Нежные узы - [46]
Направляясь к бару, Клэй не заметил, что здесь находится и его отец.
– Клэй!
Филипп увидел, как вошел сын, и понял – что-то не так.
– В чем дело? Ты ее нашел?
В голосе Филиппа прозвучала нотка надежды. Клэй был так увлечен своими мыслями, что был несколько озадачен, вдруг увидев рядом отца.
– Да, я ее нашел, – проворчал он и сделал большой глоток виски.
Филиппа поразило его отвратительное настроение. Он ожидал ликования, а вместо этого почувствовал враждебность, исходившую от сына.
– Клэй, что происходит? – заволновался Филипп. Сын поднял голову и посмотрел на отца ледяным решительным взглядом.
– Мне нужно выполнить трудную работу.
– Я могу тебе как-нибудь помочь?
– Нет. Я должен сделать это один. – Увидев встревоженное лицо отца, он добавил: – Поговорим позже.
Филипп молча смотрел, как Клэй опрокинул в себя остатки виски, потом наполнил стакан заново и вышел прочь из комнаты.
Поведение Клэя совершенно изменилось, когда он шел по коридору в направлении к бальному залу. Злость, которая двигала им, была тщательно спрятана под внешним лоском холодной искушенности. Пытаясь найти Дэвида, чтобы тот представил его Изабелле, как было обещано, он ловко пробирался между гостями, улыбаясь и обмениваясь приветствиями. Наконец-то Клэй заметил Дэвида, танцующего с Рейной. Люсьен с недовольным видом стоял рядом. Клэй цинично улыбнулся. Рейне Альварес мало было того, что она пленила сердце Люсьена, ей хотелось пленить и Дэвида.
– Я так понимаю, с Дэвидом танцует та самая неотразимая Изабелла Наньес? – поинтересовался Клэй у Люсьена, подойдя к нему.
– Правильно понимаешь, – немного резко подтвердил Люсьен.
– Она красивая. Как же Дэвиду удалось увести ее от тебя? Я думал, она только твоя.
– Мы танцевали, а он вмешался, – пожаловался Люсьен. – Тоже мне друг... хочет отнять ее у меня.
– Разве Изабелла твоя, чтобы красть ее?
– Я приложил к этому усилия, – ответил Люсьен, быстро усмехнувшись.
– Сколько она собирается здесь пробыть?
– Она не сказала, но думаю, что еще побудет немного. Она приехала только на этой неделе.
Слова Люсьена окончательно подтвердили подозрения Клэя. Он хищнически улыбнулся, желая начать игру.
– Хорошо. У меня будет много времени...
Люсьен подавил сердитый стон при одной только мысли, что Клэй прямодушно решил преследовать красавицу. Пока его не было, мало кто мог противостоять Люсьену в общении с женщинами, но теперь, когда Клэй вернулся, дело выглядело не слишком многообещающе. Корделл был одним из самых состоятельных людей в округе. Победить его в борьбе за руку Изабеллы будет непросто.
Когда танец наконец-то закончился, Дэвид повел Рейну туда, где стояли Люсьен и Клэй. Дэвида развлекало то, что самоуверенность дамского любимчика Люсьена несколько поуменьшилась. Он решил, что сейчас самое время представить Изабелле Клэя.
Рейна с удовольствием танцевала с Дэвидом. Он был восхитительно легким партнером. Она слишком увлеклась разговором и не сразу заметила, что Дэвид сопровождает ее к Клэю.
– Изабелла, я хочу познакомить вас кое с кем, – начал Дэвид, когда они подошли поближе.
– Да? – поинтересовалась она, поднимая голову, и увидела Клэя с Люсьеном, внимательно смотревших на нее.
Сначала Рейну бросило в жар, потом в ледяной холод. Лишь сила воли помогла ей скрыть неловкость. Со стороны она выглядела очаровательной искусительницей, красавицей с молочно-белой грудью, так соблазнительно показывавшейся из декольте.
Клэй смутился, когда Рейна приблизилась. Его охватила вспышка непрошеного горячего желания. Он удивился, обнаружив, что может испытывать к Рейне физическое влечение, ведь он презирал ее по сути.
Клэй встретился с ней глазами, но в ее взгляде не отразилось ничего. Он ожидал увидеть искру эмоций и был удивлен ее спокойствием. Актерское мастерство девушки поразило Клэя. Знание того, как умело она скрывает правду, еще больше укрепило его решимость. Он знал, что никогда больше ей не поверит, что бы она ни сказала.
– Да, Изабелла, это Клэй Корделл, старый друг нашей семьи. Клэй, это Изабелла Наньес, – произнес Дэвид, совершенно не подозревая о тихом отчаянии Рейны.
– Мисс Наньес, как я рад наконец-то познакомиться с вами, – ответил Клэй, отвесив легкий поклон.
Никто не понял двоякий смысл этих слов.
От его низкого голоса, который она так хорошо помнила, по позвоночнику пробежал холодок. Рейна постаралась не обращать внимания на эту реакцию, отнеся ее на счет собственного страха.
– Наконец-то, мистер Корделл?
Встретившись с ним взглядом, Рейна одарила его самой обманчивой улыбкой. Она поняла, что он ее не узнал. Еще раз взглянув на него, она испытала головокружительное облегчение. Он даже не узнал ее вблизи! Она по-настоящему в безопасности.
От ее улыбки у Клэя участился пульс, но он не обратил на это внимания.
– Зовите меня Клэем, пожалуйста, мисс Наньес. Я уже некоторое время восхищаюсь вами издалека, – сказал он, невольно ухмыляясь, испытывая удовольствие от двойного смысла сказанного.
– Я польщена, Клэй, – легко ответила Рейна, – и, пожалуйста, называйте меня Изабеллой.
– Буду польщен, Изабелла, – медленно проговорил Клэй, будто смакуя каждый звук ее имени.
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
Отважного Прайса Ричардсона подстерегала смерть при кораблекрушении, однако прелестная Эллин Дуглас спасла его от верной гибели. С первого взгляда между юношей и девушкой пробежала искра, разгоревшаяся пожаром великой любви — страстной, неистовой, прекрасной, не знающей преград.Однако что могла сулить такая любовь офицеру-северянину и аристократке-южанке в краю, все еще охваченном огнем Гражданской войны? Короткие ночи блаженства — и долгие дни скорби, опасность изощренных интриг коварных недругов — и ни на секунду не умирающую, святую надежду на счастье…
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…