Night Fever - [28]

Шрифт
Интервал

― Миллион долларов.

Это было невозможно, она, наверное, просто неправильно его расслышала. Ее трясло от нервного напряжения, и ее мозг сыграл с ней злую шутку, подкинув слуховую галлюцинацию. У Бо совершенно не было никаких оснований для того чтобы удвоить сумму, когда он так резко высказался насчет восьмисот тысяч. Она оглянулась через плечо. Джонни застыл с широко раскрытыми глазами.

Бо сцепил пальцы в замок перед собой, и уголок его рта изогнулся в легкой ухмылке.

― Одна ночь. Один миллион долларов. И это мое последнее предложение.


7 глава


Джонни обхватил лицо Лолы руками и поцеловал ее в лоб.

— Ты выглядишь ужасно.

— Таков план, не так ли? — с дрожащим вдохом произнесла она, пытаясь выдавить улыбку. Джонни был удивительно сильным после того, как они покинули офис Бо — был сильным для нее. Она могла сделать для него то же.

— А что насчет черных кругов под глазами? — спросил он. — Это тоже часть плана? — На этот раз он поцеловал ее в макушку. — Во всяком случае, для меня ты выглядишь просто отлично. Может быть, он будет думать иначе.

Джонни обнял ее и прижал к груди. Он только что вышел из душа и пах мылом. Его серые старые кроссовки стояли в коридоре около двери, рядом с пустым местом слева, где всегда стояли ее Конверсы. Обычно их обувь перемещалась вместе, если стояла одна пара, рядом всегда была другая. Лола не могла позволить себе раскиснуть из-за сентиментальности по каким-то кроссовкам. Это было очень необычно, первая ночь, которую они проведут вдали друг от друга.

— Я люблю тебя, — сказала она. Теперь, когда решение было принято, между ними царил мир, появилось чувство невероятного облегчения. — Мы пройдем через это.

— Я никогда тебя не отпустил бы, если бы думал иначе, — произнес Джонни. — Это не имеет значения. Я пойду на работу, как и в любой другой обычный день. Ты придешь ко мне утром. Конец истории.

— Ты забываешь о том, что позже мы станем богаче на миллион долларов.

— Мы уже на полпути, — сказал он.

Она посмотрела на Джонни, продолжая прижиматься к нему всем телом.

— Мы могли бы попасть в Лас-Вегас уже к полуночи. У нас уже есть пятьсот штук. Начать все с начала.

Он улыбнулся.

— Мы могли бы наконец осуществить ту поездку, которую планировали в прошлом году. Свалить куда угодно, это не имеет значения, и плевать, сколько времени это займет. Вырваться на волю…

Стук в дверь прервал её. Лола прижалась к Джонни еще сильнее.

— Я не хочу оставлять тебя одного.

— Я буду в порядке.

— Действительно будешь?

Он покачал головой.

— Нет, но это всего лишь ночь, верно? На работе я буду немного занят, сегодня ведь все-таки пятница. Это поможет мне отвлечься.

Стук повторился.

— Ты поговоришь с Митчем? Он не может принимать решение, пока не услышит наше предложение.

— Он подождет. — Джонни заправил свободную прядь волос за ухо и поцеловал ее, медленно и нежно, лаская ее губы. — Лола, — прошептал он. — Не целуй его так. Обещай мне.

Она позволяла ему контролировать себя, но не в этот раз. Лола собиралась выйти в мир, где у нее не было никакой власти над своим телом. Независимо от того, насколько сильно она хотела, она не могла пообещать этого Джонни.

— Я попробую.

Он напрягся, когда раздался очередной негромкий стук в дверь.

— Я тебя люблю, — сказал он.

Лола как раз собралась выскользнуть, но Джонни открыл дверь нараспашку. На их пороге стоял человек, который однозначно не являлся Бо, но чем-то его напоминал и выглядел не старше. Он махнул в пустоту позади себя.

— Добрый день, мисс Винтерс. Я водитель мистера Оливера. Он ждет в машине.

Лола прикрыла глаза и последовала за мужчиной без оглядки. К обочине, к стоящему вдоль тротуара лимузину. Когда они приблизились к машине, солнце как раз скрылось за многоквартирным домом через улицу.

Окно опустилось. Волосы Бо сегодня вечером лежали гладкой волной и казались темнее на фоне светлой кожи. Они сделали его зеленые глаза ярче, более выразительными. Он выглядел безупречно, за исключением легкой, едва заметной щетины на лице. Эта легкая небрежность сделала его только привлекательнее.

— Последний шанс, Лола, — сказал он, глядя на нее. Бо выглядел слегка игривым. — Ты все еще можешь развернуться и уйти.

Она посмотрела на него, не мигая, непоколебимая, уверенная в себе. Лола протянула ему документы, которые держала в руке.

— Анализы, как ты просил.

Он взял их через окно, пробежался глазами и снова улыбнулся.

— Он очень дотошный, не так ли?

— Очень.

После напряженного разговора во второй половине дня с Бо и Джонни в конференц-зале, доктор мистера Оливера показался очень добрым и мягким с ней. Он даже настаивал на том, чтобы лично передать результаты обследования.

— Уорнер, пожалуйста, открой дверь для мисс Винтерс.

— Конечно, сэр, — он прошел мимо Лолы, чтобы впустить ее.

Внутри лимузин был укомплектован шампанским и другими алкогольными напитками, но шампанское было единственным, что она могла переварить. Лола потягивала его, успокаивая нервы после рассмотрения результатов анализов Бо.

— Я восхищен твоими усилиями, — сказал Бо. — Но это не работает.

Она убрала бокал от губ.

— Прости?

— Это же джинсы Джонни?

Она посмотрела вниз на выцветшие, мешкообразные штаны.


Еще от автора Джессика Хокинс
Опустошение

Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены.  Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению.  Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью.


Возрождение

Будучи преисполнена решимости двигаться дальше, Оливия Жермен пообещала себе забыть Дэвида Дилона. Прилагая неимоверные усилия, она старается влиться в привычный уклад жизни, посвящая все свое время новой должности, и отказывается предаваться воспоминаниям  об их совместной ночи. Но, осознав, что означает жизнь без Дэвида, Оливия должна решить для себя — готова ли она рискнуть всем ради него… и готова ли она вновь разбередить раны своего прошлого. Сможет ли Оливия двигаться вперед, сохранив свой брак, несмотря на чувства к Дэвиду? И сможет ли Дэвид остаться в стороне, несмотря на свое обещание?


Невинная оговорка

Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак.


Рекомендуем почитать
Судьба

Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…