Нежность. Том 2 - [28]
— Вот же чудачка, — пожал плечами он.
— И зачем ты сменил серьгу? — протянул Ив, смотря, как Драго вынул из соска серьгу со знаками Дерфи и вставил простое кольцо.
— Так надо, — цыкнул он, заканчивая манипуляции, и быстро накидывая новый балахон. Драго решил снова облачится в красное, но теперь ткань была расшита черными агатами в форме вьюнка, особенно богатая отделка выплеталась на рукавах. На указательный палец Драго надел кольцо с изумрудом, позаимствованное у барона.
Ив тоже поменял наряд. Он выбрал золотой балахон с ромбами и подпоясался красным атласным поясом. На шее у него красовалась золотая цепь с крупными рубинами.
— Готов? — спросил он у спутника.
— Конечно! — Драго распустил волосы, и томно глянув в зеркало.
— Хорошо себя чувствуешь?
— Угу, только тошнит. Такое бывает, если потерять контроль во время проведения обряда или заклятия.
— Ты меня здорово напугал! Если б не дракон, не знаю, что с нами было бы.
— Умерли бы, магия вытягивает жизненную силу. Прости, я не думал, что потеряю сознание. Не рассчитал сил…
Драго погрустнел.
— Не переживай! — Ив обнял его за плечи, — Нам повезло…
— Точно. Мой дракон иногда за меня вступается. Шалит.
— Он говорил, что ему может попасть.
— Ничего страшного с ним не случится. Этот гад выйдет сухим из любой ситуации.
— Странное у тебя к нему отношение.
— Я любя. Он и способен-то на проявление своей воли только потому, что в нем часть моей силы.
— То есть как?
— Он не только дух, но и моя сила. Нынешнее тело не способно ее выдержать, поэтому она отделилась от меня и срослась с родовым духом.
Ив ничего не понял.
— Знаешь, ты не должен так наряжаться, — он резко сменил тему, — Слишком соблазнителен. Все с ума сойдут, проходу не дадут. Глаз да глаз за тобой нужен!
— А я на это и рассчитываю, — подмигнул Драго, — Нам пора.
Он схватил Ива за руку и потянул к выходу.
Они вышли из комнаты и в коридоре столкнулись с другими магами, спешащими на бал. Разодетые люди вновь соревновались нарядами, остротами языка и количеством драгоценностей на сантиметр тела.
В потоке праздной толпы, Ив и Драго попали в тронный зал уже приготовленный к балу. Кардинально ничего не изменилось, только разноцветные подушки лежали повсюду и множество кальянов украсили великолепие зала так, что каждый присутствующий мог приобщиться к терпкому наслаждению.
Драго сразу избрал себе место возле конопляного кальяна и плюхнулся на парчовую подушку, Ив притащил себе кальян на вине и прилег подле любовника.
— Сегодня день танцев, — протянул он, кивая на свободную площадку подле тронов.
— Должно быть, традиционный архатейский прием, — произнес Драго, затягиваясь и выпуская плотный дым.
Зал затягивало пеленой, благоухающей сотней разных ароматов и сочетаний всего растительного богатства края. Но дым не мешал глазу любоваться окружающим действом, разноцветные балахоны и блестящие драгоценности прекрасно проглядывали сквозь него.
Как только проснулись горны, возвещающие о прибытии королевской семьи, все побросали золотые трубки кальянов и вскочили с мест, чтобы отвесить поклоны. Драго остался сидеть, приковывая к себе всеобщее внимание.
Ив не выдержал, он потянул парня за руку и заставил приподняться.
— Конопля расслабляет, — громко проговорил барон, чтобы все слышали и перестали смотреть.
Но все и без того потеряли интерес к паре магов, ведь в зал вошли правители. Тау в доспехах, Ева в синем эфийском платье с белой накидкой и Дитрих, поддержавший мать в выборе национального костюма. На этот раз принц надел белую свободную рубаху с эфийским рисунком на груди, серебряный пояс, белые штаны и высокие сероватые сапоги с каблуком.
