Нежное сердце - [10]

Шрифт
Интервал

Терри встряхнулась и выругала себя за пессимизм. Она выдержит этот деловой ланч, выдержит присутствие Грегори, а в конце рабочего дня положит ему на стол заявление. Потом она заберет коробку с немногими личными вещами и уйдет. Только и всего. Ей осталось продержаться — Терри взглянула на часы — девять часов, а потом она сможет начать строить свою жизнь заново.

Спустя час Терри уже так не думала. Она застала Грегори в плохом расположении духа. Все утро он нещадно гонял своих заместителей и Терри, придираясь к каждой мелочи. Грегори был недоволен всем на свете. К моменту, когда следовало отправиться на ланч, Терри была так взвинчена, что у нее дрожали руки, и она, запихивая бумаги в портфель, едва не рассыпала их по полу.

5

В ресторан они ехали на машине Грегори. Терри почему-то неотвязно думала о том, зачем Грегори настоял на этой «коллективной» поездке, а не позволил воспользоваться им собственным транспортом. И хотя Терри еще не успела забрать свою машину из сервиса, она точно знала, что Сандра не отказалась бы ее подвезти. А теперь они сидят в шикарной машине, в богато отделанном салоне, пахнущем кожей и дорогими сигарами, которые курил Грегори, и чувствуют неловкость и нервозность.

Даже в ресторане Терри так и не смогла встряхнуться и чувствовала себя растерянно-опустошенной. В ней не осталось ни капли сил. Конечно, Терри выглядела слишком безучастной для личного помощника, она и чувствовала себя, как в безвоздушном пространстве.

— С тобой все в порядке? — тихо и зло спросил Грегори: Терри умудрилась подать не тот график, сопроводив его совершенно невразумительными комментариями.

— Простите, — пробормотала она, подавая Грегори необходимый документ и бросив извиняющийся взгляд на сухощавого пожилого мужчину — представителя потенциального заказчика «Глобал электронике»: обладателя резких черт, кустистых бровей над пронзительными глазами и орлиного носа на подвижном суховатом лице.

И Хью, и Сандра с одинаковым странным выражением взглянули на Терри и тут же отвели глаза. Грегори опять углубился в беседу с представителем потенциального заказчика, а взгляд Терри безучастно скользнул по большому залу и наткнулся на одного из посетителей, сидящего через два столика от них. Глаза незнакомца и Терри встретились. Несколько секунд Терри смотрела на него, а потом испуганно моргнула и, окончательно растерявшись, уткнулась в свою тарелку.

Наконец встреча подошла к концу. Терри опять оказалась в машине Грегори на заднем сиденье вместе с Сандрой. Хью, севший впереди, рядом с боссом, что-то торопливо и подобострастно говорил Грегори. Наверное, убеждал, что этот контракт им обеспечен.

— Терри, ты случайно не заболела? — Сандра участливо коснулась ее руки. — Вид у тебя болезненный. И ты была так рассеянна, что… — Сандра замолчала.

Терри поняла, что она беспокоится, как бы ей не попало от Грегори.

— Спасибо, Сандра, со мной все в порядке.

Она поймала взгляд Грегори в зеркале заднего обзора и, поспешно отведя глаза, стала смотреть в окно.

— Мне надо с тобой поговорить, Терри, — отрывисто бросил Грегори, когда они поднимались в лифте.

Выйдя из кабины, Хью и Сандра торопливо направились к своим кабинетам, а Терри пришлось почти бежать за размашисто шагающим Грегори. Неожиданно она поняла, что нервная дрожь, которая началась в ресторане, сейчас только усилилась: пальцы стали мелко подрагивать, а ладони сделались совершенно ледяными и влажными. Она открыла сумочку и нащупала лист бумаги — заявление было на месте. Вслед за Грегори она прошла в его кабинет и остановилась возле двери.

— В чем дело, Терри? Ты была похожа на куклу, у которой внезапно кончился завод. Ты едва все не испортила. Как ты думаешь, какое впечатление возникнет у мистера Олдмена от общения с сотрудниками моей компании? — Грегори бросил на нее мрачный пронзительный взгляд, пробравший Терри до костей, и сам же ответил на свой вопрос: — Он решит, что на меня работают вертихвостки, у которых в голове вермишель вместо мозгов! Как ты думаешь, он захочет иметь с нами дело или предпочтет другую фирму?!

Терри едва не задохнулась, а ее лицо и даже шею залила краска. Она хотела бросить Грегори в лицо, что это не его компания, а компания Сэма, и что ее больше не волнует, что подумают о ней, потому, что она тотчас же увольняется! Но здравый смысл подсказывал ей, что сейчас Грегори не стоит выводить из себя. И Терри стерпела выволочку. Чтобы уж точно ничего не ляпнуть, она даже прикусила кончик языка зубами. Она стояла перед Грегори, как провинившаяся школьница перед распекающим преподавателем.

— Что ты молчишь, Терри?

Она подняла на Грегори мятежный взгляд. Что ж, вот он, прекрасный повод наконец-то сообщить о том, что она увольняется!

— Мистер Браун, я думаю, что все, что вы мне здесь сказали, вполне справедливо. Я думаю, что для вас я плохой работник, мы вряд ли сработаемся. И поэтому я… я… — В самый неподходящий момент язык отказал ей, и тогда Терри просто сделала несколько шагов и положила заявление на стол Грегори.

— Что это?

— Это мое заявление об уходе.

— Ты хочешь уволиться?

— Да. — Терри смотрела мимо его лица, пытаясь сохранить твердость духа.


Еще от автора Джоанна Нельсон
Скажи мне все

Они расстались три года назад, и Лили не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи – ведь Митч предал ее. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти. Встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами, – что может быть неприятнее? Сумеют ли Митч и Лили сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?


Идеальная ловушка

Эва Хелмонд считает, что ей крупно повезло: у нее есть любимая работа, которая хорошо оплачивается, а ее босс Джастин Маккой идеален во всех отношениях. Однако Эве и в голову не приходило, что он видит в ней не только ценную сотрудницу, но и женщину, с которой готов связать свою жизнь. На какие только ухищрения Джастин не идет, чтобы дать Эве знать о своих чувствах, но все тщетно. Пришлось воспользоваться своим служебным положением и подстроить Эве идеальную ловушку…


Джейн

В жизни Джейн О'Мелли наступила черная полоса. Такая черная, что хуже не придумаешь: она потеряла работу, у нее нет денег, мужчина, который клялся ей в любви, — предал. Для молодой одинокой девушки более чем достаточно… Но Джейн предстоит еще одно, последнее испытание, а наградой победительнице станет любовь, о которой можно только мечтать.


Счастливый знак

Джой Картер живет в свое удовольствие. Отец ее балует, у нее множество поклонников и даже великая любовь появляется на горизонте.Однако очень часто то, что выглядит реальным и ощутимым, на деле оказывается лишь бесплотным миражом, а любовь не дается человеку просто так – за нее нужно бороться. И кто мог представить, что богатая избалованная девушка сможет бороться. Бороться и победить…


Мистер Совершенство

На семнадцатилетнего Юджина Келли свалилось множество проблем. Ему показалось, что мир ополчился против него, и он возненавидел этот мир. Но спустя годы он, добившийся успеха и материального достатка, встречает девушку из своего прошлого, Мередит Стетхем, которую считал избалованной богачкой, умеющей только тратить деньги и развлекаться.Каково же было удивление Юджина, когда он осознал, что Мередит – его единственная любовь! Дело за малым: объясниться с Мередит…


Богиня моря

Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…