Night Fever - [17]
— Может быть, это потому, что ты проводишь середину рабочего дня на пикнике, — сказал Джонни.
— Магазины закрыты на ремонт в эти выходные, мудак. Ты говоришь об этом перед моей женой?
— Тише, тише ребята! — улыбнулась Бренда. — Марк и Кайл в итоге удивили меня, установив на заднем дворе слип-н-сайд (прим.перев. Slip’N Slide – длинная дорожка из тонкого пластика с распылительной трубкой во всю длину, подключается к обычному садовому шлангу, вода распыляется по поверхности и позволяет кататься с разбега на животе, коленках и т.д.). Мы играли с этим разбрызгивателем весь день. Не могу вспомнить дня рождения лучше.
Марк обнял Бренду за плечи. Джонни подмигнул Лоле, при этом подняв вилку из картофельного салата и очистив ее от кусочков пищи. Сын Марка прибежал с детской площадки к столу и поставил свой ботиночек на скамейку.
— Завяжи, — попросил он.
— Кайл, почему бы тебе не показать всем, как ты научился завязывать свою новую обувь?
— Не хочу, — сказал Кайл.
— Я сделаю это, приятель, — сказала Лола. Кайл подбежал к ней. Она наклонилась к нему с улыбкой и схватила за ботинок.
— Ты ведь знаешь, как это делается, не так ли?
— Да.
— Итак, я буду завязывать один, и ты можешь показать мне, как ты сделаешь это на левом ботинке.
— Но он же не развязан, — сказал он.
Лола нагнулась и дернула за один из шнурков.
— Ну вот, ты можешь идти.
— Лола, — закричал он, поднимая руки в таком же раздраженном жесте, как часто делал его папа.
— Давай, — сказала она. — Твой папа хвастался об этом всю неделю. Но я никогда не поверю, пока не вижу собственными глазами.
Кайл скорчил рожу, но убрал ноги со скамейки и пошел завязывать.
— Я сделаю это, — сказал он, убирая ее руку, когда она хотела помочь ему. После нескольких попыток он закричал: — Я сделал это! — и убежал назад к другим детям.
— Ты хорошо с ним ладишь, — сказала ей Бренда.
— Когда ты растешь без братьев или сестер, все, что делают дети, становится очень интересным и увлекательным, — сказала Лола.
— Ну, ты можешь приходить и забирать его в любое время и увидишь все интересные вещи, которые он творит, — засмеялся Марк. — Моя любовь к нему огромна, но не могу сказать, что не рад тому, что на следующей неделе начнется школа.
Бренда повернулась к Джонни.
— Разве она не великолепно справляется с Кайлом?
Джонни слегка закатил глаза.
— Ой, давайте, — сказала она. — Хвалите меня.
— Мой ответ все тот же, — сказал он. — Дети стоят денег. Правда, детка?
Она почти сказала, что они обсудят это. Прошлой ночью, они, возможно и не все обсудили, но Лола ничего не забыла. Сейчас она осознала их постоянную пассивность. До тех пор пока они, как будто собирались «обсудить это позднее», на самом деле они с Джонни особо ничего не делали. В груди стало тесно.
— Для такого никогда не будет подходящего времени, — сказала Бренда. — Мы с Марком по-прежнему живем у моей мамы, хотя я всегда мечтала вырваться оттуда. Вы просто должны решится.
— Может быть, в этом столетии Лола, наконец, дождется предложения от Джонни, — сказал Марк.
— Что за херня? — спросил Джонни, явно раздраженный.
— Но почему нет? — спросила Лола. — Мне не нужно роскошной свадьбы.
Вилка Джонни остановилась на полпути ко рту, а глаза скосились в ее сторону.
— Мы могли бы сделать это здесь, в парке, — сказала она, усаживаясь поровнее. — Может быть, Митч подарит нам немного пива, чтобы сократить расходы. Это может быть небольшая церемония, только близкие друзья и семья.
Бренда всплеснула руками.
— Это отличная идея! — сказала она. — Мы найдем тебе винтажное платье на Melrose практически за бесценок.
Лола не относилась к тому типу девушек, которые сметают все на своем пути ради желаемого. Она никогда не задумывалась о своей свадьбе так, как девчонки, которых она знала, но идея сделать все по-простому вызвала у нее на лице улыбку.
— Это звучит неплохо, не так ли, Джонни?
— Конечно, — сказал он, разламывая пополам кусок арбуза, — Вот что я тебе скажу. По дороге домой мы купим лотерейный билет, и, если я выиграю, то у тебя будет огромный член с огромным толстым алмазом на нем.
Кто-то неловко засмеялся. Джонни жевал, оглядывая всех за столом.
— Что? Это была шутка. За исключением разве что лотерейного билета. Это действительно была хорошая идея.
Лола уставилась на него.
— Лотерея?
— И как долго ты играешь в лотерею? — спросил Марк.
— С сегодняшнего дня. Должно получиться. Не то чтобы моя жизнь прям очень удачная. — Джонни прищурился, посмотрев вдаль, как раз за Лолой.
За столом установилась тишина, но Лола едва заметила. Она особо не заботилась о свадьбе, но ей однозначно не понравилось, как он только что пренебрег ею и идеей их совместной жизни. Она проигнорировала необходимость подложить Джонни добавки, хотя это было совсем не трудно, так как он замкнулся в себе.
Позже, она очищала стол для пикника, чтобы другие женщины могли собрать своих детей и пойти домой.
— Тебе нужна помощь? — спросил Джонни, встав позади нее.
Она посмотрела на него.
— Что это сейчас было? Ты пытался выставить меня дурой?
— Нет, только себя, — он засунул руки в задние карманы. — Миссия выполнена, — пошутил он.
Она бросила бумажные тарелки в большой мешок для мусора.
Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены. Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению. Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью.
Будучи преисполнена решимости двигаться дальше, Оливия Жермен пообещала себе забыть Дэвида Дилона. Прилагая неимоверные усилия, она старается влиться в привычный уклад жизни, посвящая все свое время новой должности, и отказывается предаваться воспоминаниям об их совместной ночи. Но, осознав, что означает жизнь без Дэвида, Оливия должна решить для себя — готова ли она рискнуть всем ради него… и готова ли она вновь разбередить раны своего прошлого. Сможет ли Оливия двигаться вперед, сохранив свой брак, несмотря на чувства к Дэвиду? И сможет ли Дэвид остаться в стороне, несмотря на свое обещание?
Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?