Нежные узы - [37]

Шрифт
Интервал

В каком-то смысле она даже радовалась, что сегодня первым заданием надо будет отнести пищу в тюрьму. Чем меньше времени она проводила в изматывающем обществе Берты Харви, тем счастливее была, к тому же появилась возможность снова увидеть Девлина О'Кифа...

– Я хочу, чтобы ты отнесла пищу и тут же вернулась обратно. Не хочу, чтобы ты там болтала с заключенными. Поняла, Молли?

Едкое замечание хозяйки отвлекло мысли Молли от молодого человека, арестованного за убийство Педро Сантаны. Он почему-то все еще не предстал перед судом.

– Да, мадам, миссис Харви, – с уважением ответила Молли, – но я не думаю, что...

– Я плачу тебе не за то, чтобы ты думала, Молли. Я плачу тебе за работу.

Она замолчала. Любое возражение девушки было бы встречено ледяным взглядом. Она была очень ограниченной старухой, не терпевшей от работников дерзости.

Молли нагнула голову, чтобы Берта не смогла увидеть в ее глазах огоньки злой обиды. Она молчала, а хотелось поспорить и рассказать, что Девлин О'Киф, человек с дружелюбными голубыми глазами и мягким голосом, никак не мог быть тем негодяем, каким его все считали. Молли была в отчаянии. Она молчала, чтобы не рассердить чем-нибудь хозяйку, но та страшно подавляла ее.

Торопясь поскорее уйти, Молли дотронулась до кастрюли, в которой варилось мясо. Она обожглась и вскрикнула от боли. Неожиданно выпустив кастрюлю, она пролила немного содержимого.

– Косорукая! – высмеяла ее пожилая женщина, не двинувшись с места, чтобы помочь. – Теперь ты опоздаешь, как никогда. Прибери здесь и отнеси эти ведра в тюрьму.

Молли подавила слезы, кусая губу, чтобы отвлечься от боли.

– И помни о том, что я сказала. Я не желаю слышать, что ты разговаривала с теми двумя. Не хочу, чтобы у меня работала сука!..

– Я не сука! – воскликнула Молли, не в силах выносить оскорблений.

– И тебе лучше продолжать вести себя таким образом. Эти двое заключенных – не кто иные, как хладнокровные убийцы. Оба!.. Особенно этот Эйс Дентон. Ты же знаешь, его завтра повесят.

– Да, знаю.

Молли невольно вздрогнула при мысли о Дентоне. Девлин О'Киф казался невиновным, Эйс Дентон же – наоборот. В этом человеке было нечто для нее пугающее. Его глаза были холодными и мертвыми. Она не ощущала в нем никакой доброты, будто в нем воплотилось все зло мира. Ей не хотелось даже передавать ему еду через решетку.

– Пройдет не слишком много времени, прежде чем другого приговорят к повешению. Но мне грех жаловаться, что О'Киф живой. Я неплохие деньги зарабатываю, кормя его.

– Они ведь не собираются вешать его, да? – проговорила Молли не подумав.

Берта взглянула на нее с подозрением. Она хотела понять, почему для девушки это так важно.

– Он виновен. Весь город это знает. Шериф нашел улики, указывающие на него как на убийцу.

– Это еще не значит, что он убийца.

– Он убийца, мисс. Ни минуты в этом не сомневайся. Шериф Маколи не арестовал бы его, если бы не был в этом уверен. Так что это только вопрос времени. Тогда он заплатит по счетам, как Дентон завтра.

Берта не заметила ошеломленного взгляда Молли.

– А теперь отнеси туда эту пищу и поторопись назад. Тебя еще ждет много работы.

Молли закончила готовить горячий обед и отправилась в контору шерифа. Пересекая кишевшую людьми улицу, она направилась к тюрьме. Молли спрашивала себя убеждена ли она в невиновности О'Кифа? Весь город считал его убийцей. Почему она так не считает?

Дейв лежал на жесткой неудобной койке в своей камере, положив руки под голову и слепо уставившись в потолок. Когда его в первый раз заперли, он пришел в ярость от несправедливости. Но по мере того как тянулись недели, он понял, что больше не является хозяином собственной судьбы. Он не станет впадать в панику, а призовет на помощь все свое терпение и самоконтроль.

Только Клэй может ему сейчас помочь. Только Клэй...

Дейв думал об их последнем разговоре, после которого друг уехал из города. Клэй рассказал о том, как Альварес путем шантажа вынудил его выслеживать дочь, а местные жители обещали, что с Дейвом ничего не случится в отсутствие Клэя. Дейв с облегчением узнал, что его не вздернут тут же за преступление, которого он не совершал, но это ничего не меняло. Он все еще был заперт в крошечной комнате, и надежды на скорое освобождение не было. Лишь абсолютная непоколебимая уверенность Клэя да ежедневные посещения Молли Маги, симпатичной девушки, приносившей из ресторана еду, не давали Дейву сойти с ума.

При мысли о красавице Молли Дейв почувствовал, что внутри у него потеплело. Он улыбнулся, вспомнив ее блестящие волосы, насыщенные не то рыжим, не то каштановым цветом, веснушчатое лицо, глаза цвета чистейшей зелени. Фигура ее была изящной, но все еще немного детской, хотя и многообещающей. Она была слишком скромной. Дейв несколько раз пытался каким-либо образом вовлечь ее в разговор, но девушка отвечала редко. Его беспокоило то, что Молли всегда старалась не смотреть на него, будто чего-то боялась.

По положению солнца, лучи которого проникали сквозь зарешеченное окошко камеры, Дейв понял, что уже почти полдень и скоро придет Молли с едой. Он почувствовал, что ему просто не терпится на нее взглянуть.


Еще от автора Бобби Смит
Свадебный подарок

Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.


Обещание пирата

Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.


Неукротимая гордячка

Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…


В погоне за блаженством

Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…


Всего дороже

Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.


Грешные мысли

И зачем только юная южанка Идем подарила свое сердце таинственному незнакомцу Логану? Неужто лишь затем, чтобы стать его женой — и обнаружить наутро после первой брачной ночи, что ее муж бесследно исчез, оставив на столе короткую записку? Неужто лишь затем, чтобы узнать однажды, что стояла у алтаря со шпионом-янки, чья цель — погубить ее друзей детства? Ложь, все — ложь и обман!Но не ложь и не обман, а НЕИСТОВАЯ, ЖАРКАЯ СТРАСТЬ, которой пылает Логан. Только ПОДЛИННАЯ страсть может застаешь его вернуться — и вновь предъявить на Иден супружеские права!..


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…