77

Отец Евгений Дмитриевич Аракин (1886–1956), участник Первой мировой войны и Гражданской войны, в рядах Добровольческой армии в чине полковника. В эмиграции принял священство; настоятель русского храма в Сан-Ремо, окормлял церкви лагерей Ди-Пи в Генуе и Турине, переселился в Портичи под Неаполем (где и скончался), настоятель церкви при лагере для перемещенных лиц Сант-Антонио.

78

Aiuto missionari della pace – Помощь миссионерам мира.

79

Amministrazione per le attività assistenziali italiane e internazionali (AAI) – Администрация для международной и итальянской деятельности по оказанию помощи; существовала с 1945 по 1977 г.

80

Железная дивизия – название 4-й стрелковой бригады (с 6 августа 1915 г. – 4-й стрелковой дивизии), которой командовал генерал-лейтенант Антон Деникин.

81

Mercatello – периферийный квартал города Салерно.

82

Casagiove – поселок близ города Казерта.

83

Влас Михайлович Дорошевич (1865–1922) – журналист, один из известнейших фельетонистов дореволюционной России.

84

Николай Николаевич Евреинов (1879–1953) – режиссер, драматург, музыкант, художник, после революции эмигрировал во Францию.

85

«Ваше дело окончательно закрыто» (англ.).

86

TBC, итальянская аббревиатура для обозначения туберкулеза (tubercolosi).

87

Зуевы написали алтарный образ святых Агафии и Омобона для миланской церкви Санта Мария дельи Анджели, в обиходе – церковь Сант-Анджело (Св. Ангела).

88

О Борисе Васильевиче Зуеве (Новочеркасск, 1893 – Милан, 1978) и его супруге Инне Дмитриевне, урожд. Сизининой (Одесса, 1900 – Милан, 1976) см. также: Лейкинд О. Л., Северюхин Д. Я. Художники русской эмиграции. 1917–1939, СПб.: изд-во Чернышева, 1994. С. 217; Они же. Интернет-портал «Искусство и арихтектура русского зарубежья»: http://www.artrz.ru. Похоронены на миланском кл. Маджоре; см. Талалай М. Г. Русские в Милане // Берега. № 9, 2008. С. 90.

89

Кн. С. А. Щербатов (имение Нара, ныне пос. Литвиново, близ Нарофоминска Московской обл., 6/18. 7. 1874 – Рим, 23. 5. 1962), живописец, коллекционер, общественный деятель; см. http://www.artrz.ru, здесь же – обширная библиография. Похоронен, вместе с членами своей семьи, на римском кладбище Тестаччо; см.: Талалай М. Г. Российский некрополь в Италии. М.: Старая Басманная, 2015. С. 805–806.

90

Книга вышла в Нью-Йорке в 1955 г., переиздана в Москве в 2000 г.

91

Илья Семенович Остроухов (1858–1929), живописец, коллекционер (в т. ч. древнерусских икон), один из руководителей Третьяковской галереи.

92

В 1913 г. кн. Щербатов построил по проекту архитектора А. И. Таманова (Таманяна) особняк на Новинском бульваре, № 11, где разместил свои коллекции, завещав его городу, с тем, чтобы со временем тут открыть Музей частных коллекций (в первый год революции особняк подвергся разграблению, богатые интерьеры утрачены; в 1920-е в нем расположилось рабочее общежитие; ныне жилой и офисный дом).

93

Литераторы «второй волны»: Николай Владимирович Нароков (наст. фам. Марченко, 1887–1969); Василий Иванович Алексеев (1906–2002); Леонид Денисович Ржевский (наст. фам. Суражевский; 1905–1986).

94

Юрий Павлович Трубецкой (наст. фам. Меншиков, псевд. до эмиграции Нольден; 1902–1974).

95

Казаки с нижнего Дона.

96

В Лиенце (Австрия) в мае-июне 1945 г. произошла насильственная выдача британцами казаков-«красновцев» советской стороне согласно секретным протоколам Ялтинской конференции; см. Толстой Н. Д. Жертвы Ялты. М.: Русский путь, 1996.

