Ни слова о любви - [94]
«Приятно, что ты даешь мне надежду, но, кажется, это слишком хорошо, чтобы быть правдой», — подумала она, прежде чем погасить свет.
Растормошить Люцину на следующее утро и заставить ее встать оказалось делом нелегким. Действие возымела лишь угроза, что Сабина оставит ее дома, обреченную готовить завтрак самостоятельно, в то время как сама будет вкушать изысканные блюда в очаровательном местном пансионате. Люцина уже долгие годы не готовила себе собственноручно — для нее это был безнадежно устаревший элемент бытия. Столовалась она в центре и день чаще всего начинала с посещения одного из модных варшавских заведений, где подавали завтраки. Помимо несомненной пользы, вполне окупавшей потраченные пятьдесят злотых (низкокалорийное, но при этом обладающее хорошей питательной ценностью меню, вписывающееся в новейшие тренды нутрициологии, — как бы там ни было, человек есть то, что он ест), в этом были и имиджевые выгоды. Попивая латте без лактозы и листая свежую газету, всегда можно было встретить кого-нибудь важного и, уж по крайней мере, достаточно привлекательного, чтобы, экзальтированно обменявшись милыми поцелуями в щеку, сигнализировать миру, что светская дружба между вами процветает.
И сегодня Люцине отнюдь не хотелось изменять своим привычкам.
— Это далеко? — неохотно пробормотала она, все еще лежа на диване.
— Нужно немного пройти пешком. Прогулка будет тебе полезна.
— Если это дальше, чем через дорогу, то поедем на машине.
— Ты что, головой ударилась? От тебя так разит, что только дыхни — и любой опьянеет!
— А кто меня здесь будет проверять? Эй, святая Сабина, не будь такой святошей!
— Вставай, раз-два! — в конце концов велела Сабина, поскольку у нее уже довольно долго урчало в животе.
Шубка и лакированные «казачки» здесь тоже производили впечатление. С того момента, как Люцина переступила порог ресторана, немецкая пара за пятьдесят, похожая на брата с сестрой и вот уже неделю гостившая в «Афродите», не могла отвести от нее глаз. Сабина, успевшая устать от Люцины еще по дороге в пансионат, оставила ее за столиком, а сама спряталась в конторке. Быть в обществе Люси, когда у той похмелье, — это вам не шуточки. С трудом удерживая равновесие на обледеневшей земле и поминутно хватаясь за плечо Сабины, она не умолкала ни на полсекунды и не давала подруге и на миг отдохнуть от своего непрерывного капризничанья. Эта сторона дружбы с агентшей показалась Сабине нелегкой, и теперь писательница жаждала провести хоть минутку в тишине, чтобы не потерять самообладания.
Но не в состоянии более выдерживать выворачивающий кишки голод, Сабина вернулась в ресторан. Люцина напоминала пушного зверька, попавшего в новую среду и подвергающегося чрезмерному воздействию внешних раздражителей. Вытянув шею так сильно, как только могла, и расширив ноздри, она беспрестанно осматривалась.
— Сабинка, что это за место?!
— Пансионат «Афродита», я же тебе говорила. Сначала я стала здесь постоянным клиентом, а теперь… я здесь работаю.
— Да-да, вроде говорила, но… КАКАЯ ЗДЕСЬ ЕДА! А КАКОЙ ОФИЦИАНТ! Я себе и представить не могла…
Люси была ошеломлена. Измученная похмельем, она не нашла в себе сил потребовать диетический завтрак, посему вынуждена была капитулировать и съесть его полнокалорийную версию, приготовленную по лучшим рецептам Тео Загоракиса: яичницу-глазунью со слегка подрумяненными гренками и сальсой с авокадо, булочки фирменной выпечки с начинкой из козьего сыра и сюрприз дня — пшенно-банановый пудинг с наполнителем из свежей маракуйи. Все это доставило ей блаженство, превосходящее по силе любой кайф от психоактивных веществ, на которые она когда-либо соблазнялась, желая не пасти задних по части стимуляторов, которые были en vogue[53] в варшавских светских салонах.
— Но этот красавчик… Как ты могла даже не упомянуть о нем?! Не могу сказать, что я сейчас в лучшей форме, но стоило этому Аполлону подойти, — тут она, к счастью, понизила голос, — и моя киска вспотела, как… куница в пустыне!
— Господи, Люси, — простонала Сабина. — Где ты видела куниц в пустыне? — почти бессознательно вырвалось у нее: казалось, ее радар, настроенный выхватывать все абсурдное, продолжает работать даже теперь. Разумеется, ее волновали вовсе не куницы. Просто она не предусмотрела заранее, какую реакцию у ее легко поддающейся мужским чарам агентши может вызвать Борис.
— Ну что, что? Не ври, что он на тебя не действует, а то я подумаю, что ты решила окончательно выйти в тираж.
Сабина сейчас многое отдала бы за подсказку, как перевести разговор на что-нибудь другое. Увы, судьба ей не помогла: Борис как раз вышел в зал и принялся собирать посуду. Когда он убирал со столика Люцины, та моментально выпятила грудь, тряхнула рыжими кудрями и изогнула губы, одновременно надувая их утиным клювиком, что должно было сойти за соблазнительную улыбку.
— Вкусно было? — спросил он.
— Давно я не держала во рту ничего настолько вкусного. А ведь это наверняка лишь прелюдия… — Она понизила голос, насколько смогла.
— Верно, наша кухня ни с чем не сравнится. — Борис многозначительно улыбнулся.
— Разве что с хорошим сексом. — Тонким намекам Люцина явно предпочитала конкретику, и Сабина, свидетельница ее карикатурного кокетничанья, съежилась от стыда.
Устроенная личная жизнь, грант на исследования и почти решенная поездка в Париж – все это для Эвы Охник зачеркнуло известие о внезапной смерти матери. Будущее простилось с Эвой смайликом с поцелуем: его прислал в sms любимый парень вместо помощи и слов поддержки. Родная деревушка в польской глуши, младшие сестры и тяжелобольной брат, на лечение которого нужна огромная сумма, – такое ее беспросветное настоящее, так же мало похожее на мечту, как знакомство с миллионером Александром Кропивницким – на счастливый билет в лотерее.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.