Незнакомка - [31]
— Николь, — мягко прервал ее Клей. — Почему ты ушла от мельника? И почему ты так боишься грозы?
Николь долго молчала, не сводя глаз с темного окна, по которому стучали капли дождя. Потом она заговорила, и голос ее звучал совсем тихо.
— Мы получили немало предостережений. Мельник в спешке вернулся из города, даже не распродав муку. Он рассказал, что мятежники уже добрались до наших мест. Все в округе знали, кто мы такие. Дед был аристократом. Измениться он не мог, а притворяться не умел, да и не хотел. Но никто не знал, что он всю жизнь подходил с одной меркой и к королю, и к конюху. Дед говаривал, что после Людовика XIV перевелись настоящие рыцари.
— Итак, испуганный мельник вернулся, — настойчиво напомнил Клей.
— Он уговаривал нас спрятаться, бежать, предпринять что-нибудь, чтобы остаться в живых. Он всей душой полюбил дедушку. А тот смеялся над его страхами. И вот вскоре пришла гроза, а вместе с грозой пришли мятежники. Я была на чердаке и пересчитывала мешки с мукой. Я смотрела в окно и в свете молний видела, как они приближаются. Некоторых из этих людей я знала, они приносили зерно для помола. У них были пики и топоры.
Клей почувствовал, как она дрожит, и крепче прижал ее к себе.
— Твой дедушка тоже видел их?
— Он поднялся на чердак, и я сказала ему, что встречу разъяренную чернь вместе с ним, что я тоже Куртелен. Но он ответил, что не хочет, чтобы род Куртеленов прервался, а я последняя в нем. Он говорил так, словно уже был мертв. Он посадил меня в пустой мешок. Кажется, я была слишком потрясена, чтобы говорить. Потом он завязал мешок, шепнув, что если я его люблю, то будут сидеть тихо. Он заставил меня мешками с зерном и спустился по лестнице. А через несколько минут толпа ворвалась на мельницу. Бандиты обыскивали чердак и несколько раз чуть было не нашли меня.
Клей коснулся губами ее лба, прижав голову к своей щеке.
— А твой дедушка? — прошептал он.
— Когда они ушли, я выбралась из укрытия. Я хотела убедиться, что дедушка в безопасности. И как только я выглянула из окна… — Тело ее сжалось в комок.
— Что ты увидела?
Она забилась в его руках, пытаясь оттолкнуть его.
— Там был мой дедушка. И он улыбался мне. Клей растерянно взглянул на нее.
— Как, разве ты не понял? Я смотрела с чердака. Они отрубили ему голову, насадили на пику и понесли. Их жуткий трофей плыл высоко в воздухе. Сверкали молнии, и я отчетливо видела лицо своего деда.
— Бог мой, — простонал Клей, сжимая в объятиях вырывающуюся Николь. Она снова заплакала, и он стал укачивать ее, гладить по голове.
— И мельника они тоже убили, — продолжала она, помолчав. — Его жена сказала, что мне надо уходить, потому что она не может больше прятать меня. Она зашила в мое платье три изумруда и посадила на корабль, идущий в Англию. Три изумруда и медальон — вот все, что осталось от моего детства.
— А потом ты попала к Бианке и тебя похитили мои люди.
Николь всхлипнула.
— Все это звучит так, словно вся моя жизнь была сплошной вереницей несчастий. Но ведь у меня было очень счастливое детство. Мы жили в благополучии и почете, у меня было множество кузин и кузенов, с которыми я играла.
Клей обрадовался, что она постепенно приходит в себя. Он боялся, что рассказ о пережитой трагедии может окончательно сломить ее.
— Ну, и сколько же сердец ты разбила? Наверное, все твои кузены были в тебя влюблены?
— Вовсе нет. Правда, однажды один из них поцеловал меня, но мне это совсем не понравилось. Больше я никому не позволяла себя целовать. Ты был единственным, кто…
Она замолчала, улыбаясь, и коснулась пальцем его губ. Клей поцеловал палец, и она долго смотрела на свою руку.
— Глупая, глупая Николь, — наконец прошептала она.
— Почему глупая?
— Если подумать, вся эта история чрезвычайно забавна. Сегодня я катаюсь в парке, а завтра просыпаюсь на корабле, плывущем в Америку. Потом меня насильно выдают замуж за человека, который называет меня воровкой. — Казалось, она не заметила, как смутился Клей. — Из этого можно сделать замечательную пьесу. Очаровательная героиня Бианка помолвлена с красавцем-героем Клейтоном. Но злодейка Николь рушит все их планы. Публика будет просто подскакивать в креслах, захваченная этими драматическими событиями. Конечно, в финале истинная любовь восторжествует, и Бианка и Клейтон воссоединятся.
— А что же Николь?
— Николь? Суд выдаст ей надлежащие бумаги, в которых будет говориться о том, что ее ничто не связывало с героем и что она вообще не существовала на свете.
— Разве Николь этого не хочет? — мягко спросил Клей.
Она прижала к губам палец, который он поцеловал.
— А между тем, бедная, глупенькая Николь полюбила героя. Смешно, правда? За время их случайного супружества он ни разу не удостоил ее взглядом, но она любит его. Правда, однажды он сказал, что она замечательная женщина. И вот теперь это жалкое создание стоит перед ним, домогаясь его внимания и умоляя принять ее страсть, а он никак не может решить, что с ней делать, словно по ошибке купил плохую лошадь.
— Николь, — начал Клей, — пожалуйста… Она потянулась и усмехнулась.
— А ты знаешь, что мне уже двадцать? Почти все мои двоюродные сестры в восемнадцать были замужем. Но я всегда была странной. Они говорили, что я холодная и бесчувственная и что ни один мужчина не полюбит меня.
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Англичанку Линнет в дебрях Кентукки захватывают в плен индейцы. Но спасение девушки мужественным Девоном Макалистером лишь начинает серию невероятных приключений, которые суждено испытать им и их любви.Роман так же издавался под названием «Виновник страсти».
Записки со словами «Выходи за меня замуж» Риган находила повсюду: в карманах, ящиках стола, в сковородках на кухне, под подушкой и даже в сейфе, ключи от которого были только у нее. Готовая сдаться, откуда она могла знать, что прошлое не отпускает так просто? Роман так же ихдавался под названием «Пламя соблазна».