Ничто о ничем, или Отчет г. издателю «Телескопа» за последнее полугодие (1835) русской литературы [заметки]

Шрифт
Интервал

Сноски

1

Этот вопрос будет подробно рассмотрен нами в особенной статье о Пушкине, которая уже пишется. – Б.{38}

2

Впрочем, справедливость требует заметить, что между множеством плохих стихотворений знаменитых и не знаменитых авторов в «Библиотеке» было помещено два-три стихотворения г. Козлова, от которых веет прежним благоуханием его поэзии. Особенно замечательна пиэска «К неверной».

3

Наконец. – Ред.

4

Остроты. – Ред.

5

Отчего ж тут пропущен г. Булгарин, от которого Годунову чуть ли не больше всех досталось?

6

Лучше поздно, чем никогда. – Ред.

Комментарии

1

Как установлено комментаторами, Белинский имеет в виду статейку Булгарина «Ничто, или альманачная статейка о ничем» («Новоселье», 1833). Белинский пародирует булгаринское название в своем заглавии.

2

В «Литературных мечтаниях» Белинский развил эту мысль Н. Полевого, писавшего, что не получивший «никаких пособий образования» Державин проявил природный гений («Московский телеграф», 1832, № 15 и 16).

3

Белинский иронизирует здесь над романами Булгарина «Иван Выжигин» и «Димитрий Самозванец», а также над фантастическими повестями Брамбеуса «Фантастические путешествия», «Большой выход у Сатаны» и др.

4

Белинский имеет в виду статью Шевырева «Словесность и торговля». В ней было заявлено, что «гибельное влияние торговли убило словесность» («Московский наблюдатель», 1835, март, кн. I, стр. 7).

5

Из «Разговора книгопродавца с поэтом» Пушкина. Вторая строфа читается: «Без денег и свободы нет…»

6

Николай Иванович Надеждин.

7

Петр I.

8

По указу Александра I от 6 августа 1809 года о чиновниках.

9

Белинский применяет к литературе XVIII века пародию Н. Полевого на пушкинское послание «К вельможе» (1830). Поэт «как орел» —

С земли далеко улетел,
В передней у вельможи сел,
И песни дивные, живые
В восторге радости запел.

(«Московский телеграф», 1832, т. VIII, стр. 153.)

10

«Ловкий и сметливый журналист» – Сенковский, его «богатым собратом» был книгопродавец А. Смирдин. Издаваемый Сенковским журнал «Библиотека для чтения» пользовался огромным успехом. Его тираж доходил до пяти тысяч экземпляров – цифра огромная для того времени.

11

Эти имена следующие: Баратынский, Барон Брамбеус, Булгарин, А. Воейков, П. Вяземский, Ф. Глинка, Греч, Д. Давыдов, Жуковский, Загоскин, И. Киреевский, Луганский, Крылов, Кукольник, Марлинский, В. Одоевский, Плетнев, Погодин, Н. Полевой, Пушкин, Рудый Панько (Гоголь), Хомяков, Н. Языков, Шевырев и «много других совсем не знаменитых», как говорит Белинский, – К. Арсеньев, В. Григорович, М. Лобанов, К. Масальский, А. Норов, Д. Очкин, Д. Хвостов и др.

12

Одна из таких «знаменитостей», князь Вяземский писал 18 апреля 1834 года: «С нею («Библиотекою») дела иметь нельзя ни важного, ни бездельного. «Северная пчела» из одного пчельника с «Библиотекою» («Русский архив», 1868, стр. 637–638). «Молва» 22 июня 1834 года отмечала: «На обертке шестой книжки «Библиотеки для чтения» исчезло еще одно имя – князя П. А. Вяземского» (№ 25, стр. 379).

13

В объявлении о выходе «Библиотеки для чтения» «Северная пчела» (1833, № 177) писала: «В сем журнале участвуют почти все известные своими дарованиями и произведениями в стихах а прозе русские писатели.

Литературная и ученая редакция, выбор статей и состав ежемесячных книжек поручены опытным по этой части литераторам. Журнал «Библиотека для чтения», имеющий предлогом одну лишь общую пользу читателей, остается совершенно чуждый всякого духа партий и не принадлежит ни к какой исключительно литературной касте. Все благонамеренные и прилично изложенные мнения найдут в нем открытое для себя поприще.

Для соблюдения достоинства, приличного изданию, поочередно украшаемому всеми известнейшими в словесности нашей именами, «Библиотека для чтения» не входит в споры ни с какими иными журналами и не отвечает на их выходки и критики».