97

Израильский батальон не участвовал в этой операции; см. Науменко В. Г. Великое предательство. СПб.: Нева, 2003. С. 132–133. – Сообщено Андреем Мартыновым (Москва).

98

18 марта 1955 г. школьник Валерий Лысиков попросил политического убежища в американском секторе Берлина; однако спустя три недели, 9 апреля, он, якобы согласно согласно его собственной просьбе, был возвращен в советский сектор. В статье «Палач с сигарой» («Наша страна», 2 июня 1955 г., № 280, с. 3–4) Ширяев вскрыл следующие обстоятельства: «Оказывается, что выдача произошла по личной просьбе маршала Жукова к президенту Айзенхауэру [Эйзенхауэру]. Факт личной переписки по этому вопросу – Айзенхауэра с Жуковым сообщил американским журналистам на конференции сам президент, хотя и не уточнил содержания этих писем, как не подлежащих оглашению. Но американский еженедельник „Ньюс Уик“ всё же проник в эту тайну и опубликовал ее. Переписку начал Жуков, обратившись к президенту Айзенхауэру с личной просьбой о выдаче Лысикова. Президент выразил свое согласие и одновременно весьма прозрачно намекнул на оплату крови Лысикова возвратом на родину арестованных в Пекине американских летчиков, в чем попросил содействия Жукова. Свою личную переписку с маршалом президент Айзенхауэр охарактеризовал журналистам, как один из способов к улучшению отношений между Востоком и Западом; официальной же причиной к выдаче Валерия Лысикова выставлено то обстоятельство, что он, как не достигший еще совершеннолетия, по американским законам должен быть возвращен его родителям».

99

Carrozza – коляска, тачка, лоток на колесах.

100

В 1948 г. в Италии происходили эпохальные выборы правительства, где основными соперниками выступили Демохристианская (победившая) и Коммунистическая партии.

101

Альфонс дей Лигуори (1696–1787), католический святой, покровитель Пагани; его мощи хранятся в местном соборе.

102

Fuori! Via, ragazzi! – Вон! Прочь, ребята!

103

Кондитера из Пагани Сальваторе Розалио автор упоминает также в книге «Ди-Пи в Италии»; см. первую главу настоящего сборника, «Неугасимая лампада в Риме».

104

Имеется в виду Владимир Ленин.

105

Стахановцы, staccanovisti – этот советский термин проник в итальянский язык, сегодня означая трудоголика.

106

Baffone (усач) – итальянское прозвище Сталина.

107

Лидеры политических партий на рубеже 40-50-х гг.: Пальмиро Тольятти (коммунистическая), Пьетро Ненни (социалистическая), Джузеппе Сарагат [у Ширяева – Сарагатто] (социалистическая рабочая), Альчиде Де Гаспери (демохристианская).

108

Nocero – близлежащий к Пагани город.

109

Carracciolo; у Ширяева ошибочно: Кораччио.

110

Пьесы, соответственно, В. Гюго и Ф. Шиллера.

111

Olio – оливковое масло.

112

На лигурийском диалекте: магальо, magaglio – мотыга; сообщено Мариной Моретти.

113

Т.е. жители Абруццо (традиционно: Абруццы), некогда один из беднейших регионов Италии.

114

Акилле Лауро (1887–1982), судовладелец, политик, мэр Неаполя в 1950-е гг., создатель Народной монархической партии (распалась в 1961 г.).

115

В Сан-Ремо Ширяев с семьей сам строил свое жилище.

116

В русской ономастической традиции принято – Сан-Ремо, в итальянской встречается и San Remo, и Sanremo, хотя с 1991 г. местный муниципалитет принял решение унифицировать написание как Sanremo.

117

В отечественно историографии принято: Эйзенхауэр.

118

Именно в предместье Borgo Opaco жил и скончался в 1959 г. Ширяев.

