Никогда не говори мне «нет». Книга 2 - [19]
– Я же говор-р-рил! – пояснил Артурчик, – Бр-р-росай его, пошли смотр-р-реть мой поезд, – нетерпеливо потащил он Леру за полу жакета.
Та осторожно посадила Ванечку в манеж, который руками брата теперь был полностью забит игрушками, и тот деловито стал игрушки из манежа вышвыривать, не забывая грызть подаренную машинку.
Валерия растерянно посмотрела на Алину. Та пожала плечами и улыбнулась:
– Если он тебя совсем достанет, возвращайся к нам, мы будем в столовой.
– Идём! – нетерпеливо тащил Артур за руку. Валерия пошла за ним по лестнице на второй этаж в детскую комнату.
– Артур, я тебя не узнаю! С каких пор ты знакомишь нас со своими девушками? – спросила Алина, когда они остались одни. – Это войдёт в практику, или, может быть, ты нашёл наконец-то что искал, перебирая девушек пачками?
– Ох, не знаю, Лина. Знаю только, что она не такая, как все. Как сложится дальше, трудно судить. Вчера, можно сказать, я увидел её в третий раз.
– И что там говорить. Я вижу, как ты на неё смотришь. Может, остановишься на Валерии? На первый взгляд, она милая девушка, не упускай её.
– Посмотрим, – уклончиво ответил он, – А как у вас дела? Где моя девочка? Ты скоро решишься?
– Ой, Артур, дай мне прийти в себя от двух мальчиков, – с улыбкой проговорила Алина, ставя на стол корзинку с булочками и чашки, – Хочешь девочку, попроси Валерию; мне кажется, она очень любит детей и с удовольствием подарит тебе несколько.
– Тебе не кажется. Она действительно любит детей. Поэтому я подумал, что вы с ней найдёте общий язык.
– Главное, чтобы ты с ней нашёл общий язык. А мы примем любую, кто тебе понравится, – добавила Алина, разливая чай.
Она принесла Ванечку в столовую, усадила в детское кресло, чтобы покормить. Артур уничтожил почти всю корзинку булочек. Они разговаривали, и только через час задумались, что на втором этаже подозрительно тихо, и никто оттуда не выходит.
– Пойдём в детскую, – сказала Алина, оттирая сына от яблочного пюре. – По-моему, Артур замучил твою Леру окончательно.
Они поднялись на второй этаж, вошли в детскую комнату и остановились на пороге при виде умилительной картины. Валерия стояла на коленях возле низкого детского столика, рядом на стульчике сидел Артур, они склонились голова к голове. Валерия рисовала в альбоме животных, Артур что-то подрисовывал, разукрашивал, всё время спрашивая:
– А это кто? А это у него что? А дай я нарисую хвостик. А где у него зубки? А можно, он будет синий? А где зайчик? А смотри, какие я нарисовал ушки.
– Чем вы занимаетесь? – не выдержав, что их не замечают, спросил Артур.
– Мама! Артур! Посмотри, что мы нарисовали! – закричал малыш, хватая со стола альбом, чтобы показать.
Валерия устало опустилась на пол, с улыбкой посмотрела на Артура. Он заметил, каким счастьем светились её глаза.
– Это моя Лера нарисовала, и я тоже помогал, – похвалился Артурчик, бросил альбом на пол и кинулся обнимать Валерию.
– Стой, Артур! – закричала Алина, но было поздно. Радужные пятна от испачканных ладошек ребёнка остались на светлом жакете Валерии.
– Артур, ты испачкал Валерию, нужно сначала помыть руки, потом обниматься, – выговаривала ему мама.
– Я нецяяно, – надул губки Артур.
– Ничего страшного, – Валерия прижала ребёнка к себе, пачкая костюм окончательно, так как у малыша не только руки оказались в краске.
– Так, Артур, бери своего тёзку и тащи в ванну, в шкафу найдёшь, во что переодеть. А я пока переодену Валерию, – командовала Алина, – Не переживай, акварельные краски легко отстирываются, через час твоя одежда будет как новая, – сказала Алина, уводя Леру в свою комнату.
Они перешли в светлую спальню с огромной деревянной кроватью посредине и встроенным платяным шкафом во всю стену. Комната была в стиле старой Англии. Это подчёркивал текстиль: гардины, покрывало, подушки с классическими букетами роз, туалетный столик на изящных изогнутых ножках и кровать с ажурной спинкой. Видно, что комната с любовью оформлена женщиной, чтобы ей с любимым мужчиной было комфортно.
Алина подошла к шкафу, посмотрела на Валерию, достала свой сарафан:
– Ты намного выше меня, поэтому брюки тебе не подойдут, а вот сарафан, думаю, будет в самый раз. Давай свой костюм, я заброшу его в стиральную машину, а ты пока походи в моём.
Алина схватила испачканный костюм и вышла из комнаты. Валерия огляделась по сторонам, любуясь уютной обстановкой. Задержала взгляд на красивой большой фотографии на стене. Он и она на фоне весеннего сада. Она на переднем плане смеётся чему-то, что он, кажется, шепчет ей на ухо, или целует, обхватив сзади под грудь, почти зарывшись лицом в разметавшиеся волосы. Видны только большие серые глаза, с нежностью глядящие на смеющуюся девушку. Понятно, что это Алина в объятиях мужа.
– А тебе идёт сарафан, – сказала Алина, входя в спальню, – Пойдём в столовую, пока мальчики не слопали всю выпечку.
В столовой Артур большой и Артур маленький доедали булочки из корзинки, запивая их один молоком, другой чаем. Ванечка, сидя в детском кресле, отчаянно молотил ложкой по столу, подпевая что-то на своём языке ударным упражнениям.
– Артур! Ты съел все булочки!
Желание женщины оказаться рядом с сильным мужским плечом может стать для неё одновременно и великим счастьем, и причинить чудовищную боль. Эти мужчины прошли суровую школу жизни, они из тех, о которых говорят: сделал себя сам. У них разные характеры, разные привычки и пристрастия, но в каждом скрывается «тайный демон». И однажды у каждого из этих «демонов» появляется свой «ангел», способный страстно любить и принимать его таким, какой есть – с тайнами, беззаветной преданностью делу и верным друзьям.На что женщина готова пойти, чтобы остаться с ним, мужчиной своей мечты? Каких демонов должен побороть сильный мужчина, чтобы удержать слабую женщину?Это первая книга цикла о парнях, которым не говорят «нет».
Никто не знает, где найдёт свою любовь. Не думала о любви и юная студентка Даша, пока не встретила в коридоре университета красивого парня восточной внешности. Не думала ни о чём плохом, когда вышла за него замуж и отправилась вслед за ним в далекую чужую страну. Даша старалась, очень старалась стать образцовой женой восточного мужчины, пыталась понять традиции, смириться с обычаями. Старалась до тех пор, пока считала, что делает это ради любви. Но какая уж тут любовь, если муж собирается взять вторую жену? А властная свекровь, желая избавить младшего сына от неугодной русской, решает отдать её своему старшему сыну.
Кто не мечтал хотя бы однажды узнать, что о нём думает другой человек? Кто не хотел бы в определённой ситуации подчинить себе волю другого человека?Стас всегда знает, о чём думает его собеседник, он может повлиять на мысли, поступки и желания, ведь он – экстрасенс. Но даёт ли это ему счастье? Ведь он не может заставить любить. (Битва с экстрасенсом)Все сказки о любви заканчиваются одинаково: «Они поженились и жили долго и счастливо». А что потом? Потом измена, боль, слёзы. Всё это вдруг появилось и в жизни Оксаны.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.