«Бесстыдство» этого объявления, по мнению Белинского, подчеркивается не только самохвальством и похвальбой напрокат взятыми именами, но и тем, что «Библиотека для чтения» в действительности и не думала сохранять «беспристрастие» и очень скоро превратилась в орган политической реакции.

14

Рецензия Белинского на постановку комедии Загоскина «Недовольные» появилась в «Молве», 1835, № 48–49.

15

Белинский намекает на рецензию Надеждина, писавшего о повести Ушакова, что «главная идея не выполнена, цель не достигнута» («Телескоп», 1831, № 3, стр. 386, 390). Сравни мнение самого Белинского в «Литературных мечтаниях». В настоящей статье критик и отвечает на памфлет Ушакова под названием «Пиюша», направленный против Белинского.

16

А. Измайлов – баснописец 10–20-х годов XIX века, писавший в сугубо натуралистической грубоватой манере.

17

«Сельцо Дятлово» напечатано в «Библиотеке для чтения», 1834, т. IV, отд. I, стр. 125.

18

О Пиюше, примеч. 122.

19

В образе «Висяши» В. Ушаков дал грубую и откровенную карикатуру на Белинского.

20

Аврора Дюдеван – Жорж Занд.

21

«Воспоминания о Сирии» действительно принадлежат Сенковскому.

22

От «Барона Брамбеуса».

23

«Дед Горио» Бальзака появился впервые в «Телескопе».

24

Статья Сенковского.

25

«Ренегатом», «безбородым юношей», «доморощенным Шеллингом» назвала Белинского «Северная пчела». Белинский ответил «Журнальной заметкой» («Молва», 1835, № 46–47), а Надеждин, как мы уже знаем, статьей «Европеизм и народность» (см. вступит, заметку).

26

«Литературная летопись» Сенковского велась в виде сюжетно-законченных рассказов. Полная беспринципность, зубоскальство, подмена критического убеждения личным отношением сделали «Брамбеуса» скандальным героем «Литературной летописи».

27

«Постоялый двор. Записки покойного Горяинова, изданные его другом Н. П. Маловым», СПБ, 1835. Рецензия Белинского в «Молве», 1836, № 1. Горяинов – псевдоним А. Н. Степанова.

28

То же самое указывалось еще раньше в «Молве» (1834) в рецензиях на «Библиотеку для чтения», тт. I и II, приписываемых Белинскому (см. «Литературная газета», 1944, 6 декабря).

29

Эти строки написаны В. М. Строевым – братом упомянутого выше историка С. М. Строева. Одно время В. Строев был в тесных связях с членами кружка Станкевича. Переехав в Петербург, он в статьях, подписанных «В. В. В.», выступал в «Сыне отечества» (1836–1840) с грубыми выпадами и непристойными выходками против Белинского и его критики.

Возмущенный нечистоплотными журнальными проделками В. М. Строева, Станкевич писал: «И этот человек говорит, что критики Белинского пахнут кабаком. Я не одобряю слишком полемического тона у Белинского, но это душа добрая, энергическая, ум светлый, за которым Строеву не угнаться» (Станкевич, «Переписка», 1914, стр. 325). Критические статьи Строева показывают, что в кружке Станкевича не было полного единства взглядов. Строев так же, как и другой приятель Станкевича, Я. М. Неверов, занимал резко отрицательную позицию по отношению к Белинскому. Даже когда имя Белинского стало символом новой критики, Строев напечатал в «Сыне отечества» статью под заглавием «Отчего у нас нет критики» (1840, № 11). Второй член кружка Я. Неверов в 1839 году в обзоре русской литературы принципиально остановился на Пушкине, противопоставляя Белинскому свое понимание истории русской литературы. Гоголь для него остался за рамками русской литературы 30-х годов.

30

). Трагедия Мих. Лобанова «Борис Годунов» (1835).

31

В.В.В. – псевдоним В. Строева.

32

«Оригиналом» Белинский называет материал для набора.

33

Нарочито измененное двустишие из «Евгения Онегина» (гл. VI, строфа XXVIII). Следует: «Их жажда крови отвела».

34

Издателем «Литературных прибавлений» в 1825–1837 годы был А. Ф. Воейков.

35

«Своя семья» – повесть в стихах Н. Прокоповича (1335).

36

Псевдоним кн. В. Ф. Одоевского.

37

См. т. II наст. изд.

38

Замысел написать «особенную статью» о Пушкине Белинский осуществил позднее, в 1843–1846 годах (см. т. III наст. изд.).