119

Марджа Боодтс, известная также как Мария Ботхер [Bottcher] (Голландия, 18.02.1885 – Комо, 13.10.1976), выдававшая себя за чудом уцелевшую Великую княжну Ольгу Николаевну, последние годы жизни проживала в местечке Менаджо на озере Комо; на ее (не сохранившейся) могиле было написано на нем.: «В память об Ольге Николаевне, 1895–1976, старшей дочери российского императора Николая II». Ее «мемуары» в 2012 г. вышли в Испании, в изд-ве Martinez Roca отдельной книгой: Olga Nicolaievna. Estoy Viva Memorias ineditas de la última Romanov.

120

Фильмы: «Aquila Nera» («Черный орел»), режиссер Риккардо Фреда, 1946 г.; «La fglia del capitano» («Капитанская дочка»), режиссер Марио Камерини, 1947 г., приз «Серебряная лента» Каннского фестиваля (1947); «I fratelli Karamazoff» («Братья Карамазовы»), режиссер Джакомо Джентиломо, 1947 г. Фильм «Черный орел», по мотивам повести Пушкина «Дубровский» получил вольное продолжение, став трилогией, – «Вендетта Черного орла» («La vendetta di Aquila Nera»), того же режиссера, 1951 г., и «Сын Черного орла» («Il fglio di Aquila Nera»), режиссера Гвидо Малатесты, 1967 г.

121

Римма Никитична Браиловская, рожд. Шмит (иногда Шмидт) (1868–1959), художница, декоратор, педагог, жена художника-архитектора Леонида Михайловича Браиловского. Николай Александрович Бенуа (1901–1988), художник театра, живописец, заведующий постановочной частью миланского театра Ла Скала.

122

В фильме «Капитанская дочка» в эпизодической роли выступил также видный эмигрант, поэт и художник Василий Александрович Сумбатов (1893–1977).

123

Квиринальский дворец в Риме, изначально папская резиденция, служил затем одним из римских дворцов Савойской династии, а с падением монархии в 1946 г. стал резиденцией президентов Итальянской республики; первые два президента, однако, уклонились от пребывания в Квиринале, и он до 1955 г. пустовал.

124

Настоящее название фильма С. Эйзенштейна – «Иван Грозный», однако автор употребляет более почтительную именную форму, Иоанн.

125

Более точный перевод: «Пусть каждый поет, играет и танцует! ‹…› Кто хочет быть веселым – веселись сегодня. Завтра – поздно».

126

Керпакеты (CARE-Pakete) – пищевые пакеты для беженцев. Отправлялись американской организацией (CARE International = Cooperative for Assistance and Relief Everywhere).

127

Виктор Кравченко (1905–1966), во время Второй мировой войны состоял членом советской закупочной комиссии в США. Разочаровавшись в советской системе и политике Сталина, отказался возвращаться в Советский Союз и опубликовал в 1947 г. книгу «Я избрал свободу». В 1949 г. выиграл судебный процесс против французской прокоммунистической газеты «Les Lettres françaises», редактируемой Луи Арагоном, обвинившей его в диффамации. Григорий Токаев (Григори Токати) (1913–2003), инженер-подполковник Красной Армии, секретарь Союзного контрольного совета. Работал в области сбора материалов по ракетной программе гитлеровской Германии. С 1947 г. невозвращенец. Участвовал в космическом проекте «Аполлон» и создании сверхзвукового лайнера «Конкорд».

128

Гольдфазаны («золотые фазаны») – презрительное наименование (обыгрывался фасон мундира) сотрудников Восточного министерства Розенберга. Было распространено в основном в среде Вермахта и Ваффен-СС.

129

Пражский манифест КОНР был принят 14 ноября 1944 г.; XV Кавалерийский казачий корпус генерал-лейтенанта Хельмута фон Паннвица и Особый казачий корпус (Казачий стан) генерал-майора Тимофея Доманова вошли-таки в начале 1945 г. в состав власовской армии.

130

Места насильственных депортаций из оккупированных союзниками зон в СССР «перемещенных лиц».

131

Имеются в виду Ялтинская (Крымская) и Потсдамская конференции союзников.

132

Николай Чухнов (1897–1978) общественный деятель, публицист. В годы Второй мировой войны служил в полку СС «Варяг», XV Кавалерийском казачьем корпусе генерал-лейтенанта Хельмута фон Паннвица, а затем в т. н. Зальцбургской группе власовской армии.