— Безвкусица, — язвительно пробубнил Драго.
Ив пнул его локтем.
Когда правители уселись на троны, а гости на подушки, в середину зала вышел Куан Цунес и, низко поклонившись, торжественно произнес:
— Ваше Величество! Августейшее семейство! Я беру на себя смелость объявить о начале второго дня бала в Вашу честь. И позвольте, подарить Вам традиционные танцы Архатея. Наша культура распахнется перед вами в своем древнем утонченном звучании, вы ощутите кожей зной солнца, таинственность луны, жар песка нашего края. Представляю пламенные танцы.
Куан еще раз поклонился и уступил место музыкантам, которые рассредоточились по углам зала и принялись терзать инструменты. Струны зарыдали протяжными стонами, а флейты поражали певучим разнообразием. Низкое звучание горнов оттеняли высокие ноты. Краски жизни сплелись воедино с восточным мотивом.
На середину зала вышло четыре боевых мага в черных балахонах. Рассредоточившись ромбом, они вступили в танец. Тау жадно поглощал действо. Маги старались, они плели извилистые движения руками, и изгибы их тел менялись как языки пламени. Но музыка была гораздо богаче их пляса, она лилась поверх них, поражая страстью, которой не находилось места в бедных движениях магов.
Вскоре король заскучал и больше рассматривал собственные доспехи. Королева из вежливости улыбалась магам, а Дитрих не поднимал глаз, пряча за волосами синяки, которые, несмотря на старания целительницы, все естественно заметили.
— Нет, — проговорил Драго грубым тоном, — Это безобразие и позор.
Книга — тонкая и терпкая, как мелодия Востока, пронизанная струнами боли и откровенности. Страсть и любовь — для них нет места в политике государств, но правители тоже люди. Они нуждаются в нежности и понимании, быть может, даже больше простых людей. Но что делать, если любимый избранник — твой главный враг, а из-за любви рискуешь потерять не только честь правителя, но и сам трон? Любовь или корона? Недолгая нежность или век одиночества? Смерть или спасение? Жребий брошен.
«Я так долго отвыкал от тебя, Диего, от уверенности, что ты всегда меня защитишь и не оставишь в беде. Каких трудов мне это стоило!!! А теперь, когда я свободен от зависимости, ты опять заявляешься в мою жизнь со своей навязчивой заботой и хочешь вновь приучить к себе. Глупо! В одну реку не войти дважды, всем известный факт. Но по своему обыкновению ты не сдаешься, невзирая на очевидность и законы судьбы».
Вампиры и люди научились сосуществовать благодаря постоянным взаимным компромиссам. Но эгоистичность человеческой натуры и жажда вампиров делают равновесие зыбким. Когда предают и бьют в спину те, кого защищаешь до последнего вздоха, когда отнимают свободу и надежду, остаются только звериная ярость и ненависть, ненависть и еще раз ненависть. А любовь — о ней надо молчать, как о слабости. Но как скрыть чувство, от которого рвется сердце и как позабыть все обиды, выжегшие душу? Ведь в прошлом только боль, а впереди лишь вечная тоска и одиночество подле любимого человека. Это рассказ о битве двух диаметрально противоположных характеров, нелепо соединенных любовью. Предупреждения: смерть персонажа, насилие, изнасилование, нецензурная лексика, групповой секс.
Кажется, давным-давно мне снился сон о том, как люди, следовавшие неизвестно куда и неизвестно по какому маршруту, совершенно нелепо были застигнуты непогодой на середине моря. Неопределенность же их судьбы заключалась в том, что убегая от очевидной обыденности, они попали еще в большую безвыходную ситуацию — шторм. Предупреждения: смерть персонажа. А в ушах играет Sad Al Kamio «Громоотвод».
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…