Еще от автора Виссарион Григорьевич Белинский
«Несколько слов о поэме Гоголя “Похождения Чичикова или Мертвые души”»

Настоящая статья Белинского о «Мертвых душах» была напечатана после того, как петербургская и московская критика уже успела высказаться о новом произведении Гоголя. Среди этих высказываний было одно, привлекшее к себе особое внимание Белинского, – брошюра К. Аксакова «Несколько слов о поэме Гоголя «Похождения Чичикова или мертвые души». С ее автором Белинский был некогда дружен в бытность свою в Москве. Однако с течением времени их отношения перешли в ожесточенную идейную борьбу. Одним из поводов (хотя отнюдь не причиной) к окончательному разрыву послужила упомянутая брошюра К.


<Статьи о народной поэзии>

Цикл статей о народной поэзии примыкает к работе «Россия до Петра Великого», в которой, кратко обозревая весь исторический путь России, Белинский утверждал, что залог ее дальнейшего прогресса заключается в смене допетровской «народности» («чего-то неподвижного, раз навсегда установившегося, не идущего вперед») привнесенной Петром I «национальностью» («не только тем, что было и есть, но что будет или может быть»). Тем самым предопределено превосходство стихотворения Пушкина – «произведения национального» – над песней Кирши Данилова – «произведением народным».


Речь о критике

«Речь о критике» является едва ли не самой блестящей теоретической статьей Белинского начала 40-х годов. Она – наглядное свидетельство тех серьезных сдвигов, которые произошли в философском и эстетическом развитии критика. В самом ее начале Белинский подчеркивает мысль, неоднократно высказывавшуюся им прежде: «В критике нашего времени более чем в чем-нибудь другом выразился дух времени». Но в комментируемой статье уже по-новому объясняются причины этого явления.


Сочинения Александра Пушкина. Статья вторая

Содержание статей о Пушкине шире их названия. Белинский в сущности, дал историю всей русской литературы до Пушкина и показал становление ее художественного реализма. Наряду с раскрытием значения творчества Пушкина Белинский дал блестящие оценки и таким крупнейшим писателям и поэтам допушкинской поры, как Державин, Карамзин, Жуковский, Батюшков. Статьи о Пушкине – до сих пор непревзойденный образец сочетания исторической и эстетической критики.


<«Илиада» Гнедича>

«Сперва в «Пчеле», а потом в «Московских ведомостях» прочли мы приятное известие, что перевод Гнедича «Илиады» издается вновь. И как издается – в маленьком формате, в 16-ю долю, со всею типографическою роскошью, и будет продаваться по самой умеренной цене – по 6 рублей экземпляр! Честь и слава г. Лисенкову, петербургскому книгопродавцу!…».


Кот Мурр… Сочинение Э.-Т.-А. Гофмана. Перевод с немецкого Н. Кетчера

«…Обращаемся к «Коту Мурру». Это сочинение – по оригинальности, характеру и духу, единственное во всемирной литературе, – есть важнейшее произведение чудного гения Гофмана. Читателей наших ожидает высокое, бесконечное и вместе мучительное наслаждение: ибо ни в одном из своих созданий чудный гений Гофмана не обнаруживал столько глубокости, юмора, саркастической желчи, поэтического очарования и деспотической, прихотливой, своенравной власти над душою читателя…».


Рекомендуем почитать
Жюль Верн — историк географии

В этом предисловии к 23-му тому Собрания сочинений Жюля Верна автор рассказывает об истории создания Жюлем Верном большого научно-популярного труда "История великих путешествий и великих путешественников".


Доброжелательный ответ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От Ибсена к Стриндбергу

«Маленький норвежский городок. 3000 жителей. Разговаривают все о коммерции. Везде щелкают счеты – кроме тех мест, где нечего считать и не о чем разговаривать; зато там также нечего есть. Иногда, пожалуй, читают Библию. Остальные занятия считаются неприличными; да вряд ли там кто и знает, что у людей бывают другие занятия…».


О репертуаре коммунальных и государственных театров

«В Народном Доме, ставшем театром Петербургской Коммуны, за лето не изменилось ничего, сравнительно с прошлым годом. Так же чувствуется, что та разноликая масса публики, среди которой есть, несомненно, не только мелкая буржуазия, но и настоящие пролетарии, считает это место своим и привыкла наводнять просторное помещение и сад; сцена Народного Дома удовлетворяет вкусам большинства…».


«Человеку может надоесть все, кроме творчества...»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Киберы будут, но подумаем лучше о человеке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.