133

Владимир Рудинский (1918–2011), наст. имя Даниил Петров, журналист, лингвист, эмигрант «второй волны». В годы войны служил переводчиком в Вермахте и испанской Синей дивизии, затем в отделе пропаганды Вермахта. Борис Башилов (1908–1970), наст. фам. Юркевич, журналист, писатель, эмигрант «второй волны». В годы войны попал в плен, служил в Русской освободительной народной армии Бранислава Каминского (29-я дивизия СС), а затем в ВС КОНР Андрея Власова.

134

Здесь автор по понятной скромности пропускает свое имя. Между тем Алексей Алымов [т. е. Б. Н. Ширяев], как «новый», дал Зарубежью самый ценный, самый обширный и самый документальный материал. – Прим. ред. газеты «Знамя России».

135

Григорий Аронсон (1887–1969), меньшевик, общественный деятель, автор книги «Правда о власовцах. Проблемы новой эмиграции» (1949). Екатерина Кускова (1869–1958), социал-демократ, общественный деятель. Неоднократно высказывалась против власовцев.

136

Послевоенные политические объединения «второй волны» эмиграции: САФ – Союз Андреевского флага; РОНДД – Российское Общенациональное Народно-Державное Движение; АЦОДНР – Антикоммунистический Центр Освободительного Движения Народов России.

137

Рукопись, прежде находившаяся в архиве упраздненного католического издательства «Жизнь с Богом» (Брюссель) в настоящее время хранится в Центре «Христианская Россия» (г. Сериате, Италия); опубликована в: Юдин А. В. «Перемещенные лица»: судьба литератора Б. Н. Ширяева согласно неизданному очерку // Россия – Италия: этико-культурные ценности в истории / под ред. М. Г. Талалая. М.: ИВИ РАН, 2011. С. 200 и далее.

138

После окончания Московского университета Б. Ширяев некоторое время учился в Гёттингенском университете в Германии. Здесь и далее комментарии сделаны о. Вячеславом Умнягиным для републикации в: Ширяев Б. Н. Неугасимая лампада / отв. ред.: о. Вячеслав Умнягин. Изд-во Соловецкого монастыря, 2012. С. 8–18.

139

17-й гусарский Черниговский Его Императорского Высочества Великого Князя Михаил Александровича полк одним из последних – уже в самом конце 1917 г. – покинул австрийский фронт, где вел боевые действия на протяжении Первой мировой войны. В годы Гражданской войны офицеры-гусары организовали 5-й дивизион в составе Алексеевского полка Добровольческой армии.

140

Имеется в виду Добровольческая армия, оперативно-стратегическое объединение белогвардейских войск на Юге России во время Гражданской войны.

141

Фрунзе Михаил Васильевич (1885–1925), советский военачальник, с лета 1919 г. по осень 1920 г. командовал Туркестанским фронтом.

142

Ставропольский краевед Г. А. Беликов рисует иную картину жизни Б. Ширяева в годы Гражданской войны. По словам исследователя, автор «Неугасимой лампады» «с развалом армии оказался в Петрограде, где примкнул к мятежному генералу Корнилову. После ареста Корнилова Борис Николаевич пытался перебраться в Финляндию, но был схвачен и приговорен к расстрелу. Буквально за час до этого сумел бежать и долго добирался до Новочеркасска, где генерал Алексеев формировал части Добровольческой армии. Принимал участие в знаменитом корниловском „Ледовом походе“. Офицером Корниловского полка прошел по всему Северному Кавказу, участвуя в боях и за Ставрополь, где остался после поражения Белой армии. Здесь сумел скрыть свое участие в Гражданской войне на стороне белых. Работал учителем литературы в школе-девятилетке. Именно тогда ЧК вновь вышло на него, и Борису Николаевичу пришлось срочно уехать в Москву, где он был вторично арестован и вновь приговорен к расстрелу, замененному десятью годами соловецкого концлагеря» (См. Беликов Г. А. Безумие во имя утопии, или Ставропольская Голгофа. Оккупация. Ставрополь, 2009. С. 275).

