Незнакомка под вуалью - [55]
Абигайль мысленно поклялась себе, что ее доверительные отношения с лордом Стилом не подвигнут ее на откровения. Потому что тогда он попадет в ужасное положение, и один только Бог знает, как он поступит с ней и Регги. Кашлянув, она сменила тему:
– Леди Бланкет была одна.
Стил с трудом оторвался от размышлений.
– Да.
– Я слышала, что хотя во многих заведениях даме неприлично появляться одной, это не относится к кондитерской Гюнтера.
Стил подтвердил.
– Я вам завидую, – сказала Абигайль.
– Чему? – Стил повернулся к ней.
– Возможности идти куда хочешь, когда хочешь. Признаюсь, часто мне доставляет неудобство то, что я женщина.
Лорд Стил не сделал ехидного замечания, не перевел все в шутку, а грустно покачал головой:
– Это просто позор. Я убежден, что, упорствуя в предрассудках, мы теряем талантливейших людей общества.
Абигайль почувствовала, что у нее глаза лезут на лоб. Лорд Стил продолжил:
– Некоторые дамы имеют острый ум, их чувство времени и места зачастую превосходит мужское. Но общественные ограничения загоняют их в тупик и держат на вспомогательных ролях.
– Я не догадывалась, что у вас такие прогрессивные взгляды.
– Я не всегда так думал, пришел к этому мнению только в последнее время. Но некоторые знакомые дамы убеждают меня, что прекрасный пол мог бы многое предложить, если бы мы пожелали принять их таланты. – Он покачал головой. – Мне на ум приходит миссис Кэтрин Данн. Вы ведь ее знаете по Андерсен-Холлу? Она сейчас управляет сиротским приютом, причем самым восхитительным образом.
После возвращения в Лондон Абигайль обходила стороной приют, не желая видеть его без того человека, который долгие годы стоял у руля. К тому же боялась встретить кого-то, кто мог бы связать ее с Регги.
– Вы познакомились с миссис Данн в совете попечителей приюта? – спросила она.
– Нет… мы с ее мужем долгое время знали друг друга.
Абигайль слышала, что майор Данн – герой войны. Однако далеко он ушел от непослушного директорского сына, самого милого из проказников!
– Может, как-нибудь вместе съездим туда – я, вы и мальчики? – предложил Стил. – Я уверен, Данны будут рады вас видеть.
Абигайль отвела глаза.
– По-моему, для мальчиков это станет напоминанием о том, что они сироты. Еще рано.
– Вы так думаете? Я считал, им будет приятно знать, что не они одни находятся в таком положении.
– Еще рано… Я не знаю, когда будет правильно… но для меня было бы нестерпимо заставлять их еще раз пройти через это…
– Вы сами туда не возвращались, нет?
Абигайль покачала головой.
Лорд Стил пожал ей руку.
– Я уверен, что это должно быть очень тяжело. – Сочувствие в его голосе грело душу.
Рука у него была теплая, изящные длинные пальцы целиком охватывали кисть, давая ощущение безопасности. Абигайль знала, что не должна, но наслаждалась касанием – ведь это только момент, сейчас он опять станет шикарным виконтом, а она – убогой. гувернанткой. Но этот, мимолетный ласковый контакт был так ей нужен, она молила, чтобы мгновение длилось вечно.
Лорд Стил выпустил ее руку и отодвинулся.
«Он не хочет подавать пустых надежд», – подумала Абигайль с уважением.
Лорд Стил покашлял в кулак.
– Мне действительно надо возвращаться к работе. – Он взглянул на часы и встал.
Абигайль не хотелось, чтобы кончалась радость и интимность этого дня, но все хорошее когда-нибудь кончается.
– Я соберу мальчиков.
Лакей Захария побежал за каретой, остальные в ожидании теснились на краю парка.
– Это было роскошно, – вздохнул Феликс. – Спасибо.
– Пожалуйста.
– А когда мы опять сюда придем? – заныл Сет. Абигайль похлопала его по плечу и сделала строгое лицо.
– Будем благодарны за этот раз.
Лорд Стил наклонился к уху Сета и шепнул:
– Может, уже завтра.
– Ура! – завопил Сет.
Лорд Стил улыбнулся, и тут его взгляд ухватил что-то за спиной у Абигайль. Он прищурился, тело застыло, как у лисицы, почуявшей запах.
Абигайль обернулась. По улице с устрашающей скоростью мчалась черная карета.
– Вокруг дети! – закричала Абигайль. – Он должен притормозить!
