Ни дня без любви - [2]
— Итак, мисс Кларк, — произнес Клиффорд строгим деловым тоном, когда Джейн устроилась перед ним на стуле, — я ознакомился с вашим резюме. Оно впечатляет. Вы несколько лет назад были финалисткой конкурса «Секретарь года», а ваш босс занимал очень высокую должность в одном из самых солидных банков Англии. Мне бы хотелось услышать немного больше о вашем опыте работы…
1
— Мы опять вместе, как в старые добрые времена, да? — сказала Джейн Луизе, запрыгивая в кровать и натягивая легкое пуховое одеяло до самого подбородка.
— Ты права, — поддакнула подруга, проделывая то же самое на своей койке.
Картины из прошлого всплыли в памяти девушек.
Джейн и Луиза ходили в одну школу. С тех пор они и стали неразлучными подругами. Родители Джейн погибли при крушении пассажирского поезда, когда ей еще не исполнилось четырнадцати лет. Опекуном осиротевшей девочки стала лучшая подруга матери Луизы, Диана. И это сблизило детей еще больше. Переехав жить к приемным родителям, Джейн узнала, что ее подруга живет неподалеку и им легко будет общаться. Во время школьных каникул она часто ночевала у Луизы, проводя в ее доме по несколько дней. Добрая Диана не возражала. Девочки стали почти неразлучны. Больше всего на свете они любили разговаривать ночи напролет, лежа в своих кроватях и кутаясь в одеяла…
Джейн улыбнулась воспоминаниям.
— Я снова чувствую себя пятнадцатилетней.
Хотя теперь ты на нее совсем не похожа, подумала Луиза, тяжело вздохнув. Теперь Джейн выглядела просто ужасно. Жаль, что все так быстро происходит. Ведь раньше ее подруга была сногсшибательной. Потрясающей! Блестящие темно-каштановые волосы, искрящиеся глаза, потрясающая фигура, которая всегда была предметом тайной зависти Луизы.
Куда исчезло былое великолепие? Неужели последние четыре года, проведенные у постели тяжелобольной приемной матери, нанесли всему этому столь непоправимый урон? Джейн просто превратилась в свою тень!
Луиза очень надеялась, что, немного оправившись после смерти Дианы, подруга втянется в работу и снова вернется к жизни. Но, похоже, ее надежды не оправдались. За прошедшие несколько месяцев Джейн сумела набрать всего пару фунтов веса. И лишь в улыбке девушки можно было уловить слабый отблеск ее былой красоты.
Луизе очень хотелось, чтобы завтра, на свадьбе, ее подруга много улыбалась. Брачная церемония должна доставлять удовольствие не только жениху и невесте.
В себе-то Луиза была полностью уверенна, поскольку знала, что смотрится, как нельзя лучше. Любовь была ей к лицу. Так же, впрочем, как и беременность. Да что там говорить, она просто цвела! Поэтому ей хотелось хоть частичку своего огромного счастья разделить между другими, чтобы и они были довольны, а отсвет чужой любви делал их красивыми. И теперь Луиза радовалась тому, что затеяла для своей лучшей подруги.
— Обещай мне, что завтра ты разрешишь моему парикмахеру поколдовать и над твоей прической, — не терпящим возражения тоном проговорила она. — Рыжие волосы вспыхнут как сноп лучей на твоем бирюзовом платье. Еще лучше будет, если их уложить в локоны, потому что теперешняя твоя прическа годится только для работы. Мой Энди ненавидит растрепанных женщин любого возраста. А еще я пригласила визажиста, который сделает нам макияж. И я не хочу слышать никаких протестов.
— Да я и не буду протестовать! Это твой день. Я сделаю все, что ты захочешь. Но пусть рыжая краска для волос будет временной, пожалуйста! Я не смогу показаться в офисе в понедельник с крашеными волосами.
— А что в этом такого?
— Не притворяйся, что ничего не понимаешь! Именно из-за таких выходок Ричард и уволил мою предшественницу. Она кокетничала с ним, всевозможными способами привлекая к себе внимание. Помнишь, Мэри рассказывала нам о ней?
Луиза комично закатила глаза.
— Не думаю, что легкий рыжий оттенок твоих волос будет истолкован, как попытка привлечь к себе внимание неприступного босса.
— Может ты и права, но я не хочу рисковать. Мне нравится эта работа, Луиза, и я не хотела бы ее потерять.
— Знаешь, когда я впервые услышала о Ричарде Клиффорде и о его проблемах с секретаршами, то лишь посочувствовала ему. Мне показалось, что он поступил правильно, избавившись от настойчивой любвеобильной секретарши, которая положила на него глаз. Но, послушав тебя, я готова согласиться с мнением Энди. Он говорит, что разведенный парень, который готов уволить шикарную секретаршу из-за флирта, либо убежденный женоненавистник, либо гей.
— Моя предшественница на деле оказалась не секретаршей, а соблазнительницей, — поспешно и слишком горячо, как показалось Луизе, принялась защищать своего босса Джейн. — Он просто избавился от нее, как от надоедливой мухи. И Ричард вовсе не женоненавистник, и уж тем более не гей. Он очень обходителен со мной.
— Но ты же говорила, что он строг, придирчив и требователен, — подзадоривала подругу Луиза.
Джейн вздохнула.
— Таким он был только в тот день, когда я по глупости уничтожила не ту папку с бумагами, и ему потребовалось снова восстанавливать массу документов. Обычно он очень спокоен и уравновешен.
— Совсем не придирается к тебе, не злится и не ругается?
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…