143

Бутырская тюрьма – одно из старейших и наиболее известных мест заключения в России. После 1917 г. использовалась как следственная и пересыльная тюрьма.

144

Согласно данным из «Неугасимой лампады», автор книги прибыл на Соловки 17 ноября 1923 г.

145

Досрочное освобождение заключенных.

146

К 1927 г. относится публикация в седьмом выпуске парижского альманаха «Евразийская хроника» статьи Ширяева под названием «Наднациональное государство на территории Евразии».

147

Птицеводческий институт, организованный на базе крупной птицефабрики, функционировал в г. Россошь в 1932–1936 гг.

148

Киров (наст. фам. – Костриков) Сергей Миронович (1886–1934), советский государственный и партийный деятель; убит в Ленинграде.

149

Ставрополь-Кавказский – название города до 1935 г., ради его отличия от Ставрополя в Поволжье; 1935 г. был переименован и до 12 января 1943 г. именовался Ворошиловском, после чего ему было дано современное название.

150

Ставрополь (тогда Ворошиловск) был оккупирован немецко-румынскими войсками 3 августа 1942 г.

151

Первый выпуск «Ставропольского слова» (изначально газета носила название «Русская правда») под редакцией Ширяева увидел свет уже через неделю после оккупации города. Тираж издания постоянно рос, и уже осенью оно распространялось в 24-х сельских районах. Тогда же была объявлена подписка, а с содержанием газеты можно было ознакомиться на уличных витринах, два десятка которых были расположенных по всему городу. В декабре 1942 г. газета была переименована в «Утро Кавказа» и начала распространяться по всему северокавказскому региону. Почти в каждом номере появлялись статьи, посвященные разоблачению большевистского режима и его вождей. Помимо материалов, принадлежащих перу Ширяева, которые носили скорее мировоззренческий характер, на страницах издания публиковались воспоминания раскулаченных и расказаченных жителей Ставропольского края (см. Беликов Г. А. Оккупация. Ставрополь. Август 1942 – январь 1943. Ставрополь: Фонд духовного просвещения, 1998. С. 118).

152

Propaganda Abteilung «K» (1942–1944) – отдел немецкой пропаганды на оккупированной территории Крыма; см. Романько О. В. Немецкая пропаганда в Крыму: 1941–1944 гг.: органы, их структура и деятельность // Крым: 1941–1944 гг. Оккупация и коллаборационизм. Симферополь: Антиква, 2005. С. 31–68).

153

После бегства из Ставрополя зимой 1943 г. Ширяев некоторое время редактировал газету «Мелитопольский край», а в июне того же года оказался на Крымском полуострове, где сотрудничал с газетой «Голос Крыма» (1941–1944) и выступал с различными докладами.

154

В «Неугасимой лампаде» Ширяев сообщает о том, что в мае 1943 г. он посетил Дабендорф, где в 1943–1945 гг. на территории бывшего лагеря для французских военнопленных, располагалась офицерская школа РОА.

155

Шюле Теодор – бывший пресс-атташе посольства Германии в СССР. Прибыл в Ставрополь в первые дни оккупации, лично руководил организацией и выпуском газеты «Ставропольское слово».

156

Франческо Монтуоро (Francesco Montuoro), миланский издатель, имевший филиал своей фирмы в Венеции.

157

Aleksej Alimov [псевд.]. Panorama della letteratura russa contemporanea. Milano; Venezia, 1946.

158

Красный Крест (итал.)

159

Итальянизм: municipio, т. е. муниципалитет.

160

Речь идет о Родольфо Паллуккини (Rodolfo Pallucchini; 1908–1989), итальянском историке искусства, который в 1940–1950 г г. возглавлял Управление искусств города Венеции.

161

«Часовой» – ежемесячный журнал русского воинства, выходивший в разные годы своего существования в Париже (1929–1936) и Брюсселе (1936–1988).

162

«Знамя России» – ежемесячный независимый монархический журнал, входивший в Общероссийский монархический фронт и выпускавшийся в Нью-Йорке с 1945 по середину 1970-х гг. под редакцией Н. Н. Чухнова (1898–1978).