Земля сотрясалась от топота копыт, кучер нахлестывал лошадей. Лорд Стил вдруг схватил Абигайль за руку и вместе с ней заслонил детей, встав спиной к карете.
Сет пискнул, Феликс требовательно спросил:
– В чем дело? Зачем вы нас обнимаете?
Тело лорда Стила дернулось.
– Что случилось? – закричала Абигайль, встревоженная выражением его лица – на нем читались злость и страдание.
– Ничего, – обронил он.
Карета укатила, сопровождаемая возмущенными криками людей по обеим сторонам улицы. Абигайль беспокойно спросила:
– С вами все в порядке?
– Она уехала? – спросил Стил, скрипнув зубами.
– Да. Слава Богу. Он сумасшедший!
– Как вы, ваше сиятельство? – подбежал Фостер, который ждал карету в десяти шагах от них.
– Где карета? – потребовал Стил.
– Здесь, ваше сиятельство! – Захария на ходу спрыгнул с подножки, карета остановилась.
– Открой дверь, живо!
Захария открыл. Стил отпустил руку гувернантки и позволил детям выйти из укрытия.
– В карету, быстро!
Впервые Сет и Феликс послушались без разговоров. Абигайль влезла за ними, села и прижала мальчиков к себе. Необходимость защищать детей успокаивала. Оглянувшись, лорд Стил повел плечом и сморщился от боли. Захария подошел ближе.
Что должен сделать настоящий джентльмен, застигнутым в спальне молодой девушки? Немедленно предложить ей руку и сердце!Что обязана сделать юная леди, спасая свою репутацию от чудовищного скандала? Принять предложение!Жених – убежденный холостяк и повеса Джеймс Морган, покоривший сердца многих женщин. Невеста – острая на язык Шарлотта Хейстингс, уже успевшая отпугнуть с полдюжины поклонников.А что, если Джеймс и Шарлотта просто созданы друг для друга и лишь из гордости не желают признаться в своих чувствах?..
Как соблазнить одного из самых великолепных мужчин Лондона?Найти общих знакомых. Представиться. Обворожить и обезоружить. Флиртовать и кокетничать…К сожалению, все эти правила решительно не подходят для прекрасной леди Тесс Голдинг.Во-первых, Хит Бартлетт знает ее с самого детства.Во-вторых, этот суровый герой Наполеоновских войн упорно не замечает ее откровенного кокетства.А в-третьих – чем искуснее Тесс плетет свои сети обольщения, тем сильнее запутывается в них сама.
Верный друг и защитник прекрасной Лилиан Кейн, вырвавший ее из рук тирана-отца, оказался в тюрьме – за убийство, которого не совершал.Чтобы спасти его и доказать невиновность, девушка готова на все – даже предложить себя холодному, суровому Николасу Редфорду – человеку, который презирает ее, считая хищницей и куртизанкой!Однако ЕДИНСТВЕННАЯ ночь страсти изменила для Николаса все – и теперь уже он, сгорающий от любви и желания, готов рисковать положением в обществе, честью и жизнью, чтобы овладеть Лилиан…
Мужественный Маркус Данн знал Кэтрин Миллер с самого детства – но никогда не обращал внимания на восторженные взгляды робкой, тихой девочки.И вот теперь, когда Маркус возвращается в Лондон с тайной миссией, он видит, что гадкий утенок превратился в прелестную девушку. Но Кэтрин живет только жаждой мести тем, кто разорил ее семью, и совершенно не обращает внимания на Данна.Однако он поневоле снова и снова приходит на помощь красавице, превратившей его жизнь в пожар неутолимой страсти…
Зачем скромной, добродетельной леди Эдвине Росс соблазнять знаменитого лондонского повесу Прескотта Дивейна?Он – единственный, кому под силу не просто выдать себя за жениха леди Росс, но и помочь ей вывести на чистую воду таинственного и жестокого шантажиста, угрожающего жизни девушки.Однако очень скоро игра в соблазн становится реальностью, – и Эдвина понимает, что в сетях обольщения запутался не только Прескотт…
Юная Эвелина Амхерст волей слепого случая оказалась втянута в водоворот политических интриг. У кого ей искать защиты?Стать благородным рыцарем для Эвелины согласен лорд Джастин Баркли, предложивший красавице не только помощь и поддержку, но и свою любовь.Однако Эвелина даже не подозревает, что под маской галантного кавалера и пылкого возлюбленного скрывается тайный агент, принимающий наивную дебютантку за опасную шпионку и намеренный подчинить ее своей воле и передать в руки закона…
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…