Никогда не говори «Никогда» - [5]
Ни один мужчина!.. Ни один мужчина на ее памяти не вел себя подобным образом, и этому никоим образом нельзя было позволить стать первым. Проглотить свою гордость и остаться стоять где была, вместо того чтобы повернуться и просто отойти от него, оказалось труднее, чем она ожидала. Но ей каким-то образом все же удалось сделать это.
— Вы член семьи Клиффа? — спросила Венди, украдкой оглядывая мужчину с головы до ног.
Он выглядел просто атлетом. Чем он занимается? — гадала она. Вероятно, чем-то связанным с пребыванием на свежем воздухе.
— Нет. А вы родственница Рут? — Чувствовалось, что с его стороны это скорее дань вежливости, чем искренний интерес. Но Венди не сдавалась.
— Нет, я подруга Эйлин, падчерицы Рут, — объяснила она. — Мы с ней дружим еще со школьных лет, но я нахожусь здесь не только в этом качестве, а еще и по делам. Я консультант по рекламе, и Клифф попросил у меня совета, каким образом можно повысить имидж их британского отделения…
Это было некоторым преувеличением, но в данных обстоятельствах ее можно было извинить. Обычно Венди никогда не преувеличивала важность собственной персоны. Но сейчас она поняла, что если сообщит ему о себе много больше, чем обычно при первом знакомстве, то и достигнет гораздо большего.
Ведь дело было не просто в сексе, не просто в том, что ей понравился мужчина и она захотела переспать с ним. Дело было в принципе, в самоутверждении. Надо было поставить его на место, вынудить признаться во лжи, в том, что он вовсе не такой праведник, — и сделать это прямо сейчас!
Поглощенная своими мыслями, Венди не заметила странного выражения, промелькнувшего в его глазах.
— Так, значит, вас не будет на сегодняшнем семейном ужине, — заметила она и с намеком продолжала: — Меня тоже.
По правде говоря, она была приглашена. Но Эйлин и Рут не будут против ее отсутствия.
— Нет, меня там не будет, — согласился он. Его невозможно синие глаза — будь он женщиной, Венди сразу бы заподозрила наличие контактных линз, но что-то говорило ей, что этот человек никогда не унизится до подобного тщеславия, — встретились с ее глазами, и она почувствовала, что сердце забилось сильнее. Да, он определенно в ее вкусе, по крайней мере по физическим показателям.
— Значит, мы оба оказались у разбитого корыта, — заключила Венди. Она уже начала сомневаться, не выдала ли она желаемое за действительное, решив, что его глаза светятся умом, — уж слишком он был тяжел на подъем.
— Да, похоже на это… — протянул мужчина.
— Но мы можем поужинать вдвоем, — упорствовала Венди, — в моем отеле. Я остановилась в «Дубовой Роще», — добавила она, припомнив название самого фешенебельного отеля в городе, принадлежащего гостиничной империи Асторов.
— В «Дубовой Роще»… — Он взглянул на часы — простые, без затей, на поношенном кожаном ремешке. — Можно встретить вас внизу в восемь?
— В восемь будет просто прекрасно, — заверила его Венди, удивляясь самой себе: какого черта она ввязалась в эту историю?
То же самое она сказала себе несколькими минутами позже, когда, наткнувшись на гуляющих по газону Эйлин и Билла, решила воспользоваться случаем, чтобы извиниться за отказ от приглашения на ужин, объяснив при этом, почему она отказывается.
— Надеюсь, что мне придется потратить в постели столько же сил, сколько я потратила на то, чтобы уговорить его поужинать со мной, — с пафосом сказала она своей подруге.
Эйлин рассмеялась, но Билл, как заметила Венди, почувствовал себя несколько неловко. Мужчины не любят, когда женщины проявляют агрессивность в сексе. Они теряют уверенность в себе, это кажется им опасным…
— Где он? Покажи мне его, — потребовала Эйлин.
— Не могу, он куда-то исчез, — ответила Венди, окинув взглядом толпящихся на лужайке гостей.
— Может быть, он просто испугался и решил убежать, — предположил Билл.
Венди бросила на него холодный взгляд.
— Если это даже и так, то на его место найдется много других.
Она увидела, как Эйлин, закусив губу, бросила на открывшего было рот для ответа Билла предупреждающий взгляд. А когда он, принеся извинения, оставил их, мягко сказала подруге:
— Все в порядке, Эйлин, не надо защищать меня от Билла. Я знаю, что он не одобряет моего поведения.
— Это не так, — возразила та. — Просто ему…
— Просто ему не нравится, когда женщина ведет себя по-мужски?
— Ты специально стараешься создать у него превратное представление о себе, — возразила Эйлин в защиту мужа. — Ведешь себя так, что ему кажется…
— Что ему кажется? — язвительно спросила Венди. — Что я люблю секс… люблю мужчин…
— Но ведь это не так? — быстро перебила ее Эйлин, заставив Венди замолчать в недоумении. Затем, спеша развить свой успех, подруга добавила: — На самом деле ты совсем не любишь мужчин, ты их презираешь… Ты считаешь, что все мужчины похожи на твоего отца, — грустно продолжила она, — но это не так…
— Хватит! — огрызнулась Венди. — Посмотрим, что ты скажешь через десять лет, моя милая, добрая Эйлин.
— Постой, Венди, — беспомощно воззвала Эйлин вслед уходящей подруге.
— Куда ушла Венди? — спросил свою жену несколькими минутами позже вновь присоединившийся к ней Билл. — Очередная охота на мужчин?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Что может быть благороднее, чем возмездие за поруганную честь сестры, и что может быть низменнее, чем избрание орудием мести невинного человека? Для достижения цели все средства хороши, полагает герой романа и осуществляет свой жестокий замысел, отплатив обидчику той же монетой, — лишает невинности сестру врага, девушку, которая полюбила его всем сердцем. Однако вскоре выясняется, что враг — мнимый. Как же заслужить себе прощение?…
Джордж Пэлтроу оставил жену спустя всего год после свадьбы, сказав, что больше не любит ее. И долгие годы Маргарет училась жить без любимого человека. Единственным спасением для нее стала дочь, о рождении которой отец даже не подозревал. Но вот спустя двадцать лет происходит, казалось бы, невероятное — Маргарет случайно встречает бывшего мужа, и тут выясняется, что произнести жестокие слова Джорджа вынудила только беззаветная любовь к жене…
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Карина Вуд, овдовев в тридцать лет и выдав замуж падчерицу, дает клятву не вступать более в брак. Проходит какое-то время, и по просьбе родственников в ее доме ненадолго поселяется итальянский предприниматель. Вскоре Карина осознает, что влюбилась, в него, но ведет себя по отношению к постояльцу очень сухо.Для бизнесмена Луиджи Гатти ее поступки остаются загадкой до тех пор, пока он не разгадывает тайну, которую долгие годы скрывает героиня...
Крайне противоречивые отношения связывают юную героиню романа, очаровательную Шарон Дуглас, с двумя столь несхожими между собой братьями — Фрэнком и Робертом. Чистая романтическая влюбленность с детства и болезненная неприязнь, переходящая в открытую ненависть… Шарон пытается подчинить доводам разума и совести пробуждающиеся в ней чувства. Но порывы страсти берут свое… Все чаще она оказывается на грани отчаяния и… счастья. Удастся ли ей разобраться в себе, сделать решающий выбор? И что сильнее — горечь осмысленных разочарований или бессознательная вера в чудо?..