163

«Наша страна» – русская эмигрантская газета, основанная в Буэнос-Айресе в 1948 г. публицистом и идеологом народного монархизма Иваном Лукьяновичем Солоневичем (1891–1953).

164

Pagani, небольшой городок под Неаполем, где после окончания Второй мировой войны был устроен лагерь союзнических войск, а затем перемещенных лиц (Ди-Пи).

165

Мельгунов Сергей Петрович (1979–1956), историк и публицист.

166

«Возрождение» – «Литературно-политические тетради», журнал, выходивший в Париже в 1949–1974 гг.

167

Первое издание в России: СПб.: Алетейя, 2007, под ред. М. Г. Талалая.

168

«Посев» – издательство и журнал Народно-Трудового Союза российских солидаристов (НТС), основанные в Германии в 1945 г.

169

Орехов Василий Васильевич (1896–1990) – редактор журнала «Часовой».

170

Имеется ввиду план выезда Ширяевых из Италии в какую-нибудь из стран Нового Света.

171

Белосельский-Белозерский Сергей Сергеевич (1895–1978), полковник ВВС США, основатель и председателе Всероссийского комитета освобождения (1950).

172

Скончался в Сан-Ремо 1 апреля 1959 г.

173

Генерал, позднее маршал, Федор Иванович Толбухин (1894–1949) осенью 1944 г. командовал «Белградской операцией».

174

Генерал, позднее маршал, Филипп Иванович Голиков (1900–1980) в октябре 1944 г. возглавил Управление Уполномоченного Совнаркома СССР по делам репатриации граждан СССР из Германии и оккупированных ею стран, которое с помощью НКВД создало мощную инфраструктурную сеть, в т. ч. сборно-пересыльныe и проверочно-фильтрационные пункты и лагеря (ок. двухсот только вне СССР).

175

Ироничная цитата из советской песни; ср. «И живу я на земле доброй // За себя и за того парня».

176

Т.е. осужденных как «контрреволюционеры».

177

Писатель Петр Георгиевич Паламарчук (1955–1998) часто обращался к теме репрессий в СССР. См. также Паламарчук П. Г., Филатова А. И. Ширяев Борис Николаевич // Русские писатели, XX в.: Биобиблиогр. слов. В 2 ч. / Под ред. Н. Н. Скатова. М., 1998. Ч. 2. С. 592–593.

178

Савельев П. [Казанцев Н.] Писатель-монархист (к 100-летию со дня рождения Бориса Ширяева) // Наша страна, 04.11.1989, № 2048. С. 4.

179

Аркадий Федотович Слизской (иногда Слизский) (1892–1974), поручик, участник Белого движения (помощник военного прокурора, затем военный следователь), русский эмигрант во Франции, журналист, многолетний сотрудник еженедельника «Русская мысль».

180

Владимир Феофилович Зеелер (1874–1954), журналист, общественный деятель, член кадетской партии. Организовал сбор пожертвований для формирования частей Белой армии. В 1919–1920 гг. был министром внутренних дел Южнорусского правительства при Главнокомандующем Вооруженных сил Юга России А. И. Деникине. Эмигрировав во Францию, в течение 30 лет был генеральным секретарем союза русских писателей и журналистов в Париже, входил в редакционную коллегию газеты «Русская мысль».

181

В русском издании Словаря В. Казака (М.: РИК «Культура», 1996) появились статьи также о Лукаше и Краснове. – Прим. ред.

182

В 2011 г. московский режиссер Валерия Ловкова сняла документальный фильм «Линия судьбы. Борис Ширяев»; фильм был включен в официальную конкурсную программу VII кинофестиваля «Русское Зарубежье» (Москва, ноябрь 2013 г.).


Еще от автора Борис Николаевич Ширяев
Неугасимая лампада

Борис Николаевич Ширяев (1889-1959) родился в Москве в семье родовитого помещика. Во время первой мировой войны ушел на фронт кавалерийским офицером. В 1918 году возвращается в Москву и предпринимает попытку пробраться в Добровольческую армию, но был задержан и приговорен к смертной казни. За несколько часов до расстрела бежал. В 1920 году – новый арест, Бутырка. Смертный приговор заменили 10 годами Соловецкого концлагеря. Затем вновь были ссылки, аресты. Все годы жизни по возможности Ширяев занимался журналистикой, писал стихи, прозу.


Я — человек русский

Рассказы о жизни послевоенной эмиграции в Европе и воспоминания. Несмотря на заглавие сборника, которое может показаться странным, Ширяев не выступает как националист.Орфография автора.


Кудеяров дуб

Автобиографическая повесть по мотивам воспоминаний автора о жизни на оккупированном фашистами Кавказе.


Люди земли Русской. Статьи о русской истории

Один из самых видных писателей «второй волны» эмиграции Борис Николаевич Ширяев (Москва, 1889 – Сан-Ремо, 1959), автор знаменитого свидетельства о Соловецком лагере, книги «Неугасимая лампада», много и ярко писал на исторические темы. В настоящем издании впервые и максимально полно собраны его статьи по русской истории – от становления Древней Руси до послевоенной эпохи. Писатель ставил своей целью осветить наиболее важные моменты развития нации, защищая павшую Империю от критических нападок. Тексты, собранные из труднодоступной эмигрантской периодики, издаются впервые в России и сопровождены научным комментарием.


Ди-Пи в Италии

В феврале 1945 года Ширяев был откомандирован в Северную Италию для основания там нового русского печатного органа. После окончания войны весной 1945 года Борис Ширяев остался в Италии и оказался в лагере для перемещённых лиц (Капуя), жизни в котором посвящена книга «Ди-Пи в Италии», вышедшая на русском языке в Буэнос-Айресе в 1952 году. «Ди Пи» происходит от аббревиатуры DPs, Displaced persons (с англ. перемещенные лица) — так окрестили на Западе после Второй мировой войны миллионы беженцев, пытавшихся, порой безуспешно, найти там убежище от сталинских карательных органов.


Рекомендуем почитать
Ванга. Тайна дара болгарской Кассандры

Спросите любого человека: кто из наших современников был наделен даром ясновидения, мог общаться с умершими, безошибочно предсказывать будущее, кто является канонизированной святой, жившей в наше время? Практически все дадут единственный ответ – баба Ванга!О Вангелии Гуштеровой написано немало книг, многие политики и известные люди обращались к ней за советом и помощью. За свою долгую жизнь она приняла участие в судьбах более миллиона человек. В числе этих счастливчиков был и автор этой книги.Природу удивительного дара легендарной пророчицы пока не удалось раскрыть никому, хотя многие ученые до сих пор бьются над разгадкой тайны, которую она унесла с собой в могилу.В основу этой книги легли сведения, почерпнутые из большого количества устных и письменных источников.


Фенимор Купер

Биография американского писателя Джеймса Фенимора Купера не столь богата событиями, однако несет в себе необычайно мощное внутреннее духовное содержание. Герои его книг, прочитанных еще в детстве, остаются навсегда в сознании широкого круга читателей. Данная книга прослеживает напряженный взгляд писателя, обращенный к прошлому, к истокам, которые извечно определяют настоящее и будущее.


Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.


Фронт идет через КБ: Жизнь авиационного конструктора, рассказанная его друзьями, коллегами, сотрудниками

Книга рассказывает о жизни и главным образом творческой деятельности видного советского авиаконструктора, чл.-кор. АН СССР С.А. Лавочкина, создателя одного из лучших истребителей времен второй мировой войны Ла-5. Первое издание этой книги получило многочисленные положительные отклики в печати; в 1970 году она была удостоена почетного диплома конкурса по научной журналистике Московской организации Союза журналистов СССР, а также поощрительного диплома конкурса Всесоюзного общества «Знание» на лучшие произведения научно-популярной литературы.


Я - истребитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки белого офицера

Предлагаемые «Записки» представляют собой хронику событий Гражданской войны на юге России. Перед читателями проходят драматические, трагические, подчас шокирующие эпизоды кровавой российской междоусобицы, увиденные глазами белого офицера, патриота и монархиста Сергея Шидловского. Текст печатается по рукописи, сохранившейся в Париже в семье Шидловских с 1920-х годов.